background image

10

5.

The  device  must  absolutely  be  grounded.  For
this, DIN VDE 0100 clause 540 must be taken
into  consideration.  Grounding  screw  is
indicated  at  the  bottom  left  section  with  the  "

" tag.

WARNING:

Don't  make  connections  with  extension

cords or multi sockets.
A  damaged  power  cable  must  be  changed  by
the Authorized Service.
Our  firm  is  not  responsible  for  any  damage
which  may  occur  in  case  of  its  use  with  an
earthing  which  is  incompatible  with  local
regulations.

USER INSTRUCTIONS

8.

The  machine  is  designed  for  washing;  trays,
plates,  glasses,  cups,  knives  and  forks  etc.
dishes  inside  specially  designed  cases  for
medium scale businesses and all cafeteria type
facilities  where  mass  catering  services  are
provided.

9.

The machine must always be operated by
qualified personnel, assigned for this work.

10.

The  machine  has  the  feature  of  washing
maximum  320mm  diameter  plates,  280mm
height glasses and other objects.

11.

Water is an important factor for getting a good
washing result. For this reason, if the hardness
of water passes 12 Fr, we recommend using a
"water softener".

12.

For  a  good  washing  quality,  soaking  the
dishes before putting them inside the machine
is advised. Otherwise the food residue, lemon
peels,  toothpick  etc.  materials  can  block  the
materials  drain  pump  and  alter  the  washing
quality.

13.

Two  types  of  chemical products  are  used  in
the machine. These are detergent for washing,
and polisher for polishing. The detergent must
be  an  industrial  type  (powder  or  liquid)  and
foam free. Apply the determined values by the
detergent  manufacturer  for  the  used  amount.
(Detergent  amount  can  vary  according  to  the
hardness of water.)

14.

As  standard  accessory;  there  is  1  plate  and  1
glass tray in 500x500 mm size in the machine.

15.

Select the relevant tray according to the dishes
to  be  washed  and  load  them  according  to  the
capacities stated on the chart. Do not start the
machine  without  entirely  filling  the  tray  in
order to save detergent and power.

16.

Be  mindful  of  the  durableness  of  the  dishes
that  you  will  put  inside  the  Dishwashing
Machine.

17.

Never  change  the  location  of  the  machine
while it is operating.

18.

Be  sure  that  the  water  input  valve  is  open
before operating the machine.

19.

Cleaning  of  the  internal  parts  of  the  machine
periodically is recommended.

20.

In  order  to  obtain  healthy  results  in  cleaned
dishes,  the  following  ground  rules  must  be
met.

Apply  the  manufacturer’s  remarks  on  the
detergent dosage according to the water hardness.

The wash water must be renewed at least 3 times a
day or when the water loses its ability to clean due
to  dirty  particles.  Washing  performed  with  dirty
wash water causes bad washing results, along with
detergent, polisher and power wastage.

Do not dry cleaned dishes with a dirty towel.

Do  not  place  clean  dishes  on  spongy  towels  or
other materials.

Use  disposable  materials  or  preferably  the  basket
system.

Make the constant cleaning of the shelves that you
use for  storing  dishes  with  special  detergents  and
disinfectants available in the market.

NOTE

:  The  choice  of  detergent  can  be  a

determining  factor  in  getting  a  good  wash  result,
protection and lifetime of the machine. Therefore
we 

recommend 

not 

using 

abrasive 

or

contaminating  products  and  not  exceeding  the
suggested detergent amount.

6.

USING THE MACHINE

6.1- Operating

Press  the  On  button  to  start.  Select  (low,  mid,
high) by pressing the wash program button. Close
the door  after  inserting  the  tray  inside.  Press  the
START/PAUSE  button.  When  the  program  ends,
a  verbal  reminder  is  played.  Press  the
START/PAUSE  button  in  order  to  stop  the
machine  between  programs.  Canceling  the  wash
can  be  performed  by  holding  down  the
START/PAUSE button.
NOTE:  For  an  ideal  washing  result,  you  should
wait  until  the  ready-led  is  lit,  when  the  boiler
reaches 85°C and the tank reaches 55°C.
NOTE:  USA  for  in  ideal  washing  result,  you
should  wait  until  the  ready-led  is  lit,  when  the
boiler reaches 185°F and the tank reaches 158°F.

1

ON  button  (OFF  when  pressed  for  2  sec)
Red when Stand-by, green when operating

2

START <–> PAUSE (2 sec STOP)
Green  when  operating,  blinks  when

paused

3

Tank Temperature indicator
Red double digit

4

Ready-led
Will  flash  red  when  Boiler  and  Tank

temperatures are ready

Содержание BYM052

Страница 1: ...UAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR 500 Tabak saat BULA IK YIKAMA MAK NASI 500 Plate h DISHWASHER 500 Teller Stunde SP LMASCH ENE 500 platos hora LAVAVAJILLAS 500 assiettes heure LAVE VAISSELLE 500 MO...

Страница 2: ...epsi Kapasitesi Tray Capacity Tablettkapazit t 360 Pcs h Program say s Number Of Programs Anzahl von Programmen 3 Pcs K sa Y kama Peryodu Short Washing Cycle Kurzer Sp lgang 90 sec Orta Y kama Peryodu...

Страница 3: ...n montaj bu konuda tecr beli uzman bir ki i taraf ndan retici firman n talimatlar na uygun bir ekilde yap lmal d r Makinan n elektrik ve su ba lant lar Teknik zellikler tablosunda verilen de erlere uy...

Страница 4: ...ka ak ak m r lesi kullan lmas n tavsiye ederiz Besleme kablosu 230V AC 1N 50Hz ve 208V AC 1N 60Hz ebekeler i in 3x2 5mm olmal d r Cihaz mutlaka toprak hatt na ba lanmal d r Bunun i in DIN VDE 0100 ma...

Страница 5: ...a deterjan parlat c ve elektrik israf ile birlikte k t y kama sonucuna neden olur 3 Kirli havlu ile temizlenmi bula klar kurulamay n z G zenekli havlular n veya di er materyallerin zerine temiz bula k...

Страница 6: ...p Bir sonraki y kama i in Is tma aktif MANUEL BO ALTMA Cihaz a k ve bekleme modundayken tank n i indeki plastik tapay kartarak BO ALTMA butonuna 2 sn boyunca bas l tutulur Tahliye butonu yan p s nerek...

Страница 7: ...YARI Cihaz elektrik aksam na zarar vermemek i in direkt y da y ksek bas n l su ile temizlemeyiniz 10 PERYOD K BAKIM 2 3 g nde bir Cihaz zerinde elektrik varken kesinlikle bak m yapmay n z ekil 1 de g...

Страница 8: ...t r n z 5 Cihaz g vdesinde paslanma oluyor Uygun olmayan kimyasal temizle yiciler kullan lm t r Cihaz kullanma talimat na uygun temizleyiniz BYM052 Ar za Kodlar Ar za durumunda cihaz OFF durumuna ge i...

Страница 9: ...Henkel Helios 4 If possible place the device near a water connection and waste water drain 3 WATER CONNECTION 1 Connect your device to the city water normally However you can also connect it to the ho...

Страница 10: ...shes that you will put inside the Dishwashing Machine 17 Never change the location of the machine while it is operating 18 Be sure that the water input valve is open before operating the machine 19 Cl...

Страница 11: ...utput active Heaters passive FILTERING 5 sec wait Heating active FINISH START led flash Heating active for the next wash MANUAL DISCHARGE When the device is on or in standby mode plastic plug in the t...

Страница 12: ...ng unit dust cart bench with sink support and output bench 6 For the washing process in the device use liquid and foam free detergent Amount to be used must be determined by the detergent manufacturer...

Страница 13: ...calcium and magnesium in the water can cause the forming of boiler scale on the interior surfaces of the wash tank boilers and interior sections of the water pumps which can affect the devices perform...

Страница 14: ...s sollte durch einen vom Hersteller der Maschiene beauftragten und erfahrenen Fachexperten den Anweisungen der Firma anpassend durchgef hrt werden 3 Die Wasser und Strom Verbindungen des Ger tes sollt...

Страница 15: ...sswasser in 7 Fr H rte und min 2bar max 4bar Druck sein 8 F r Ihre Sicherheit drehen Sie den Hahn f r die Wassereinfuhr unbedingt nach dem Waschprogramm ab WARNUNG Abzugsrohr muss zu einem Abzug bei 5...

Страница 16: ...sie die geeignete Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minimieren schalten sie die Sp lmaschiene nicht ein bev...

Страница 17: ...M1 Sp l Motor ist aktiv Erw rmung aktiv VERS CKERUNG 5 sekunden Wartezeit Erw rmung aktiv ABSP LUNG Y1 Wasser Einnahme und M2 Absp l Pumpe in Betrieb PD Klarsp ler Ausgang aktiv Erw rmung passiv VERS...

Страница 18: ...t rot bei manueller und automatischer Entleerung ECOMOD Arbeit ist standardm ig auf 90 Minuten eingestellt Nach 90 Minuten sch tzt es sich selbst und wird deaktiviert Der Bereich in dem die Kesseltemp...

Страница 19: ...neuert werden Das Sp len mit schmutzigem Sp lwasser f hrt neben unn tigem Sp lmittel Klarsp ler und Stromverlust auch zu schlechten Sp lergebnissen 2 Schalten sie den Schalter aus bevor sie die t glic...

Страница 20: ...eit k nnte unzureichend sein berpr fen sie ob das Geschirr das Kreisen der Sp larme verhindert Trennen sie die Sp larme und reinigen sie die Wasserstrahll cher Trennen sie die Absp larme und reinigen...

Страница 21: ...idad y agua deben estar de acuerdo con los valores indicados en las especificaciones t cnicas 4 La longevidad y el funcionamiento correcto de la m quina depende del cuidado continuo funcionamiento abs...

Страница 22: ...sto debe ser considerado el art 540 de DIN VDE El tornillo de puesta a tierra se indica con el r tulo en la parte inferior izquierda 5 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 9 La m quina es dise ado especifica...

Страница 23: ...n que se pone todos los platos se hace con los detergentes y desinfectantes presentes en el mercado NOTA La elecci n del detergente es el factor determinante para el buen resultado el mantenimiento y...

Страница 24: ...ojo cuando las temperaturas Caldera y Tanque est n listas 5 Se enciende rojo cuando seleccionado bot n de menos sucio 6 Se enciende rojo cuando seleccionado bot n de sucio 7 Se enciende rojo cuando se...

Страница 25: ...de que la v lvula de entrada de agua est abierta antes de arrancar la m quina CUIDADO NUNCA PONGA LAS MANOS DESNUDAS EN EL AGUA DE LAVADO USA GUANTES DE PROTECCI N EN CASO NO SE TOQUE LOS OJOS CON EL...

Страница 26: ...f sicas sensoriales o mentales o de la experiencia y conocimiento discapacidad sin supervisi n del usuario Es peligroso dejar que los ni os juegan con el dispositivo Limpieza y manutenc n no deben ser...

Страница 27: ...ttez l appareil en place d installation et d ballez le V rifiez que l appareil soit en bon tat Si l appareil est endommag adressez vous votre vendeur En cas de doute ne mettez en service votre apparei...

Страница 28: ...ts de calcaire accumul s dans la chaudi re et les parois int rieures des tuyaux emp cheront l appareil de fonctionner correctement N utilisez jamais de tuyaux d alimentation us s ou d j utilis AVERTIS...

Страница 29: ...de 500x500 mm Choisissez le panier correspondant selon le type de vaisselle et remplissez le suivant les valeurs de capacit indiqu es au tableau Pour conomiser du d tergent et de l nergie lectrique ne...

Страница 30: ...de la chaudi re est vue s l ve 85 C La plage de fonctionnement de l ECOMOD peut tre r gl e entre 0 et 120 minutes dans la section des param tres d usine Rouge va s allumer lorsqu il est choisi 6 UTIL...

Страница 31: ...d EVACUATION pour 2 sec Le bouton de d charge s allume et s teint montrant le commencement de l op ration lorsque l op ration se termine la machine se ferme automatiquement passe au mode OFF 6 2 L uti...

Страница 32: ...r l quipement lectrique ne nettoyez pas directement l appareil avec l eau de haute pression 10 ENTRETIEN P RIODIQUE une fois par 2 ou 3 jours Ne faites jamais les op rations d entretien lorsque l appa...

Страница 33: ...at Adressez vous au service technique Videz l eau dans la cuve et remettez en marche l appareil 5 On trouve des taches de rouille sur le corps de l appareil Les produits chimiques inappropri s sont ut...

Страница 34: ...puyez la touche ON OFF pour effacer les autres codes d erreur 1 2 Henkel Helios 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2 ER 06 Panne de Relais Thermique ou Panne Power box Lorsqu il n y a pas de l nergie la sortie...

Страница 35: ...35 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 320 280 12 Fr...

Страница 36: ...36 1 1 500x500 6 6 1 On START PAUSE START PAUSE START PAUSE 85 C 55 C 185 C 158 C 1 ON 2 OFF Stand by 2 START PAUSE 2 STOP 3 4 5...

Страница 37: ...37 6 7 8 9 10 ON Y1 M2 P1 6 START START M1 5 Y1 M2 PD ON 2 OFF START PAUSE 2 STOP...

Страница 38: ...38 ECOMOD 90 90 85 C ECOMOD 0 120 5 5 START 2 6 2 3 1 90 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300...

Страница 39: ...39 500x500 1 1 1 7 ON OF 2 0 10 10 11 2 3 1...

Страница 40: ...40 11 8 1 2 3 4 5 BYM052 OFF...

Страница 41: ...41 ER 01 10 9 ER 02 NTC ER 03 NTC ER 04 5 C 41 F 10 11 2 10 ER 05 5 41 F 15 10 3 15 ER 06 16 ON OFF...

Страница 42: ...42 BYM 052 ELEKTR K EMASI...

Страница 43: ...43 BYM 052 ELECTRIC SCHEMA...

Страница 44: ...44 BYM 052 ELEKTRIZIT T SCHALTPLAN...

Страница 45: ...45 BYM 052 ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 46: ...46 BBYM 052 SCH MA LECTRIQUE...

Страница 47: ...47 BYM 052 SCHEMA ELETTRICO...

Страница 48: ...48 BYM52...

Страница 49: ...49...

Отзывы: