background image

14.  Conexión de las salidas digitales

Estos equipos están provistos de dos contactos libres de potencial cuya corriente por cada contacto es de 6 A a 
250 VAC. Ambas salidas digitales se pueden configurar para diferentes fines a través del display.

A lo largo de este capítulo se explican los requerimientos y el proceso para conectar el cableado de las salidas 
digitales en el equipo. Leer detenidamente antes de iniciar el proceso de conexión.

14.1.  Indicaciones de seguridad para la conexión de las salidas 
digitales

Antes de comenzar a realizar las conexiones asegurar la no existencia de tensión en el inversor. 
Comprobar que la protección AC de la red/generador auxiliar y el seccionador DC se encuentran 
abiertos.

No alimentar

 el equipo hasta que se hayan completado con éxito el resto de conexiones y se haya 

cerrado el equipo.

14.2.  Requisitos del cableado para la conexión de las salidas 
digitales

La sección del cableado para la conexión de las salidas digitales se especifica en la siguiente tabla:

INGECON SUN STORAGE 1Play

Sección cableado sensor de temperatura

0,25 mm

2

 ~ 1,5 mm

2

Diámetro de la manguera de cables

4,5 ~ 10 mm

14.3.  Proceso de conexión de las salidas digitales

Para realizar la conexión de las salidas digitales:

Salida digital 1 

J36 EXT.1 RELAY

Salida digital 2

J44 EXT.1 RELAY

1. 

Aflojar el prensaestopas destinado a este uso 

“2.7. Descripción de accesos de cableado”

), retirar el tapón 

y pasar el cableado a través de éste.

2. 

Conectar el cableado en las bornas 

J36 EXT. 1 RELAY 

J44 EXT. 2 RELAY

 tal y como indica la figura 

anterior. En caso de utilizar una única salida digital realizar la conexión únicamente en la borna 

J36 EXT. 1 

RELAY

. Ingeteam recomienda el uso de terminal tubular según 

DIN 46 228/1

.

3. 

Apretar los prensaestopas correctamente para evitar pérdidas de índice de protección, verificando que el 

cableado no quede tenso. Verificar que la conexión es firme.

131

Conexión de las salidas digitales

Ingeteam

ABH2013IQM01_A - Manual de instalación y uso

DE
EN

ES

FR
IT
PT

Содержание INGECON SUN STORAGE 1Play 3

Страница 1: ...NGECON SUN STORAGE 1Play Handbuch f r Montage und Betrieb Installation and Operation Manual Manual de instalaci n y uso Manuel d installation et usage Manuale d installazione Manual de instala ao e us...

Страница 2: ...CH Germany Tel 49 89 99 65 38 0 Fax 49 89 99 65 38 99 e mail solar de ingeteam com Service Call Center 49 899 965 3825 Ingeteam SAS Le Naurouze B 140 Rue Carmin 31676 Toulouse Lab ge cedex France Tel...

Страница 3: ...3 Ingeteam ABH2013IQM01_A Deutsch DE English EN Espa ol ES Fran ais FR Italiano IT Portugu s PT...

Страница 4: ...ble que se produzcan cambios en siguientes ediciones El presente documento es susceptible de ser modificado La copie distribution ou utilisation de ce document ou de son contenu requiert une autorisat...

Страница 5: ...en des Geh uses 24 8 Anschluss des Speicherungssystems 25 8 1 Sicherheitshinweise f r den Anschluss des Speicherungssystems 25 8 2 Anforderungen an die Verkabelung f r den Anschluss des Speicherungssy...

Страница 6: ...eitshinweise f r den Anschluss des Kommunikationszubeh rs 33 16 2 Anschluss des Kommunikationszubeh rs 33 17 Anschluss des Synchronisierungseingangs f r dreiphasige Systeme 34 17 1 Sicherheitshinweise...

Страница 7: ...Ingeteam 22 3 Zustand der Kabel und Anschl sse 50 22 4 K hlsystem 51 22 5 Umgebung 51 23 Behebung von Problemen 52 23 1 Alarme 52 24 Abfallbehandlung 54 ABH2013IQM01_A Handbuch f r Montage und Betrie...

Страница 8: ...elrichter Ladeger t allgemein auf alle Modelle der Serie INGECON SUN STORAGE 1Play 1 2 Adressaten Dieses Dokument richtet sich an qualifiziertes Personal Als Mindestanforderung an qualifiziertes Perso...

Страница 9: ...chenden Handbuch f r Kommunikationszubeh r Diese Ger te bieten mehrere M glichkeiten zur Kommunikation RS 485 Ethernet enth lt Kommunikation ber RS 485 optionale Verwendung 2 3 EMV Anforderungen Die G...

Страница 10: ...500 W 11 500 W Maximaler bergangsstrom 52 A 52 A 52 A 52 A Ausgang Verbrauchsnetz AC Nennleistung bis 40 C 3 kVA 3 kVA 6 kVA 6 kVA Maximale Permanente Leistung 3 kW 3 kW 6 kW 6 kW Leistung 25 C 30 Mi...

Страница 11: ...Ger te ohne Transformator TL sind serienm ig mit einem Differenzialschutz ausger stet dessen Zweck es ist die Verbindung des Ger ts beim Auftreten eines Differenzialstroms von 30 mA abzuschalten Diese...

Страница 12: ...ch der Sicherheit einzuhalten sind Stromschlaggefahr Die Verpflichtung zur Einhaltung der Sicherheitsanweisungen in dieser Betriebsanleitung bzw der geltenden Gesetze gilt ungeachtet sonstiger anlage...

Страница 13: ...estuft Der f r die Installation des Speicherungssystems vorgesehene Bereich muss ordnungsgem bel ftet sein Das Speicherungssystem ist so zu installieren dass m glichen versehentlichen Kurzschl ssen vo...

Страница 14: ...Zuerst muss das Ger t abgeschaltet und sichergestellt werden dass keine Spannung anliegt 3 2 Pers nliche Schutzausr stung PSA Bei Arbeiten am Ger t ist stets mindestens die folgende von Ingeteam empf...

Страница 15: ...htung dieser Anweisungen entstanden sind Sollte das Ger t nicht unverz glich nach Entgegennahme installiert werden sind zur Vermeidung von Sch den die folgenden Punkte zu beachten Das Paket ist in waa...

Страница 16: ...ungen sollten sowohl hinsichtlich des Ger ts als auch des Transformators beachtet werden Transport des Ger ts bei ausgepacktem Ger t Es m ssen mindestens die folgenden Anweisungen eingehalten werden 1...

Страница 17: ...eiten zug nglichen Ort aufzustellen an dem die Bedienung der Tastatur und das Ablesen der LED Anzeigen auf der Vorderseite m glich sind Vermeiden Sie korrosive Umgebungen die m glicherweise den einwan...

Страница 18: ...rschwankungen gelegentlich in m igem Umfang Kondensation auftreten kann Aus diesem Grund und trotz des Ger teeigenschutzes ist nach Inbetriebnahme eine berwachung dieser Ger te dann notwendig wenn der...

Страница 19: ...echselrichter direkt am Transformator befestigt Vor dem Aufh ngen des Transformators zun chst die oberen drei L cher bohren Das untere Loch nach dem Aufh ngen des Transformators bohren siehe Abschnitt...

Страница 20: ...h diese Schutzvorrichtungen zul ssigen maximalen Strom beeinflusst Siehe dazu die Angaben des Herstellers Differenzialschalter Der Differenzialschalter muss die geltende Norm zum Schutz von Personen i...

Страница 21: ...ften geeignet und ausreichend nah angeordnet sein Die Stromkabel m ssen ber einen f r die maximale Stromst rke geeigneten Querschnitt verf gen Insbesondere ist sicherzustellen dass sich keine externen...

Страница 22: ...en in der Wand vornehmen deren Gr e f r die zur Befestigung der Tragelemente verwendeten Schrauben passt 2 Die Tragschiene mit Befestigungsmaterial aus Edelstahl fixieren um Korrosion zu vermeiden 3 D...

Страница 23: ...en Transformator einh ngen Hierzu die Aussparungen des Wechselrichters in die Laschen an der Oberseite des Transformators einrasten lassen 7 Die beiden Geh use so ausrichten dass die unteren Befestigu...

Страница 24: ...bel das das Display der Abdeckung mit der Elektronikkarte verbindet vorsichtig trennen siehe Abbildung Der Anschluss der Elektronikkarte ist als Display gekennzeichnet Beim erneuten Anbringen der Abde...

Страница 25: ...cherungssystem 10 16 mm2 Durchmesser des Kabelschlauchs 7 13 mm 8 3 Vorgehensweise zum Anschlie en des Speicherungssystems F r die Durchf hrung des Anschlusses des Speicherungssystems 1 Die mit BATTER...

Страница 26: ...r folgenden Tabelle hervor INGECON SUN STORAGE 1Play Kabelquerschnitt Verbrauchsnetz 4 16 mm2 Durchmesser des Kabelschlauchs 9 17 mm 9 3 Vorgehensweise beim Anschluss des Verbrauchsnetzes F r die Durc...

Страница 27: ...enerators geht aus der folgenden Tabelle hervor INGECON SUN STORAGE 1Play Kabelquerschnitt Hilfsnetz generator 6 16 mm2 Durchmesser des Kabelschlauchs 9 17 mm 10 3 Vorgehensweise zum Anschluss von Hil...

Страница 28: ...verschlossen wurde 11 2 Anforderungen an die Verkabelung zum Anschluss der Fotovoltaik Anlage Der Kabelquerschnitt der Verkabelung f r den Anschluss der Fotovoltaik Anlage geht aus der folgenden Tabel...

Страница 29: ...ergestellt wurden und das Ger t verschlossen wurde 12 2 Anforderungen an die Verkabelung f r den Anschluss des Temperatursensors des Speicherungssystems Der Kabelquerschnitt f r den Anschluss des Temp...

Страница 30: ...erwaltungssystems des Speicherungssystems Der Kabelquerschnitt f r den Anschluss der CAN Kommunikation des Verwaltungssystems des Speicherungssystems ist in der folgenden Tabelle angegeben INGECON SUN...

Страница 31: ...hnitt der Verkabelung f r den Anschluss der Digitalausg nge geht aus der folgenden Tabelle hervor INGECON SUN STORAGE 1Play Kabelquerschnitt Temperatursensor 0 25 mm2 1 5 mm2 Durchmesser des Kabelschl...

Страница 32: ...abelung f r den Anschluss des Digitaleingangs Der Kabelquerschnitt der Verkabelung f r den Anschluss des Digitaleingangs geht aus der folgenden Tabelle hervor INGECON SUN STORAGE 1Play Kabelquerschnit...

Страница 33: ...nschl sse durchzuf hren sicherstellen dass im Wechselrichter keine Spannung vorliegt berpr fen ob der AC Schutz des Hilfsnetzes generators und der DC Trennschalter offen sind Im Ger t keinen Strom ans...

Страница 34: ...gt berpr fen ob der AC Schutz des Hilfsnetzes generators und der DC Trennschalter offen sind Im Ger t keinen Strom anschlie en bis alle Restanschl sse erfolgreich hergestellt wurden und das Ger t vers...

Страница 35: ...angezeigt anschlie en Ingeteam empfiehlt die Verwendung der Aderendh lse gem DIN 46 228 1 R R S T R N N N S T S T J56 AC Loads J56 AC Loads J56 AC Loads J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Stopfbuc...

Страница 36: ...n anschlie en Ingeteam empfiehlt die Verwendung der Aderendh lse gem DIN 46 228 1 3 Die Verkabelung des Wechselrichters der n chsten Phase an die Klemme J75 PHASE SYNC an den Positionen TX und TX unte...

Страница 37: ...SUN STORAGE 1Play relevant die ber einen Transformator verf gen Das am Transformator zur Verf gung stehende Kabel mit Freileitungsanschluss mit der externen Quelle verbinden 37 Anschluss des Transfor...

Страница 38: ...igt haben Die richtige Einstellung der Steckverbinder und den hermetischen Verschluss der Stopfbuchsen berpr fen Displaykabel Wenn die vordere Abdeckung ge ffnet wurde sicherstellen dass das Kabel der...

Страница 39: ...n verwenden Eine Liste von Parametern oder Ordnern innerhalb der gleichen Ebene abw rts durchsuchen bzw den Wert eines nderbaren Parameters eines Grundger ts verringern Um den Wert eines Parameters um...

Страница 40: ...z oder generator Es werden abwechselnd die Leistung in Watt und die Spannung in Volt von Hilfsnetz generator angezeigt h Phrase des Dreiphasensystems F r den Fall dass der Wechselrichter in einem Drei...

Страница 41: ...rat Netz Lithium Frequenz NW Hilfe Digitalausgang 2 Man Anschluss AC Phase Back up Digitaleingang 1 Eigenverbr Ablaufplanung Auf Stopp nd Fotovoltaik Eingang Ausgang Wechselrich Alarm Netz Fw Daten be...

Страница 42: ...rheben und die Taste bet tigen 10 23 23 01 2015 Konfiguration 10 23 23 01 2015 Konfiguration 20 5 Start Stopp Mit dieser Option kann der Wechselrichter manuell an oder abgeschaltet werden Der Status S...

Страница 43: ...selrich Parameter Erl uterung Vac Vom Wechselrichter generierte Spannung V Iac Durchgangsstrom des Wechselrichters A Fac Vom Wechselrichter generierte Frequenz Hz Sac Scheinleistung durch den Wechselr...

Страница 44: ...gesehen von der nderung von Datum und Uhrzeit sind die restlichen Konfigurationen ausschlie lich vom Installateur des Ger ts und niemals vom Nutzer vorzunehmen Der Installateur muss ber ausreichende K...

Страница 45: ...Vom Wechselrichter zu generierende Phase R S T oder einphasig Die werkseitige Konfiguration der Phase lautet einphasig 20 7 3 Netz Generator Netztyp Dieses Men dient zur Auswahl und Konfiguration des...

Страница 46: ...dungen mehr Energie als die durch die erneuerbaren Quellen produzierte ben tigen dann erh hten die Batterien die Eigenverbrauchsquote und bern hmen damit die Zufriedenstellung dieses Bedarfs NW Hilfe...

Страница 47: ...des Speicherungssystems ON OFF f r Komm Manuelle ffnung Schlie ung mittels Kommunikationen Die Optionen f r den Digitaleingang sind Option Erl uterung Keine Einstellung Keine Einstellung Start Stopp S...

Страница 48: ...Das Zeichen auf dem Display markiert die derzeit gew hlte Option Zur Auswahl und Konfiguration der gew nschten Option diese markieren und einmal auf klicken Das Ger t ist dazu bereit mit dem Manager d...

Страница 49: ...2 Sowohl die das Ger t erreichende Gleich Vdc als auch Wechselspannung Vac entfernen 3 10 Minuten warten bis sich die internen Kapazit ten entladen haben die hei en Elemente die Verbrennungen hervorru...

Страница 50: ...t muss die in Abschnitt 3 2 Pers nliche Schutzausr stung PSA beschriebene pers nliche Schutzausr stung PSA getragen werden Nach Beendigung der Wartungsarbeiten die vordere Abdeckung wieder anbringen...

Страница 51: ...igen oder auswechseln Hierzu die K hlerfl gel und die Bel ftungsgitter reinigen 22 5 Umgebung Die Umgebungsbedingungen pr fen um eine Verst rkung oder bertragung des Surrens zu vermeiden 51 Vorbeugend...

Страница 52: ...pannung des Eingangs von Hilfsnetz oder generator au erhalb der Grenzwerte Anschl sse des Eingangs von Hilfsnetz oder generator berpr fen Pr fen ob die Spannung innerhalb des Grenzbereichs liegt Konfi...

Страница 53: ...nzialstroms 10000H berlastung des Wechselrichters Der Wechselrichter liefert eine Leistung die ber seiner Maximalleistung im Verbrauchsnetz liegt Die Verbr uche der Installation berpr fen 20000H Kurzs...

Страница 54: ...nden Nach Ablauf der Lebensdauer des Ger ts muss dieses einem befugten Entsorger bergeben werden Im Rahmen seiner Umweltpolitik informiert Ingeteam den befugten Entsorger in diesem Absatz dar ber wo s...

Страница 55: ...7 1 General requirements for installation 71 7 2 Attaching the unit to the wall 71 7 3 Opening the housing 74 8 Connection of the storage system 75 8 1 Safety instructions for connecting the storage s...

Страница 56: ...accessories 83 17 Connecting the synchronization input for three phase systems 84 17 1 Safety instructions for connecting the synchronization input for three phase systems 84 17 2 Wiring requirements...

Страница 57: ...57 Contents Ingeteam 23 Troubleshooting 102 23 1 Alarms 102 24 Waste handling 104 ABH2013IQM01_A Installation and Operation Manual DE EN ES FR IT PT...

Страница 58: ...refer generically to any of the models from the INGECON SUN STORAGE 1Play family using the terms unit inverter or inverter charger 1 2 Recipients This document is intended for qualified personnel The...

Страница 59: ...esponding communication accessories manual There are several ways to achieve this communication with these units RS 485 Ethernet including communication via RS 485 for optional use 2 3 EMC requirement...

Страница 60: ...11 500 W Maximum transient current 52 A 52 A 52 A 52 A Consumption grid output AC Nominal power up to 40 C 3 KVA 3 KVA 6 KVA 6 KVA Maximum continuous power 3 kW 3 kW 6 kW 6 kW Power 25 C 30 min 2 min...

Страница 61: ...evice The units without a transformer TL incorporate a differential circuit breaker which serves to disconnect the unit in the event of a 30mA differential current This residual current device exclusi...

Страница 62: ...s set out in this manual or in the suggested legislation does not imply exemption from other specific standards for the installation place country or other circumstances that affect the inverter Openi...

Страница 63: ...eps in the manual for removing the voltage DANGER Explosion There is a very low risk of explosion in very specific cases of malfunction The casing will protect people and property from the explosion o...

Страница 64: ...2 Helmet In compliance with standard EN 397 2012 A1 2012 Helmet with face shield In compliance with Standard UNE EN 166 2002 wherever there are directly accessible live parts Safety goggles In complia...

Страница 65: ...these instructions If the unit is not installed immediately after reception the following points should be taken into account in order to avoid damage The package must be stored in the horizontal pos...

Страница 66: ...npack the unit At this time it can be transported vertically over a short distance without packaging The guidelines in the next point should be followed both for the unit and for the transformer Trans...

Страница 67: ...h is accessible for installation and maintenance work and which permits use of the keyboard and the reading of the front indicator LEDs Avoid corrosive environments that may affect the proper operatio...

Страница 68: ...ate condensation may occasionally occur as a consequence of temperature variations For this reason apart from the unit s own protection it is necessary to monitor these units once they have been start...

Страница 69: ...er will subsequently be fixed to the transformer Drill the upper three holes before hanging the transformer and the lower three holes after hanging it as explained in Section 7 2 Attaching the unit to...

Страница 70: ...es the maximum current permitted by these protections as indicated by the manufacturer Residual current device You must comply with applicable regulations governing the protection of people in the con...

Страница 71: ...s in force The external connection devices which must be suitable and sufficiently close as set forth in current regulations The feed cables must be of the appropriate gauge for the maximum current Sp...

Страница 72: ...s on the wall and drill holes with a suitable bit for the screws to be used to secure the plate to the wall later 2 Fix the plate using stainless steel fittings to prevent corrosion 3 Suspend the tran...

Страница 73: ...the inverter on the transformer by fitting the holes in the former onto the lugs at the top of the transformer 7 Adjust the two housings to line up the two bottom fixings 8 Join the inverter and the t...

Страница 74: ...t the cable that joins the cover display to the electronic card when taking of the cover see figure The electronic card connector is shown as Display Reconnect the connector wiring when the cover is p...

Страница 75: ...mm2 Cable diameter 7 13 mm 8 3 Storage system connection process To connect the storage system 1 Loosen the packing gland marked BATTERY see section 2 7 Description of wiring inlets remove the protec...

Страница 76: ...ecified in the following table INGECON SUN STORAGE 1Play Consumption grid wiring gauge 4 16 mm2 Cable diameter 9 17 mm 9 3 Consumption grid connection process To connect the consumption grid L Live N...

Страница 77: ...rid genset is specified in the following table INGECON SUN STORAGE 1Play Auxiliary grid genset wiring gauge 6 16 mm2 Cable diameter 9 17 mm 10 3 Auxiliary grid genset connection process To connect the...

Страница 78: ...e successfully made the rest of the connections and the unit is closed 11 2 Wiring requirements for connecting the PV array The wiring gauge for connecting the PV array is specified in the following t...

Страница 79: ...de the rest of the connections and the unit is closed 12 2 Wiring requirements for connecting the storage system temperature sensor The wiring gauge for connecting the storage system temperature senso...

Страница 80: ...t system The wiring gauge for connecting the CAN communication of the storage system management system is specified in the following table INGECON SUN STORAGE 1Play Temperature sensor wiring gauge 0 2...

Страница 81: ...g gauge for connecting the digital outputs is specified in the following table INGECON SUN STORAGE 1Play Temperature sensor wiring gauge 0 25 mm2 1 5 mm2 Cable diameter 4 5 10 mm 14 3 Connection proce...

Страница 82: ...ements for connecting the digital input The wiring gauge for connecting the digital input is specified in the following table INGECON SUN STORAGE 1Play Temperature sensor wiring gauge 0 25 mm2 1 5 mm2...

Страница 83: ...re there is no voltage in the inverter Check that the AC protection of the auxiliary grid genset and the DC switch are open Do not switch on the power to the unit until you have successfully made the...

Страница 84: ...ch are open Do not switch on the power to the unit until you have successfully made the rest of the connections and the unit is closed If the inverters are connected with different versions of the syn...

Страница 85: ...228 1 R R S T R N N N S T S T J56 AC Loads J56 AC Loads J56 AC Loads J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Correctly tighten the packing glands to prevent losses to the protection class verifying tha...

Страница 86: ...mmends using a tubular terminal in accordance with DIN 46 228 1 3 Connect the inverter wiring from the next phase to the J75 PHASE SYNC terminal in positions TX and TX respecting the polarities Ingete...

Страница 87: ...pplies to INGECON SUN STORAGE 1Play units fitted with a transformer Connect the external cable to the free aerial connector on the transformer 87 Connecting the transformer Ingeteam ABH2013IQM01_A Ins...

Страница 88: ...of sealing has not been altered during connection of the unit Check the correct adjustment of the connectors and that any cable glands are well sealed Display cable If the front cover has been opened...

Страница 89: ...combination Scroll down the list of parameters or folders within the same level or decrease the value of an editable parameter by one base unit To reduce the value of a parameter by intervals of 10 u...

Страница 90: ...n volts of the auxiliary grid genset is shown alternately h Phase of the three phase system In the event that the inverter is operating in a three phase system the phase in which it is operating will...

Страница 91: ...rid Generator Grid Lithium Frequency Grid support Digital output 2 Manual connection AC Phase Backup Digital Input 1 Self consumption Scheduling Switch to stop PV I O Inverter Alarm Grid Fw Data Monit...

Страница 92: ...kground using the and keys and press the key to access it 10 23 AM 1 23 2015 Configuration 10 23 AM 1 23 2015 Configuration 20 5 Start Stop The operation of the inverter can be stopped and started man...

Страница 93: ...er Explanation Vac Voltage generated by the inverter V Iac Current through the inverter A Fac Frequency generated by the inverter Hz Sac Apparent power VA through the inverter CosPhi Cosine of Phi Cos...

Страница 94: ...ication of date and time the other configurations must be carried out by the unit installer and never the user The installer must have sufficient knowledge to be able carry out the installation correc...

Страница 95: ...ecting and configuring the type of auxiliary grid genset input to be used in the installation The symbol points to the option selected To select the desired option and configure it press on the option...

Страница 96: ...port In conjunction with INGECON EMS Manager the INGECON SUN STORAGE 1Play inverter can adapt the output power of the PV plant to a pre set value enabling a constant power value to be achieved or the...

Страница 97: ...configuration Start Stop Start Stop the inverter AC contactor External AC contactor status reading 20 7 6 Change time date Change the current time and date 20 7 7 Change Modbus node Change the unit s...

Страница 98: ...press on the option once it is highlighted The unit will be ready to work with the storage system manager if the Start option has been configured Send CAN Commands Send commands to the storage system...

Страница 99: ...ion in the display menu 2 Remove both the direct voltage Vdc and the alternating voltage Vac arriving at the unit 3 Wait 10 minutes for the internal capacitances to discharge the hot parts which may c...

Страница 100: ...this document After completing the maintenance task replace the front cover and secure it with the bolts supplied 22 2 Condition of the housing A visual check of the condition of the housing must be...

Страница 101: ...22 5 Environment Check the environment to avoid amplifying or transmitting the buzzing sound 101 Preventive maintenance Ingeteam ABH2013IQM01_A Installation and Operation Manual DE EN ES FR IT PT...

Страница 102: ...eck the configuration see Section 20 7 3 Grid Genset 0004H Code 2 0x0040H Auxiliary grid genset input voltage out of range Check the auxiliary grid genset input connections Check that the voltage is w...

Страница 103: ...e residual current sensor 10000H Inverter overload The inverter is supplying more power than its maximum power in the consumption grid Check the installation consumptions 20000H Short circuit in the c...

Страница 104: ...the end of the unit s life the waste must be processed by an authorized waste management company Ingeteam in accordance with its policy of respect for the environment will inform the authorized manag...

Страница 105: ...1 7 1 Requerimientos generales de instalaci n 121 7 2 Fijaci n del equipo en pared 121 7 3 Apertura de la envolvente 124 8 Conexi n del sistema de almacenamiento 125 8 1 Indicaciones de seguridad para...

Страница 106: ...omunicaci n 133 16 1 Indicaciones de seguridad para la conexi n de los accesorios de comunicaci n 133 16 2 Conexi n de los accesorios de comunicaci n 133 17 Conexi n de la entrada de sincronismo para...

Страница 107: ...Estado de los cables y terminales 150 22 4 Sistema de refrigeraci n 151 22 5 Entorno 151 23 Soluci n de problemas 152 23 1 Alarmas 152 24 Tratamiento de residuos 154 ABH2013IQM01_A Manual de instalac...

Страница 108: ...a familia de INGECON SUN STORAGE 1Play con los t rminos equipo inversor o inversor cargador 1 2 Destinatarios El presente documento est orientado a personal cualificado La condici n de personal cualif...

Страница 109: ...aci n consultar el manual de accesorios de comunicaci n correspondiente En estos equipos existen varias v as para realizar la comunicaci n RS 485 Ethernet incluida comunicaci n v a RS 485 de uso opcio...

Страница 110: ...ed 11 500 W 11 500 W 11 500 W 11 500 W Corriente m xima transitoria 52 A 52 A 52 A 52 A Salida red de consumo AC Potencia nominal hasta 40 C 3 KVA 3 KVA 6 KVA 6 KVA Potencia m xima permanente 3 kW 3 k...

Страница 111: ...os sin transformador TL incorporan de serie una protecci n diferencial cuya finalidad es desconectar al equipo ante una corriente diferencial de 30 mA Esta protecci n diferencial protege exclusivament...

Страница 112: ...de la legislaci n sugerida no exime del cumplimiento de otras normas espec ficas de la instalaci n el lugar el pa s u otras circunstancias que afecten al inversor La apertura de la envolvente no impl...

Страница 113: ...uede permanecer cargado despu s de desconectar las fuentes de energ a renovable y la alimentaci n de red Seguir cuidadosamente los pasos para quitar tensi n obligados en el manual PELIGRO explosi n Ex...

Страница 114: ...recomendado por Ingeteam Denominaci n Explicaci n Calzado de seguridad Conforme a la norma UNE EN ISO 20345 2012 Casco Conforme a la norma EN 397 2012 A1 2012 Casco con pantalla facial Conforme a la n...

Страница 115: ...derivados del incumplimiento de estas instrucciones Si el equipo no es instalado inmediatamente despu s de su recepci n se deber n tener en cuenta los siguientes puntos con el fin de evitar su deterio...

Страница 116: ...distancia corta sin el embalaje Se deber n seguir las pautas indicadas en el siguiente punto tanto para el equipo como para el transformador Transporte del equipo con el equipo desembalado Se deber n...

Страница 117: ...los trabajos de instalaci n y mantenimiento y que permita el manejo del teclado y la lectura de los LED indicadores frontales Evitar ambientes corrosivos que puedan afectar al correcto funcionamiento...

Страница 118: ...podr a producirse una condensaci n moderada como consecuencia de las variaciones de temperatura Por esta raz n y al margen de la propia protecci n del equipo se hace necesaria una vigilancia de estos...

Страница 119: ...te el inversor se adosar al transformador Hacer los tres taladros superiores antes de colgar el transformador y el inferior tras colgar el transformador como se explica en la secci n 7 2 Fijaci n del...

Страница 120: ...corriente m xima admitida por dichas protecciones seg n indique el fabricante Interruptor diferencial Debe cumplir con la normativa vigente para la protecci n de las personas en la red de consumo 6 5...

Страница 121: ...ente Los dispositivos exteriores de conexi n deber n ser adecuados y estar n lo suficientemente cerca seg n se establece en el reglamento vigente Los cables de acometida deber n tener la secci n adecu...

Страница 122: ...ina y realizar los taladros con una broca adecuada a la pared y a los elementos de sujeci n que se utilizar n posteriormente para fijar la pletina 2 Fijar la pletina con elementos de sujeci n de acero...

Страница 123: ...r el inversor en el transformador encajando las aberturas del mismo en las pesta as de la parte superior del transformador 7 Ajustar las dos carcasas de modo que los amarres inferiores coincidan 8 Uni...

Страница 124: ...star atenci n a desconectar el cable que une el display de la tapa con la tarjeta electr nica v ase figura El conector de la tarjeta electr nica est marcado como Display Cuando se vuelva a montar la t...

Страница 125: ...macenamiento 10 16 mm2 Di metro de la manguera de cables 7 13 mm 8 3 Proceso de conexi n del sistema de almacenamiento Para realizar la conexi n del sistema de almacenamiento 1 Aflojar el prensaestopa...

Страница 126: ...en la siguiente tabla INGECON SUN STORAGE 1Play Secci n cableado red de consumo 4 16 mm2 Di metro de la manguera de cables 9 17 mm 9 3 Proceso de conexi n de la red de consumo Para realizar la conexi...

Страница 127: ...or auxiliar se especifica en la siguiente tabla INGECON SUN STORAGE 1Play Secci n cableado red generador auxiliar 6 16 mm2 Di metro de la manguera de cables 9 17 mm 10 3 Proceso de conexi n de la red...

Страница 128: ...e conexiones y se haya cerrado el equipo 11 2 Requisitos del cableado para la conexi n del campo fotovoltaico La secci n del cableado para la conexi n del campo fotovoltaico se especifica en la siguie...

Страница 129: ...de conexiones y se haya cerrado el equipo 12 2 Requisitos del cableado para la conexi n del sensor de temperatura del sistema de almacenamiento La secci n del cableado para la conexi n del sensor de t...

Страница 130: ...el sistema de almacenamiento La secci n del cableado para la conexi n de la comunicaci n CAN del sistema de gesti n del sistema de almacenamiento se especifica en la siguiente tabla INGECON SUN STORAG...

Страница 131: ...tales La secci n del cableado para la conexi n de las salidas digitales se especifica en la siguiente tabla INGECON SUN STORAGE 1Play Secci n cableado sensor de temperatura 0 25 mm2 1 5 mm2 Di metro d...

Страница 132: ...ara la conexi n de la entrada digital La secci n del cableado para la conexi n de la entrada digital se especifica en la siguiente tabla INGECON SUN STORAGE 1Play Secci n cableado sensor de temperatur...

Страница 133: ...conexiones asegurar la no existencia de tensi n en el inversor Comprobar que la protecci n AC de la red generador auxiliar y el seccionador DC se encuentran abiertos No alimentar el equipo hasta que s...

Страница 134: ...onador DC se encuentran abiertos No alimentar el equipo hasta que se hayan completado con xito el resto de conexiones y se haya cerrado el equipo En caso de conectar inversores con versiones distintas...

Страница 135: ...6 228 1 R R S T R N N N S T S T J56 AC Loads J56 AC Loads J56 AC Loads J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Apretar los prensaestopas correctamente para evitar p rdidas de ndice de protecci n verific...

Страница 136: ...s Ingeteam recomienda el uso de terminal tubular seg n DIN 46 228 1 3 Conectar el cableado del inversor de la fase siguiente en la borna J75 PHASE SYNC en las posiciones TX y TX respetando las polarid...

Страница 137: ...caci n en equipos INGECON SUN STORAGE 1Play equipados con transformador Conectar a la toma exterior el cable con conector a reo dispuesto en el transformador 137 Conexi n del transformador Ingeteam AB...

Страница 138: ...nqueidad del equipo Vigilar el ajuste correcto de los conectores y un buen cierre de los prensaestopas Cable de display Si la tapa frontal se ha abierto en alg n momento asegurarse de que el cable que...

Страница 139: ...tilizar la combinaci n Bajar en el recorrido por la lista de par metros o carpetas dentro del mismo nivel o decrementar el valor de un par metro editable en una unidad b sica Para disminuir el valor d...

Страница 140: ...nerador auxiliar Se muestra alternamente la potencia en watios y la tensi n en voltios de la red o generador auxiliar h Fase del sistema trif sico En caso de que el inversor est trabajando en un siste...

Страница 141: ...Tipo red Generador Red Litio Frecuencia Soporte de red Salida digital 2 Conexi n manual Fase AC Back up Entrada digital 1 Autoconsumo Programaci n horaria Cambiar a paro PV E S Inversor Alarma Red Fw...

Страница 142: ...as teclas y y pulsar sobre la tecla 10 23 23 01 15 Configuraci n 10 23 23 01 15 Configuraci n 20 5 Marcha paro Por medio de esta opci n se puede poner en marcha y parar el funcionamiento del inversor...

Страница 143: ...a fotovoltaica Idc Corriente A de la entrada fotovoltaica Monit Inversor Par metro Explicaci n Vac Tensi n generada por el inversor V Iac Corriente a trav s del inversor A Fac Frecuencia generada por...

Страница 144: ...sensor PT 100 20 7 Configuraci n Salvo la modificaci n de fecha y hora el resto de configuraciones deben ser realizadas por el instalador del equipo y nunca por el usuario El instalador debe tener lo...

Страница 145: ...ar por el inversor Por defecto la fase est configurarada como single phase 20 7 3 Red generador Tipo red El objeto de este men es seleccionar el tipo de entrada de red o generador auxiliar que se va a...

Страница 146: ...utoconsumo Soporte de red En combinaci n con el INGECON EMS Manager el inversor INGECON SUN STORAGE 1Play puede adaptar la potencia de salida de la planta FV a un valor preestablecido logrando mantene...

Страница 147: ...aro Marcha paro del inversor Contactor AC Lectura de estado del contactor AC externo 20 7 6 Cambiar hora fecha Permite cambiar la hora y fecha actuales 20 7 7 Cambiar nodo Modbus Permite cambiar el n...

Страница 148: ...na vez se encuentra resaltada El equipo estar listo para trabajar con el gestor del sistema de almacenamiento si se ha configurado la opci n Marcha Env o comandos CAN Permite enviar comandos al gestor...

Страница 149: ...del display 2 Eliminar tanto tensi n continua Vdc como tensi n alterna Vac que llega al equipo 3 Esperar 10 minutos a que se descarguen las capacidades internas a que se enfr en los elementos interno...

Страница 150: ...imiento en el equipo se han de utilizar el Equipo de Protecci n Individual especificado en el apartado 3 2 Equipo de Protecci n Individual EPI en este documento Una vez terminada la tarea de mantenimi...

Страница 151: ...u limpieza y cambio si fuera necesario Limpiar las aletas del radiador y las rejillas de refrigeraci n 22 5 Entorno Comprobar las propiedades del entorno de modo que no se amplifique o transmita el zu...

Страница 152: ...3 Red generador 0004H Code 2 0x0040H Tensi n de la entrada de red o generador auxiliar fuera de l mites Comprobar las conexiones de la entrada de red o generador auxiliar Comprobar que la tensi n est...

Страница 153: ...ncial 10000H Sobrecarga del inversor El inversor est suministrando una potencia mayor a su potencia m xima en la red de consumo Comprobar los consumos de la instalaci n 20000H Cortocircuito en la sali...

Страница 154: ...inar Concluida la vida til del equipo el residuo debe ser puesto en manos de un gestor autorizado Ingeteam siguiendo una pol tica respetuosa con el medio ambiente a trav s de este apartado informa al...

Страница 155: ...de l appareil au mur 171 7 3 Ouverture de l enveloppe 174 8 Raccordement du syst me de stockage 175 8 1 Consignes de s curit pour le raccordement du syst me de stockage 175 8 2 Sp cifications des c bl...

Страница 156: ...3 16 2 Raccordement des accessoires de communication 183 17 Raccordement de l entr e de synchronisation pour syst mes triphas s 184 17 1 Consignes de s curit pour le raccordement de l entr e de synchr...

Страница 157: ...157 Table des mati res Ingeteam 22 5 Environnement 201 23 D pannage 202 23 1 Alarmes 202 24 Traitement des d chets 204 ABH2013IQM01_A Manuel d installation et usage DE EN ES FR IT PT...

Страница 158: ...seront d sign s par les termes appareil onduleur ou onduleur chargeur 1 2 Destinataires Le pr sent document est dirig au personnel qualifi Les aptitudes du personnel qualifi auxquelles se r f re ce m...

Страница 159: ...s amples informations consulter le manuel des accessoires de communication correspondant Il existe plusieurs fa ons de r aliser la communication sur cet appareil RS 485 Ethernet communication via RS 4...

Страница 160: ...11 500 W 11 500 W 11 500 W Courant transitoire maximal 52 A 52 A 52 A 52 A Sortie r seau de consommation AC Puissance nominale jusqu 40 C 3 kVA 3 kVA 6 kVA 6 kVA Puissance permanente maximale 3 kW 3 k...

Страница 161: ...formateur TL sont quip s en s rie d une protection diff rentielle dont le but est de d connecter l appareil dans le cas d un courant diff rentiel de 30 mA Cette protection diff rentielle ne prot ge qu...

Страница 162: ...se conformer aux autres normes sp cifiques l installation au lieu au pays ou toute autre circonstance relative l onduleur L ouverture de l enveloppe n implique pas qu il n y ait pas de tension l int r...

Страница 163: ...du manuel pour mettre le dispositif hors tension DANGER explosion Il existe un risque tr s peu probable d explosion dans des cas tr s sp cifiques de dysfonctionnement La carcasse prot gera les personn...

Страница 164: ...es la norme UNE EN ISO 20345 2012 Casque Conforme la norme EN 397 2012 A1 2012 Casque avec visi re de protection Conforme la norme UNE EN 166 2002 condition qu il existe des l ments sous tension direc...

Страница 165: ...d coulant du non respect de ces instructions Si l appareil n est pas install imm diatement apr s sa r ception prenez en compte les l ments suivants afin d viter qu il ne se d t riore Entreposez le co...

Страница 166: ...ballage Les directives indiqu es dans le point suivant devront tre suivies aussi bien pour l appareil que pour le transformateur Transport de l appareil d ball Vous devez respecter au minimum les exig...

Страница 167: ...travaux d installation et de maintenance et permettant le maniement du clavier et la lecture des LED d indication frontales vitez les environnements corrosifs pouvant affecter le bon fonctionnement de...

Страница 168: ...te que de fa on occasionnelle il peut se produire une condensation mod r e r sultant des variations de temp rature Pour cette raison et en marge de la protection de l appareil il est n cessaire de sur...

Страница 169: ...uite tre fix au transformateur Percez les trois trous en haut avant d accrocher le transformateur et le trou en bas apr s avoir accroch le transformateur comme expliqu dans la section 7 2 Fixation de...

Страница 170: ...e courant maximal admis par ces protections comme stipul par le fabricant Disjoncteur Il doit tre conforme aux r glementations en vigueur r gissant la protection des personnes utilisant le r seau de c...

Страница 171: ...r Les dispositifs ext rieurs de connexion doivent tre ad quats et suffisamment proches comme stipul dans la r glementation en vigueur La section des c bles d alimentation doit tre adapt e l intensit m...

Страница 172: ...ercez les trous l aide d une m che adapt e au mur et aux l ments de fixation que vous utiliserez ensuite pour fixer la platine 2 Fixez la platine l aide d l ments de fixation en acier inoxydable pour...

Страница 173: ...ansformateur en embo tant ses ouvertures avec les pattes de fixation de la partie sup rieure du transformateur 7 Ajustez les deux carcasses de fa on ce que les fixations du bas co ncident 8 Attachez l...

Страница 174: ...rcle veillez d brancher le c ble qui raccorde l cran du couvercle la carte lectronique voir figure Le connecteur de la carte lectronique est signal comme Display Lorsque vous remontez le couvercle reb...

Страница 175: ...les 7 13 mm 8 3 Processus de raccordement du syst me de stockage Pour r aliser le raccordement du syst me de stockage 1 Desserrez le presse toupe signal comme BATTERY voir section 2 7 Description des...

Страница 176: ...u suivant INGECON SUN STORAGE 1Play Section c bles r seau de consommation 4 16 mm2 Diam tre c bles 9 17 mm 9 3 Processus de raccordement du r seau de consommation Pour r aliser le raccordement du r se...

Страница 177: ...t indiqu e dans le tableau suivant INGECON SUN STORAGE 1Play Section c bles r seau g n rateur auxiliaire 6 16 mm2 Diam tre c bles 9 17 mm 10 3 Processus de raccordement du r seau g n rateur auxiliaire...

Страница 178: ...rm celui ci 11 2 Sp cifications des c bles pour le raccordement du champ photovolta que La section des c bles pour le raccordement du champ photovolta que est indiqu e dans le tableau suivant INGECON...

Страница 179: ...d avoir referm celui ci 12 2 Sp cifications des c bles pour le raccordement du capteur de temp rature du syst me de stockage La section des c bles pour le raccordement du capteur de temp rature du sy...

Страница 180: ...tockage La section des c bles pour le raccordement de la communication CAN du syst me de gestion du syst me de stockage est indiqu e dans le tableau suivant INGECON SUN STORAGE 1Play Section c bles ca...

Страница 181: ...es c bles pour le raccordement des sorties num riques est indiqu e dans le tableau suivant INGECON SUN STORAGE 1Play Section c bles capteur de temp rature 0 25 mm2 1 5 mm2 Diam tre c bles 4 5 10 mm 14...

Страница 182: ...e l entr e num rique La section des c bles pour le raccordement de l entr e num rique est indiqu e dans le tableau suivant INGECON SUN STORAGE 1Play Section c bles capteur de temp rature 0 25 mm2 1 5...

Страница 183: ...ent veillez ce que l onduleur soit hors tension V rifiez que la protection AC du r seau g n rateur auxiliaire et le sectionneur DC sont ouverts Ne pas alimenter l appareil avant d avoir r aliser corre...

Страница 184: ...sont ouverts Ne pas alimenter l appareil avant d avoir r aliser correctement tous les autres raccordements et d avoir referm celui ci En cas de raccordement d onduleurs avec des versions diff rentes...

Страница 185: ...46 228 1 R R S T R N N N S T S T J56 Loads AC J56 Loads AC J56 Loads AC J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Serrez correctement les presse toupe pour viter la perte de l indice de protection en veil...

Страница 186: ...recommande l utilisation d une cosse tubulaire conform ment DIN 46 228 1 3 Raccordez les c bles de l onduleur de la phase suivante la borne J75 PHASE SYNC sur les positions TX et TX en respectant les...

Страница 187: ...pareils INGECON SUN STORAGE 1Play quip s d un transformateur Raccordez le c ble avec connecteur a rien ext rieur dispos sur le transformateur la prise ext rieure 187 Raccordement du transformateur Ing...

Страница 188: ...l n ont pas alt r son degr d tanch it Veillez ce que les connecteurs soient bien ajust s et les presse toupes bien ferm s C ble de l cran Si le couvercle avant a t ouvert assurez vous que le c ble rel...

Страница 189: ...scendre dans la liste de param tres ou de dossiers l int rieur du m me niveau ou diminuer la valeur d un param tre modifiable dans une unit de base Pour diminuer la valeur d un param tre par intervall...

Страница 190: ...n rateur auxiliaire La puissance en watts et la tension en volts du r seau ou du g n rateur auxiliaire s affichent successivement h Phase du syst me triphas Si l onduleur fonctionne dans un syst me t...

Страница 191: ...n rateur R seau Lithium Fr quence Soutien R seau Sortie Num rique 2 Connex manuelle Phase AC Back Up Entr e Num rique 1 Consom auto Programmation horaire Mettre sur arr t PV E S Onduleur Alarme R sea...

Страница 192: ...lign e en noir l aide des touches et et appuyez sur la touche 10 23 23 01 2015 Configuration 10 23 23 01 2015 Configuration 20 5 Marche Arr t Cette option permet de mettre en marche et d arr ter manue...

Страница 193: ...lication Vac Tension g n r e par l onduleur V Iac Courant qui traverse l onduleur A Fac Fr quence g n r e par l onduleur Hz Sac Puissance apparente qui traverse l onduleur VA CosPhi Cosinus de phi Il...

Страница 194: ...ure les configurations doivent tre r alis es par l installateur de l appareil jamais par l utilisateur L installateur doit poss der les connaissances suffisantes pour r aliser l installation correctem...

Страница 195: ...rateur Type r seau Ce menu permet de s lectionner le type d entr e de r seau ou de g n rateur auxiliaire qui sera utilis sur l installation et de le configurer Le symbole indique l option s lectionn...

Страница 196: ...ire cette demande en augmentant le taux d autoconsommation Soutien R seau Combin au INGECON EMS Manager l onduleur INGECON SUN STORAGE 1Play est capable d adapter la puissance de sortie de la centrale...

Страница 197: ...terie Signal d activation du gestionnaire du syst me de stockage ON OFF pour Com Ouverture fermeture manuelle avec communications Les options de l entr e num rique sont Option Explication Sans Configu...

Страница 198: ...e de stockage Le symbole indique l option s lectionn e Pour s lectionner l option que vous souhaitez et la configurer appuyez sur lorsqu elle est surlign e L appareil sera pr t fonctionner avec le ges...

Страница 199: ...liminez aussi bien la tension continue Vdc que la tension alternative Vac qui alimente l appareil 3 Attendez 10 minutes que les capacit s internes se d chargent que les l ments internes chauds suscep...

Страница 200: ...3 2 quipements de protection individuelle EPI du pr sent document Une fois le travail de maintenance termin replacez le couvercle avant et fixez le avec les vis correspondantes 22 2 tat de l envelopp...

Страница 201: ...nt V rifiez les caract ristiques de l environnement afin que le bourdonnement ne s amplifie ou ne se transmette pas 201 Maintenance pr ventive Ingeteam ABH2013IQM01_A Manuel d installation et usage DE...

Страница 202: ...0004H Code 2 0x0040H Tension de l entr e de r seau ou de g n rateur auxiliaire hors limites V rifiez les connexions de l entr e de r seau ou de g n rateur auxiliaire V rifiez que la tension est compri...

Страница 203: ...rant diff rentiel 10000H Surcharge de l onduleur L onduleur fournit une puissance sup rieure sa puissance maximale sur le r seau de consommation V rifiez les consommations de l installation 20000H Cou...

Страница 204: ...e fois la vie utile de l appareil termin e les r sidus doivent tre confi s un centre de r cup ration agr Par le biais de cette section Ingeteam conform ment une politique respectueuse de l environneme...

Страница 205: ...saggio del dispositivo a parete 221 7 3 Apertura dell involucro 224 8 Connessione del sistema di accumulo 225 8 1 Indicazioni di sicurezza per la connessione del sistema di accumulo 225 8 2 Requisiti...

Страница 206: ...cessori per la comunicazione 233 17 Connessione dell ingresso di sincronismo per sistemi trifase 234 17 1 Informazioni di sicurezza per la connessione dell ingresso di sincronismo per sistemi trifase...

Страница 207: ...207 Contenuti Ingeteam 23 Risoluzione dei problemi 252 23 1 Allarmi 252 24 Smaltimento dei rifiuti 254 ABH2013IQM01_A Manuale di installazione e uso DE EN ES FR IT PT...

Страница 208: ...a INGECON SUN STORAGE 1Play in modo generico utilizzando il termine dispositivo inverter o inverter caricatore 1 2 Destinatari Il presente documento rivolto a personale qualificato Quando nel presente...

Страница 209: ...informazioni consultare il corrispondente manuale accessori per la comunicazione Questi dispositivi dispongono di diverse vie per la comunicazione RS 485 Ethernet inclusa comunicazione via RS 485 di...

Страница 210: ...11 500 W 11 500 W 11 500 W 11 500 W Corrente massima transitoria 52 A 52 A 52 A 52 A Uscita rete di consumo AC Potenza nominale fino a 40 C 3 KVA 3 KVA 6 KVA 6 KVA Potenza massima permanente 3 kW 3 kW...

Страница 211: ...tivi AC Link senza trasformatore TL sono dotati di serie di una protezione differenziale che scollega il dispositivo in caso di corrente differenziale di 30 mA Questa protezione differenziale protegge...

Страница 212: ...esente manuale o della legislazione indicata non esime dal rispetto di altre norme specifiche relative a installazione luogo Paese o altre circostanze che riguardino l inverter L apertura dell involuc...

Страница 213: ...averlo scollegato dalle fonti di energia rinnovabile e dalla rete Seguire attentamente la procedura obbligatoria per disinserire la tensione riportata in questo manuale PERICOLO esplosione Esiste un...

Страница 214: ...consigliate da Ingeteam Denominazione Spiegazione Calzature di sicurezza In conformit alla norma UNE EN ISO 20345 2012 Elmetto Conforme alla norma EN 397 2012 A1 2012 Elmetto con maschera per il volto...

Страница 215: ...vanti dall inosservanza delle presenti istruzioni Se il dispositivo non viene installato immediatamente dopo il ricevimento per evitarne il deterioramento occorre procedere come indicato di seguito Il...

Страница 216: ...senza l imballaggio ma solo per una breve distanza Sia per il dispositivo che per il trasformatore necessario seguire le indicazioni specificate nel seguente punto Movimentazione del dispositivo disim...

Страница 217: ...tivi in un luogo accessibile per gli interventi di installazione e manutenzione che consenta l uso della tastiera e la lettura dei LED indicatori frontali Evitare ambienti corrosivi che possono influe...

Страница 218: ...otrebbe produrre una condensa moderata come conseguenza degli sbalzi di temperatura Perci oltre alla protezione del dispositivo stesso necessario monitorare tali dispositivi quando vengono messi in se...

Страница 219: ...oggiato al trasformatore Realizzare i tre fori superiori prima di appendere il trasformatore e quello inferiore dopo aver appeso il trasformatore come spiegato nella sezione 7 2 Fissaggio del disposit...

Страница 220: ...rrente massima ammessa dalle protezioni secondo le indicazioni del fabbricante Interruttore differenziale Deve essere conforme alla normativa in vigore per la protezione delle persone nella rete di co...

Страница 221: ...ne devono essere adatti e rispettare la distanza stabilita dalla direttiva in vigore La sezione dei cavi di allacciamento deve essere adeguata all intensit di corrente massima Evitare la presenza di e...

Страница 222: ...are la piastra e effettuare i fori con una punta adatta alla parete e agli elementi che si utilizzeranno successivamente per fissare la piastra 2 Fissare la piastra con elementi di fissaggio in acciai...

Страница 223: ...verter nel trasformatore incastrando le aperture dello stesso ai naselli della parte superiore del trasformatore 7 Regolare le due carcasse in modo tale che gli agganci inferiori coincidano 8 Unire l...

Страница 224: ...e a scollegare il cavo che unisce il display dello stesso alla scheda elettronica vedere figura Il connettore della scheda elettronica contrassegnato come Display Quando il coperchio viene collocato n...

Страница 225: ...cablaggio sistema di accumulo 10 16 mm2 Diametro del cavo multipolare 7 13 mm 8 3 Procedura di connessione del sistema di accumulo Per collegare il sistema di accumulo 1 Allentare il pressacavo BATTE...

Страница 226: ...la connessione della rete INGECON SUN STORAGE 1Play Sezione cablaggio rete di consumo 4 16 mm2 Diametro del cavo multipolare 9 17 mm 9 3 Procedura di connessione della rete di consumo Per la connessio...

Страница 227: ...generatore ausiliario specificata nella seguente tabella INGECON SUN STORAGE 1Play Sezione cablaggio rete generatore ausiliario 6 16 mm2 Diametro del cavo multipolare 9 17 mm 10 3 Procedura di conness...

Страница 228: ...e correttamente tutte le connessioni e non sia stato chiuso il dispositivo 11 2 Requisiti del cablaggio per la connessione del campo fotovoltaico La sezione del cablaggio per la connessione del campo...

Страница 229: ...tutte le connessioni e non sia stato chiuso il dispositivo 12 2 Requisiti del cablaggio per la connessione del sensore di temperatura del sistema di accumulo La sezione del cablaggio per la connession...

Страница 230: ...di accumulo La sezione del cablaggio per la connessione della comunicazione CAN della gestione del sistema di accumulo riportata nella tabella seguente INGECON SUN STORAGE 1Play Sezione cablaggio del...

Страница 231: ...gitali Nella seguente tabella indicata la sezione del cablaggio per la connessione delle uscite digitali INGECON SUN STORAGE 1Play Sezione cablaggio del sensore di temperatura 0 25 mm2 1 5 mm2 Diametr...

Страница 232: ...la connessione dell ingresso digitale La sezione del cablaggio per la connessione dell ingresso digitale specificata nella tabella seguente INGECON SUN STORAGE 1Play Sezione cablaggio del sensore di t...

Страница 233: ...essioni assicurarsi che non vi sia tensione nell Inverter Verificare che la protezione AC della rete generatore ausiliario e il sezionatore DC siano aperti Non alimentare il dispositivo finch non sian...

Страница 234: ...atore DC siano aperti Non alimentare il dispositivo finch non siano state effettuate correttamente tutte le connessioni e non sia stato chiuso il dispositivo Il collegamento di inverter con versioni d...

Страница 235: ...8 1 R R S T R N N N S T S T J56 AC Loads J56 AC Loads J56 AC Loads J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Serrare correttamente i pressacavi per evitare una riduzione dell indice di protezione facendo...

Страница 236: ...nsiglia di usare un terminale tubolare a norma DIN 46 228 1 3 Collegare i cavi dell inverter della fase successiva al morsetto J75 PHASE SYNC nelle posizioni TX e TX rispettando le polarit Ingeteam co...

Страница 237: ...per dispositivi INGECON SUN STORAGE 1Play dotati di trasformatore Connettere alla presa esterna il cavo con connettore aereo presente sul trasformatore 237 Connessione del trasformatore Ingeteam ABH2...

Страница 238: ...oni per la connessione del dispositivo non ne abbiano alterato il grado di tenuta Controllare che i connettori siano correttamente regolati e che i pressacavi siano chiusi in modo adeguato Cavo del di...

Страница 239: ...zione Scorrere verso il basso l elenco dei parametri o delle cartelle all interno dello stesso livello o diminuire il valore di un parametro modificabile di un unit fondamentale Per diminuire il valor...

Страница 240: ...eratore ausiliario Vengono mostrate in modo alternato la potenza in Watt e la tensione in Volt della rete o generatore ausiliario h Fase del sistema trifase Nel caso in cui l inverter lavori con un si...

Страница 241: ...i rete Generatore Rete Litio Frequenza Supporto della rete Uscita Digitale 2 Connessione manuale Fase AC Back Up Ingresso Digit 1 Autoconsumo Configurazione oraria Cambiare a Stop PV I O Inverter Alla...

Страница 242: ...ndo i tasti e e premere il tasto 10 23 23 01 2015 Configurazione 10 23 23 01 2015 Configurazione 20 5 Start Stop Questa opzione permette di avviare o arrestare manualmente l inverter Lo stato di Start...

Страница 243: ...erter Parametro Spiegazione Vac Tensione generata dall inverter V Iac Corrente attraverso l inverter A Fac Frequenza generata dall inverter Hz Sac Potenza apparente VA attraverso l inverter CosPhi Cos...

Страница 244: ...nfigurazione Tutte le configurazioni eccetto la modifica di data e ora devono essere realizzate dall installatore del dispositivo mai dall utente L installatore deve essere adeguatamente qualificato p...

Страница 245: ...inito come single phase 20 7 3 Rete Generatore Tipo di rete In questo menu viene selezionato e configurato il tipo di ingresso della rete o generatore ausiliario che si utilizzer nell impianto Il simb...

Страница 246: ...lla rete Insieme all INGECON EMS Manager l inverter INGECON SUN STORAGE 1Play pu adattare la potenza in uscita della pianta FV a un valore predefinito riuscendo cos a mantenere un valore di potenza co...

Страница 247: ...inverter Contattore AC Lettura dello stato del contattore AC esterno 20 7 6 Cambiare ora data Permette di cambiare la data e l ora correnti 20 7 7 Cambiare Nodo Modbus Permette di modificare il numer...

Страница 248: ...selezionare l opzione e premere Il dispositivo pronto per lavorare con il gestore del sistema di accumulo se stata configurata tale opzione Start Invio Comandi CAN Permette al gestore del sistema di a...

Страница 249: ...isplay 2 Eliminare sia la tensione continua Vdc che la tensione alterna Vac in arrivo nel dispositivo 3 Attendere 10 minuti affinch si scarichino le capacit interne esistenti si raffreddino gli elemen...

Страница 250: ...ione sul dispositivo utilizzare il dispositivo di protezione individuale specificato nella sezione 3 2 Dispositivo di protezione individuale DPI del presente documento Al termine dell attivit di manut...

Страница 251: ...ituirli se necessario Pulire le alette del radiatore e le griglie di ventilazione 22 5 Ambiente Verificare le caratteristiche dell ambiente in modo da evitare che il ronzio si amplifichi o venga trasm...

Страница 252: ...one vedere la sezione 20 7 3 Rete Generatore 0004H Codice 2 0x0040H Tensione dell ingresso della rete o generatore ausiliario fuori dai limiti Controllare le connessioni dell ingresso della rete o del...

Страница 253: ...nziale 10000H Sovraccarico dell inverter L inverter sta erogando nella rete di consumo una potenza superiore alla propria potenza massima Controllare i consumi dell impianto 20000H Cortocircuito all u...

Страница 254: ...termine della sua vita utile il dispositivo deve essere consegnato a un centro di raccolta e di smaltimento autorizzato Ingeteam seguendo una politica rispettosa dell ambiente attraverso la presente s...

Страница 255: ...271 7 2 Fixa o do equipamento na parede 271 7 3 Abertura do inv lucro 274 8 Conex o do sistema de armazenamento 275 8 1 Indica es de seguran a para a conex o do sistema de armazenamento 275 8 2 Requi...

Страница 256: ...o da entrada de sincronismo para sistemas trif sicos 284 17 1 Indica es de seguran a para a conex o da entrada de sincronismo para sistemas trif sicos 284 17 2 Requisitos de fia o para a conex o da e...

Страница 257: ...257 ndice Ingeteam 23 Resolu o de problemas 302 23 1 Alarmes 302 24 Tratamento de res duos 304 ABH2013IQM01_A Manual de instala o e uso DE EN ES FR IT PT...

Страница 258: ...quer modelo da fam lia INGECON SUN STORAGE 1Play ser referido de forma gen rica pelos termos equipamento inversor ou inversor carregador 1 2 Destinat rios O presente documento se destina a pessoal qua...

Страница 259: ...forma es consulte o respectivo manual de acess rios de comunica o Nestes equipamentos existem v rias vias para realizar a comunica o RS 485 Ethernet inclu da comunica o por RS 485 de uso opcional 2 3...

Страница 260: ...ador ou rede 11 500 W 11 500 W 11 500 W 11 500 W Corrente transit ria m xima 52 A 52 A 52 A 52 A Sa da da rede de consumo AC Pot ncia nominal at 40 C 3 KVA 3 KVA 6 KVA 6 KVA Pot ncia m xima permanente...

Страница 261: ...transformador TL incluem de s rie uma prote o diferencial cuja finalidade desligar o equipamento diante de uma corrente diferencial de 30 mA Essa prote o diferencial protege exclusivamente o equipame...

Страница 262: ...ste manual ou da legisla o proposta n o dispensa o cumprimento de outras normas espec ficas da instala o local pa s ou outras circunst ncias que afetem o inversor A abertura do inv lucro n o implica a...

Страница 263: ...uir cuidadosamente os passos obrigat rios no manual para retirar a tens o PERIGO explos o Existe um risco muito improv vel de explos o em casos muito espec ficos de mau funcionamento A arma o proteger...

Страница 264: ...onformidade com a norma EN 397 2012 A1 2012 Capacete com m scara Em conformidade com a norma UNE EN 166 2002 sempre que existam elementos com tens o diretamente acess veis culos de prote o Em conformi...

Страница 265: ...responsabilidade pelos danos decorrentes do incumprimento destas instru es Se o equipamento n o for instalado imediatamente ap s a sua recep o dever ter em conta os seguintes aspectos de modo a evita...

Страница 266: ...dist ncia curta sem a embalagem Dever o ser observadas as instru es indicadas no ponto seguinte tanto para o equipamento como para o transformador Transporte do equipamento com o equipamento desembal...

Страница 267: ...ente Coloque os equipamentos em um local acess vel para os trabalhos de instala o e manuten o e que permita a utiliza o do teclado e a leitura dos LED indicadores frontais Evite ambientes corrosivos q...

Страница 268: ...a condensa o moderada pode se formar como consequ ncia das varia es de temperatura Por este motivo e margem da pr pria prote o do equipamento necess rio supervisionar esses equipamentos uma vez coloca...

Страница 269: ...e o inversor ao transformador Fazer os tr s furos superiores antes de pendurar o transformador e o furo inferior depois de pendurar o transformador conforme explicado na se o 7 2 Fixa o do equipamento...

Страница 270: ...a corrente m xima permitida por essas prote es de acordo com a indica o do fabricante Interruptor diferencial Deve cumprir a regulamenta o vigente para a prote o das pessoas na rede de consumo 6 5 Pro...

Страница 271: ...exteriores de conex o devem ser adequados e estar suficientemente pr ximos de acordo com o estabelecido na regulamenta o vigente Os cabos de liga o devem ter a se o adequada intensidade m xima Ter es...

Страница 272: ...parede e fa a os furos com uma broca adequada parede e aos elementos de fixa o que ser o utilizados posteriormente para fixar a platina 2 Fixar a platina com elementos de fixa o de a o inoxid vel para...

Страница 273: ...urar o inversor no transformador encaixando as aberturas do mesmo nos pinos da parte superior do transformador 7 Ajustar as duas arma es de modo a que as conex es inferiores coincidam 8 Unir o inverso...

Страница 274: ...a tampa tenha cuidado ao desconectar o cabo que une o visor ao cart o eletr nico veja a figura O conector do cart o eletr nico est assinalado como Visor Quando montar novamente a tampa volte a conecta...

Страница 275: ...nto 10 16 mm2 Di metro do tubo de cabos 7 13 mm 8 3 Processo de conex o do sistema de armazenamento Para realizar a conex o do sistema de armazenamento 1 Solte o vedante assinalado como BATTERY ver se...

Страница 276: ...guinte tabela INGECON SUN STORAGE 1Play Se o fia o rede de consumo 4 16 mm2 Di metro do tubo de cabos 9 17 mm 9 3 Processo de conex o da rede de consumo Para realizar a conex o rede de consumo L Linha...

Страница 277: ...r especificada na seguinte tabela INGECON SUN STORAGE 1Play Se o fia o rede gerador auxiliar 6 16 mm2 Di metro do tubo de cabos 9 17 mm 10 3 Processo de conex o da rede gerador auxiliar Para realizar...

Страница 278: ...e o equipamento tenha sido fechado 11 2 Requisitos da fia o para a conex o do campo fotovoltaico A se o da fia o para a conex o do campo fotovoltaico especificada na seguinte tabela INGECON SUN STORAG...

Страница 279: ...conex es com sucesso e o equipamento tenha sido fechado 12 2 Requisitos da fia o para a conex o do sensor de temperatura do sistema de armazenamento A se o da fia o para a conex o do sensor de temper...

Страница 280: ...o do sistema de armazenamento A se o da fia o para a conex o da comunica o CAN do sistema de gest o do sistema de armazenamento especificada na seguinte tabela INGECON SUN STORAGE 1Play Se o fia o se...

Страница 281: ...das digitais A se o da fia o para a conex o das sa das digitais especificada na seguinte tabela INGECON SUN STORAGE 1Play Se o fia o sensor de temperatura 0 25 mm2 1 5 mm2 Di metro do tubo de cabos 4...

Страница 282: ...isitos da fia o para a conex o da entrada digital A se o da fia o para a conex o da entrada digital especificada na seguinte tabela INGECON SUN STORAGE 1Play Se o fia o sensor de temperatura 0 25 mm2...

Страница 283: ...izar as conex es certifique se de que n o haja tens o no inversor Verifique se a prote o AC da rede gerador auxiliar e o seccionador DC se encontram abertos N o fornecer tens o ao equipamento at ter c...

Страница 284: ...ionador DC se encontram abertos N o fornecer tens o ao equipamento at ter conclu do as conex es com sucesso e o equipamento tenha sido fechado Os equipamentos podem ser danificados caso sejam ligados...

Страница 285: ...DIN 46 228 1 R R S T R N N N S T S T J56 Cargas AC J56 Cargas AC J56 Cargas AC J61 Sync AC J61 Sync AC J61 Sync AC 3 Aperte os vedantes corretamente para evitar perdas de ndice de prote o certificando...

Страница 286: ...nda o uso do terminal tubular de acordo com a norma DIN 46 228 1 3 Ligar a fia o do inversor da fase seguinte no borne J75 PHASE SYNC nas posi es TX e TX respeitando as polaridades A Ingeteam recomend...

Страница 287: ...enas aos equipamentos INGECON SUN STORAGE 1Play equipados com transformador Conecte o cabo com conector a reo disposto no transformador com a tomada externa 287 Conex o do transformador Ingeteam ABH20...

Страница 288: ...tanqueidade do equipamento Verifique se o ajuste dos conectores e o fechamento dos vedantes est o corretos Cabo do visor Se a tampa frontal tiver sido aberta em algum momento assegure se de que o cabo...

Страница 289: ...a combina o Ir para baixo na lista de par metros ou pastas dentro do mesmo n vel ou diminuir o valor de um par metro edit vel em uma unidade b sica Para diminuir o valor de um par metro em por es de...

Страница 290: ...rador auxiliar Em alternativa apresentada a pot ncia em watts e a tens o em volts da rede ou do gerador auxiliar h Fase do sistema trif sico Caso o inversor esteja trabalhando em um sistema trif sico...

Страница 291: ...o rede Gerador Rede L tio Frequ ncia Suporte de rede Sa da digital 2 Conex o manual Fase AC Back up Entrada digit 1 Autoconsumo Agendamento Mudar p parada PV E S Inversor Alarme Rede Fw Dados Monitora...

Страница 292: ...s das teclas e e pressione a tecla 10 23 23 01 2015 Configura o 10 23 23 01 2015 Configura o 20 5 Funcionamento parada Atrav s desta op o poss vel colocar em funcionamento e parar o inversor manualmen...

Страница 293: ...da entrada fotovoltaica Idc Corrente A da entrada fotovoltaica Monit Inversor Par metro Explica o Vac Tens o gerada pelo inversor V Iac Corrente atrav s do inversor A Fac Frequ ncia gerada pelo inver...

Страница 294: ...20 7 Configura o Com exce o da modifica o de data e hora as restantes configura es devem ser realizadas pelo instalador do equipamento e nunca pelo usu rio O instalador deve ter os conhecimentos nece...

Страница 295: ...O objeto deste menu se destina a selecionar o tipo de entrada de rede ou gerador auxiliar que ser utilizado na instala o e a configur la O s mbolo no visor indica a op o selecionada atualmente Para se...

Страница 296: ...m valor pr estabelecido conseguindo manter um valor de pot ncia constante ou controlar a rampa de varia o de pot ncia UPS back up Este modo de funcionamento foi projetado para sistemas conectados rede...

Страница 297: ...ta hora Permite alterar a hora e data atuais 20 7 7 Alterar n Modbus Permite alterar o n mero de n Modbus do equipamento 20 7 8 Aterramento PV Permite configurar o tipo de aterramento fotovoltaico uti...

Страница 298: ...amento estar pronto para trabalhar com o gestor do sistema de armazenamento caso tenha sido configurado a op o Funcionamento Envio comandos CAN Permite enviar comandos ao gestor do sistema de armazena...

Страница 299: ...menu do visor 2 Eliminar tanto a tens o cont nua Vdc como a tens o alternada Vac que chega ao equipamento 3 Aguarde 10 minutos at que as capacidades internas se descarreguem os elementos internos sus...

Страница 300: ...manuten o no equipamento os Equipamentos de Prote o Individual especificados na se o 3 2 Equipamento de prote o individual EPI no presente documento dever o ser utilizados Uma vez conclu da a tarefa d...

Страница 301: ...ectiva limpeza e substitui o se necess rio Limpe as aletas do radiador e as grades de refrigera o 22 5 Ambiente Verifique as propriedades do ambiente de modo a que o ru do n o se transmita ou amplifiq...

Страница 302: ...se o 20 7 3 Rede gerador 0004H C digo 2 0x0040H Tens o da entrada de rede ou gerador auxiliar fora dos limites Verifique as conex es da entrada de rede ou gerador auxiliar Verifique se a tens o est de...

Страница 303: ...te diferencial 10000H Sobrecarga do inversor O inversor est fornecendo uma pot ncia superior sua pot ncia m xima na rede de consumo Verifique os consumos da instala o 20000H Curto circuito na sa da da...

Страница 304: ...inados Uma vez terminada a vida til do equipamento os res duos devem ficar a cargo de um agente autorizado Seguindo uma pol tica de prote o ao meio ambiente a Ingeteam atrav s desta se o informa os Ag...

Страница 305: ...Anmerkungen Notes Notas Remarques Note Notas...

Страница 306: ...Anmerkungen Notes Notas Remarques Note Notas...

Страница 307: ...al 9 Colonia Jard n Espa ol MONTERREY 64820 NUEVO LE N M xico Tel 52 81 8311 4858 Fax 52 81 8311 4859 email northamerica ingeteam com Ingeteam Ltda RuaEst cio de S 560 Jd Santa Genebra 13080 010 Campi...

Страница 308: ...Ingeteam Power Technology S A www ingeteam com ABH2013IQM01_A 11 2016...

Отзывы: