background image

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT – ELECTRO–PNEUMATIQUE

22

SSR UP6 40, SSR UP6 50PE, SSR UP6 50PEI, HF50–PE,
EP50–PE, HP50–PE, HXP50–PE

1. MANOMETRE

Indique la pression du système.

DANGER!

NE FAITES PAS FONCTIONNER le compresseur à des

pressions de délestage supérieures à la pression nominale.

2. COMPTEUR HORAIRE

Indique le nombre total d’heures de fonctionnement du

compresseur.

3. ARRET D’URGENCE

Appuyé, ce bouton arête immédiatement le compresseur.

L’indicateur de ’Mise sous tension’ reste illuminé. Le bouton d’arrêt

d’urgence doit être relâché avant de remettre le compresseur en

marche.

4. DEMARRAGE / ARRET

Quand ce bouton est mis sur la position de marche ‘ON’, il entraîne

le démarrage de la machine dans les conditions de charge s’il y a une

demande d’air. S’il n’y a pas de demande d’air, la machine fonctionne

sans charge avant de s’arrêter automatiquement.

Quand ce bouton est mis sur la position d’arrêt ‘OFF’, il décharge

et arête la machine si elle est en marche. Si l’unité est en ‘redémarrage

auto’, ce bouton empêche l’unité de redémarrer quand il y a une

demande d’air.  

5. SOUS TENSION (Vert)

Indique la présence de courant au contrôleur.

6. REDEMARRAGE AUTOMATIQUE (Blanche)

Indique que le compresseur a coupé par manque de besoin en air.

La machine redémarrera et repartira en charge dès que la demande

reviendra.

7. DEFAUT / AVERTISSEMENT POUR TEMPERATURE D’AIR

ELEVEE (Rouge)

Fermer ou débrancher l’isolateur électrique. Chercher la cause du

défaut.

8. TOUCHE DE REMISE A L’ETAT INITIAL

Appuyez sur cette touche pour remettre le système de contrôle à

l’état initial en cas d’arrêt d’urgence du compresseur.

9. INDICATEUR DU POINT DE ROSEE (Option Sécheur)

Le vert indique un point de rosée correct. Le rouge indique un point

de rosée supérieur à 18

°

C (65

°

F) et le bleu indique le gel.

AVANT LA MISE EN MARCHE

1. Vérifier la machine, s’assurer de la bonne fixation des couvercles

de protection et qu’il n’y a pas d’obstructions dans le circuit de

ventilation ou dans les zones d’accès autour de la machine.  

2. Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement.  Ajoutez du liquide

le cas échéant.

3. Assurez–vous que le robinet de purge principal est ouvert.

4. Mettre en marche l’isolateur électrique. L’indicateur de mise sous

tension (5) s’illumine indiquant que les lignes et le contrôle sont sous

tension.

5. Vérifier le sens de rotation à chaque démarrage ou à la suite

d’interruption de l’alimentation électrique.

AVERTISSEMENT

Assurez–vous que tous les capots de protection sont en place.

L’échappement d’air de refroidissement peut contenir des

débris volants. Il faut par conséquent avoir une protection pour

éviter toute blessure possible.

http://ai

r.ingersollrand.com

Содержание EP50-PE

Страница 1: ...HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE 60Hz This manual contains important safety information and must be made available to personnel who operate and maintain this machine OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL C...

Страница 2: ...l wear and tear are specifically excluded Performance warranties are limited to those specifically stated within the Company s proposal Unless responsibility for meeting such performance warranties ar...

Страница 3: ...STRUCTIONS 21 GENERAL 22 ELECTRO PNEUMATIC 29 INTELLISYS 40 MAINTENANCE 47 TROUBLE SHOOTING ABBREVIATIONS SYMBOLS Contact Ingersoll Rand for serial number Up to Serial No From Serial No Not illustrate...

Страница 4: ...gersoll Rand has no control Therefore Ingersoll Rand does not accept any liabilitity for losses caused by equipment in which non approved repair parts are installed Standard warranty conditions may be...

Страница 5: ...FORM AND MEANING OF ISO SYMBOLS Prohibition Mandatory Information Instructions Warning Use fork lift truck from this side only RESET Do not use fork lift truck from this side Emergency stop On power...

Страница 6: ...DECALS 4 SSR UP6 40 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE http air ingersollrand com POWER INSPECT Every X months if sooner than required by operating hours CHANGE REPLACE CLEAN...

Страница 7: ...lammable liquids and vapors which can result in serious injury Never operate the compressor near flammable liquids or vapors If used to spray flammable materials keep compressor at least 20ft away fro...

Страница 8: ...3501 1 Decal dual voltage if needed 5 22248538 2 Decal pinch hazard 6 23038474 1 Decal Ingersoll Rand signature horizontal 27 5 7 23353170 1 Decal maintenance parts 8 30286686 1 Decal notice rotation...

Страница 9: ...ecal warning exposed fan 19 32343568 2 Decal warning hazardous voltage 20 32343584 1 Decal warning hot surface 21 22182372 1 Decal wiring schematic Full Voltage 60Hz 22182349 1 Decal wiring schematic...

Страница 10: ...ent point external to the compressor Ensure that the machine is operating at the rated pressure and that the rated pressure is known to all relevant personnel All air pressure equipment installed in o...

Страница 11: ...compatiblewith its electrical characteristics and that are within it s rated capacity Condensate disposal As waste water regulations vary by country and region it is the responsibility of the user to...

Страница 12: ...ondensate 24 Valve solenoid line sump Intellisys Option 25 Transducer pressure Intellisys Option replaces 10 and 11 26 Sensor temperature Intellisys Option replaces 12 27 Moisture separator 28 Compres...

Страница 13: ...EP50 PE HP50 PE HXP50 PE http air ingersollrand com 38 Condenser dryer option 39 Evaporator dryer option 40 Refrigerant compressor dryer option 41 Hot gas bypass valve dryer option A Air Coolant B Ai...

Страница 14: ...G 12 SSR UP6 40 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE http air ingersollrand com ROTATION VIEW LEFT VIEW FRONT VIEW RIGHT VIEW TOP VIEW BOTTOM VIEW REAR Note Dimensions are mm in...

Страница 15: ...g attached to this unit or used for any lines downstream 7 Any field installed ducting to and from the compressor cannot add more than 1 2 inch 12 5mm water gauge total air resistance Ducting is not r...

Страница 16: ...be piped to a common receiver using individual air lines CAUTION The use of plastic bowls on line filters and other plastic air line components can be hazardous Their safety can be affected by either...

Страница 17: ...3 C 15 F 8 3 C Cooling air outlet T 40 F 22 C 42 F 23 C Dryer cooling air outlet T 11 F 6 C GENERAL DATA Residual coolant content 3ppm 3 mg m3 Separator vessel capacity 3 7 US gallons 14 liters Coolan...

Страница 18: ...yer cooling air outlet T 11_F 6_C GENERAL DATA Residual coolant content 3ppm 3 mg m3 Separator vessel capacity 3 7 US gallons 14 liters Coolant capacity 5 5 US gallons 21 liters Sound pressure level t...

Страница 19: ...psig 72 74 5 0 5 1 High pressure switch setting barg psig 425 29 3 Fan pressure switch setting on off barg psig 225 175 15 5 12 1 Performance 2 3 30 40HP 50HP Dew point temperature at rated conditions...

Страница 20: ...se rating with dryer option See note 1 200A 175A 175A 150A 80A 75A Minimum wire size AWG See note 2 4 0 3 0 2 3 4 ELECTRICAL DATA ALL UNITS SSR UP6 50PE UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE and HXP50 PE...

Страница 21: ...0A Minimumfuse rating with dryer option See note 1 175A 150A 80A 75A Minimum wire size AWG See note 2 4 0 3 0 2 3 4 ELECTRICAL DATA ALL UNITS SSR 30E HA Standard voltage 200V 230V 380V 460V 575V PACKA...

Страница 22: ...All data applies to standard product only ELECTRICAL DATA An independent electrical isolator or disconnect should be installed adjacent to the compressor Feeder cables wires should be sized by the cus...

Страница 23: ...using any restriction in excess of the maximum backpressure allowed for ducting Do not direct the airflow at face or eyes The power transmission from the drive motor to the airend male rotor is by pul...

Страница 24: ...low air demand The machine will restart and load automatically as soon as the demand for air returns 7 FAULT HIGH AIR TEMPERATURE ALARM Red Turn off electrical Isolator or disconnect Investigate caus...

Страница 25: ...ower supply to the compressor and must maintain an uninterrupted supply of compressed air the Power Outage Restart Option allows a compressor to restart automatically 10 seconds adjustable after incom...

Страница 26: ...e HATR 1 2 3 Contacts relay HATR HATS Switch high air temperature HM Hourmeter 1LT Light power on indicator Green 2LT Light auto restart indicator White 3LT Fault indicator light Red 1M Contactor main...

Страница 27: ...instant TR Relay restart time delay 6 min TRa Contact relay VAR Varistor Barrier terminal strip NOTES 1 Approved fused disconnect or circuit breaker per N E C requirementsmust be provided by customer...

Страница 28: ...Hourmeter 1LT Light power on indicator Green 2LT Light auto restart indicator White 3LT Fault indicator light Red 1M Contactor main 1Ma b c Contacts aux main contactor 2M Contactor delta 2Ma b Contact...

Страница 29: ...y 10 sec TDR1a Contact relay timed TDR1b Contact relay instant TR Relay restart time delay 6 min TRa Contact relay VAR Varistor Barrier terminal strip NOTES 1 Approved fused disconnect or circuit brea...

Страница 30: ...6 Elbow 7 Tee male run 8 Reducer bushing 9 Blow down solenoid valve 10 Load solenoid valve 11 Indicator air filter 12 Nipple 13 Adaptor 14 Intake valve assembly 15 Separator tank 16 Tee 17 Valve 18 P...

Страница 31: ...ace STARTING Press Start 24 The compressor will start and then load automatically POWER OUT RESTART Optional If this setting is set to ON the compressor will automatically restart when power is return...

Страница 32: ...illuminate adjacent to display This is used to select alternative status displays after approximately5 minutes the display defaults to the package discharge pressure Depressing this button in the set...

Страница 33: ...enoid Valve a reduction in the air signal to the pneumatic cylinder on the inlet valve allows the cylinder to trim the inlet valve position as dictated by changing line pressure Modulation begins when...

Страница 34: ...ngaged before star delta transition This alarm is active only if the remote start stop is enabled REMOTE STOP FAILURE The momentary remote stop switch has not disengaged when the start signal is recei...

Страница 35: ...o close and to the blowdown valve causing it to open The compressor will continue to run unloaded but since pressure levels have reduced it will do so with a minimum power draw The IntellisysR has a f...

Страница 36: ...condition ON in the display indicates Power Outage Restart is turned on and OFF in the display indicates Power Outage Restart is turned off 5 Once the selection has been made press SET button to put t...

Страница 37: ...h emergency stop FOL Overload internal fan option 1FU 2FU Fuses primary voltage 3FU Fuse secondary voltage 4FU 5FU Fuses low voltage 6FU 7FU 8FU Fuses dryer fan option 1M Contactor main 1Ma Contact au...

Страница 38: ...minal strip BLK Black BLU Blue GRN Green RED Red WHI White NOTES 1 Approved fused disconnect or circuit breaker per N E C requirementsmust be provided by customer 2 Dashed lines represent wiring by cu...

Страница 39: ...r fan option HATS Switch high air temperature 1M Contactor main 1Ma Contact aux main contactor 2M Contact delta 2Ma Contact aux delta contactor 3M Contactor dryer compressor option 4M Contactor dryer...

Страница 40: ...ue GRN Green RED Red WHI White NOTES 1 Approved fused disconnect or circuit breaker per N E C requirementsmust be provided by customer 2 Dashed lines represent wiring by customer 3 Sizing of electrica...

Страница 41: ...rator 6 Elbow 7 Tee male run 8 Reducer bushing 9 Valve solenoid blowdown 10 Valve solenoid load 11 Indicator air filter 12 Nipple 13 Adaptor 14 Intake valve assembly 15 Line Sump solenoid valve 16 Tee...

Страница 42: ...clean and re Grease motor bearings of ODP motors Replace sealed bearing on IP55 motors Fit replacement electrical contactor tips 6 years 16000 hours or as defined by local or national legislation Sep...

Страница 43: ...r is designed to prevent overfill With warm unit stopped in the normal way coolant should be at the top of the sight glass The level should not drop beyond the bottom of the sight glass when running w...

Страница 44: ...refrigeration system must only be opened by a qualified technician certified in handling refrigerants Never adjust thermal expansion valve It has been factory set Oil level checking procedure The oil...

Страница 45: ...figures TO CHECK THE LOWER SET POINT Observe the line pressure fall and note the point at which the pressure switch closes and loads the compressor TO ADJUST THE UPPER SET POINT Remove the transparent...

Страница 46: ...the machine 8 Turn the tension cam counter clockwise 1 2 turn to Position I to tension the gas strut 9 Spin the drive to check alignment of the belt ribs on the pulleys sheaves MOISTURE SEPARATOR MAIN...

Страница 47: ...ore closing Adjustments may be made depending on many factors including humidity and duty cycle TROUBLESHOOTING TROUBLE CAUSE ACTION Valve will not close 1 Debris in solenoid valve prevents dia phragm...

Страница 48: ...nut and back out adjusting screw 3 turns See Figure 2 4 Put the main power disconnect switch in the ON position 5 Open the isolation valve and start the compressor 6 Adjust the isolation valve to brin...

Страница 49: ...voltage to correct operating voltage Defective inlet valve Fit inlet valve service kit High discharge pressure Defective or incorrect pressure switch setting Replace or set pressure to correct rating...

Страница 50: ...incorrect pressure switch setting Replace or set pressure to correct rating for machine opens Minimum pressure valve malfunction Fit Minimum pressure valve service kit Load solenoid valve defective F...

Страница 51: ...0 PE HXP50 PE 60Hz Este manual contiene importante informaci n sobre seguridad y ha de ponerse a disposici n del personal encargado del funcionamiento y mantenimiento de la m quina MANUAL DE MANEJO Y...

Страница 52: ...y el uso y desgaste normales Las garant as de rendimiento se limitan a aqu llos que se indiquen espec ficamente en la propuesta de la Compa a A menos que la responsabilidad de cumplir tales garant as...

Страница 53: ...NIMIENTO 48 RESOLUCION DE AVERIAS ABREVIATURAS Y SIMBOLOS Para el n mero de derie sirvanse contactar con Ingersoll Rand Hasta serie n Desde serie n No dibujado Opcion NR No necesario AR Seg n se neces...

Страница 54: ...nd no tiene control alguno Por consiguiente Ingersoll Rand declina toda responsabilidad acerca de equipos en los que no se instalen piezas aprobadas Pueden verse afectadas las condiciones generales de...

Страница 55: ...i n Instrucciones Advertencia Utilizar la carretilla elevadora en esta lado REPOSICIONAR No utilizar la carretilla elevadora en esta lado Parada de emergencia Encendido energia Apagado energia REARRAN...

Страница 56: ...0 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE ENERGIA ELECTRICA INSPECCIONAR Cada X meses si lo requieren m s pronto por las horas de funcionamiento CAMBIAR MONTAR DE NUEVO LIMPIAR htt...

Страница 57: ...dos o vapores inflamables Si se utiliza para aspersi n de materiales inflamables debe mantenerse el compresor a una distancia m nima de 20 pies 6 metros del rea de aspersi n AIRE A ALTA PRES ON Los ta...

Страница 58: ...5 22248538 2 Calcoman a riesgo de aplastamiento 6 23038474 1 Calcoman a Ingersoll Rand firma horizontal 27 5 7 23353170 1 Calcoman a piezas de mantenimiento 8 30286686 1 Calcoman a aviso rotaci n 9 3...

Страница 59: ...2 Calcoman a advertencia tensi n peligrosa 20 32343584 1 Calcoman a advertencia superficie caliente 21 22182372 1 Calcoman a esquema de cableado Tensi n m xima 60Hz 22182349 1 Calcoman a esquema de ca...

Страница 60: ...as lo desahogar la presi n aguas arriba de la v lvula de presi n m nima encima del tanque separador Si se requiere trabajo de mantenimiento aguas abajo de esta v lvula cerciorarse de que se desahogue...

Страница 61: ...a clase ABC Efectuar reparaciones nicamente en zonas limpias secas bien iluminadasy ventiladas Conectar el compresor nicamente a sistemas el ctricos que sean compatibles con sus caracter sticas el ctr...

Страница 62: ...o 24 V lvula de solenoide l nea c rter Opci n Intellisys 25 Transductor de presi n Opci n Intellisys reemplaza 10 y 11 26 Sensor de temperatura Opci n Intellisys reemplaza 12 27 Separador de la humeda...

Страница 63: ...tro de refrigerante del secador opcional 38 Condensador del secador opcional 39 Evaporador del secador opcional 40 Compresor del refrigerante del secador opcional 41 V lvula de derivaci n de gas calie...

Страница 64: ...50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE ROTACION VISTA IZQUIERDA VISTA FRONTAL VISTA DERECHA VISTA SUPERIOR VISTA INFERIOR VISTA POSTERIOR Nota Dimensiones expresadas en mm pulgadas ROTACI...

Страница 65: ...arles en conductos cualesquiera aguas abajo 7 Toda tuber a a y desde el compresor que se instale en el campo no puede a adir una resistencia total de aire mayor de pulgada 12 mm columna de agua No se...

Страница 66: ...independientes PRECAUCION El empleo de recipientes de pl stico en filtros de conductos o en otros componentes de los conductos de aire de pl stico puede resultar peligroso Su seguridad puede verse afe...

Страница 67: ...18_F15_F 8 3_C Temperatura de salida del aire refrigerante 18_F40_F 22_C 18_F42_F 23_C Escape de aire refrigerante del secador T 18_F11_F 6_C DATOS GENERALES Contenido restante de aceite 3ppm 3 mg m3...

Страница 68: ...F42_F 23_C Escape de aire refrigerante del secador T 18_F11_F 6_C DATOS GENERALES Contenido restante de aceite 3ppm 3 mg m3 Capacidad del dep sito de aceite 3 7 US gallons 14 liters Carga de aceite to...

Страница 69: ...ta presi n barg psig 425 29 3 Ajuste del interruptor de presi n del ventilador de encendido apagado on off barg psig 225 175 15 5 12 1 Rendimiento 2 3 30 40HP 50HP Temperatura de punto de roc o a cond...

Страница 70: ...n de secador V ase la nota 1 200A 175A 175A 150A 80A 75A Medida m nima de cables AWG V ase la nota 2 4 0 3 0 2 3 4 DATOS ELECTRICOS TODAS LAS UNIDADES SSR UP6 50PE UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HX...

Страница 71: ...con opci n de secador V ase la nota 1 175A 150A 80A 75A Medida m nima de cables AWG V ase la nota 2 4 0 3 0 2 3 4 DATOS ELECTRICOS TODAS LAS UNIDADES SSR 30E HA Tensi n est ndar 200V 230V 380V 460V 5...

Страница 72: ...ELECTRICAS Deber instalarse junto al compresor un aislador o desconectador el ctrico independiente Los cables hilos alimentadores deber n ser dimensionados por el cliente contratista electricista par...

Страница 73: ...no obturar el flujo del aire o de causar cualquier restricci n que supere la contrapresi n m xima permitida para su conducci n No dirigir el flujo de aire hacia la cara o hacia los ojos La transmisi n...

Страница 74: ...una baja demanda de aire La m quina volver a arrancar y tomar carga autom ticamentetan pronto como aparezca una nueva demanda de aire 7 FALLO ALARMA DE ALTA TEMPERATURA DEL AIRE Roja Desacoplar el ai...

Страница 75: ...lmacenamiento separador Trat ndose de clientes que sufran interrupciones en su alimentaci n de potencia entrante al compresor y que tengan que mantener una alimentaci nininterrumpida de aire comprimid...

Страница 76: ...te HATR HATS Interruptor alta temperatura del aire HM Contador horario 1LT L mpara indicadora de encendido Verde 2LT L mpara indicadora de rearranque autom tico Blanca 3LT L mpara indicadora de fallo...

Страница 77: ...Rel rearranque retardo de tiempo 6 minutos TRa Contacto rel VAR Varistor Regleta terminal barrera NOTAS 1 La desconexi n o interruptor de circuitos con fusible y aprobados seg n los requisitos del c d...

Страница 78: ...mpara indicadora de encendido Verde 2LT L mpara indicadora de rearranque autom tico Blanca 3LT L mpara indicadora de fallo Roja 1M Contactor principal 1Ma b c Contactos contactor principal auxiliar 2...

Страница 79: ...os TDR1a Contacto rel temporizado TDR1b Contacto rel instant neo TR Rel rearranque retardo de tiempo 6 minutos TRa Contacto rel VAR Varistor Regleta terminal barrera NOTAS 1 La desconexi n o interrupt...

Страница 80: ...n en T tramo macho 8 Reducci n 9 V lvula de solenoide de seguridad 10 V lvula de solenoide de carga 11 Indicador del filtro de aire 12 Manguito 13 Adaptador 14 V lvula admisi n 15 Tanque separador 16...

Страница 81: ...ticamente REARRANQUE POR INTERRUPCI N FALLO DE POTENCIA opcional Si este valor se fija en ACTIVACION ON el compresor arrancar de nuevo autom ticamente cuando se devuelva la corriente al compresor si e...

Страница 82: ...encender el correspondiente diodo emisor del luz LED adyacente a la visualizaci n Se utiliza para seleccionar diferentes indicaciones de estado despu s de 5 minutos aproximadamente la pantalla vuelve...

Страница 83: ...n proporciona el equilibrio del caudal del aire de entrada a medida que se eleva la presi n de la l nea hasta el punto fijado de la regulaci n de la presi n fuera de l nea Al purgar una peque a cantid...

Страница 84: ...t neo de parada remota no est desenclavado cuando se recibe la se al de arranque PERDIDA DE LA ALIMENTACI N DE CONTROL La se al de 48 V c a no llega al controlador Por ej el pulsador de parada de emer...

Страница 85: ...modo de control en l nea fuera de l nea o el modo de control de modulaci n dependiendode cu l sea m s aconsejable en cualquier momento de la jornada de trabajo Esto permite que el compresor pueda fun...

Страница 86: ...indica que el rearranque en caso de interrupci n de la alimentaci n est activado y el mensaje OFF desactivado indica que el rearranque est desactivado 5 Una vez que se haya realizado la selecci n pul...

Страница 87: ...brecarga ventilador interno opci n 1FU 2FU Fusibles tensi n primaria 3FU Fusible tensi n secundaria 4FU 5FU Fusibles baja tensi n 6FU 7FU 8FU Fusibles ventilador secador opci n 1M Contactor principal...

Страница 88: ...erminal barrera BLK Negro BLU Azul GRN Verde RED Rojo WHI Blanco NOTAS 1 La desconexi n o interruptor de circuitos con fusible y aprobados seg n los requisitos del c digo han de ser proporcionados por...

Страница 89: ...TS Interruptor alta temperatura del aire 1M Contactor principal 1Ma Contacto contactor principal auxiliar 2M Contacto tri ngulo 2Ma Contacto contactor tri ngulo auxiliar 3M Contactor compresor secador...

Страница 90: ...l GRN Verde RED Rojo WHI Blanco NOTAS 1 La desconexi n o interruptor de circuitos con fusible y aprobados seg n los requisitos del c digo han de ser proporcionados por el cliente 2 Las l neas de trazo...

Страница 91: ...o 7 Uni n en T tramo macho 8 Reducci n 9 V lvula de solenoide 10 V lvula de solenoide 11 Indicador del filtro de aire 12 Manguito 13 Adaptador 14 V lvula admisi n 15 V lvula de solenoide de Lado de la...

Страница 92: ...presor La frecuencia de inspecci n del recipiente de presi n puede ser definida de otro por la legislaci n local o nacional Recipiente separador y recipiente de almacenamientode aire si se han montado...

Страница 93: ...aire piezas en movimiento intermitente descarga por la v lvula de seguridad etc Que se use ropa y equipo de protecci n personal Que se quiten o atajen pulseras ropa suelta cadenitas etc y se recojan...

Страница 94: ...su paquete protector 7 Aplicar una peque a cantidad de lubricante en la junta de estanqueidaddel filtro 8 Enroscar el nuevo filtro hasta que la junta de estanqueidad haga contacto con el alojamiento...

Страница 95: ...co cualificado y con certificaci n en el manejo de refrigerantes Nunca ajustar la v lvula de expansi n t rmica que se despacha ajustada de f brica Procedimiento para comprobaci n del nivel de aceite E...

Страница 96: ...IOR Observar la caida de presi n en la l nea y anotar el punto en el cual cierra el presostato y carga el compresor PARA AJUSTAR EL PUNTO FIJADO SUPERIOR Quitar la tapa transparente y girar el ajustad...

Страница 97: ...2 vuelta en sentido antihorario hasta la posici n I para tensar el muelle de gas 9 Girar el impulsor para comprobar la alineaci n de los refuerzos de la correa con respecto a las poleas roldanas MANT...

Страница 98: ...arse Los ajustes pueden realizarse en funci n de muchos factores la humedad y el ciclo de trabajo incluidos LOCALIZACION DE FALLOS FALLO CAUSA ACCION La v lvula no se cierra 1 Suciedad que en la v lvu...

Страница 99: ...e ajuste 3 vueltas Consultar la figura 2 4 Colocar el interruptor principal de desconexi n de la alimentaci n en la posici n de ACTIVADO 5 Abrir la v lvula de aislamiento y arrancar el compresor 6 Aju...

Страница 100: ...osa Montar el kit de servicio de la v lvula de admisi n Alta presi n de descarga Ajuste defectuoso o incorrecto del interruptor de presi n Cambiar o fijar la presi n en el r gimen correcto para la m q...

Страница 101: ...si n Cambiar o fijar la presi n en el r gimen correcto para la m quina Funcionamiento defectuoso de la v lvula de presi n m nima Montar el kit de servicio de la v lvula de presi n m nima V lvula de so...

Страница 102: ......

Страница 103: ...0Hz Ce manuel contient des informations importantes concernant la s curit il doit tre mis la disposition des personnels qui exploitent et qui sont responsables de la maintenance de cette machine MANUE...

Страница 104: ...es sp cifiquement cit es dans la proposition de la Compagnie A moins que la responsabilit de satisfaire de telles garanties d ex cution soit limit e des essais stipul s l obligation de la Compagnie es...

Страница 105: ...LLISYS 41 MAINTENANCE 49 RECHERCHE DE D FAUTS ABR VIATIONS SYMBOLES Contact Ingersoll Rand pour le num ro de s rie Jusqu au no de s rie A partir du no de s rie Non illustr Option NR Non n cessaire AR...

Страница 106: ...s quence Ingersoll Rand d cline toute responsabilit quant aux pertes provoqu es par un quipementqui comporte des pi ces non agr es Les conditions de la garantie standard risquent d tre affect es La So...

Страница 107: ...uctions Avertissement Pour le levage avec fourche n utiliser que ce c t RECALAGE Ne pas utiliser de fourche pour soulever de ce c t Arr t d urgence Marche Arr t REDEMARRAGE AUTOMATIQUE MAINTENANCE INT...

Страница 108: ...SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE PUISSANCE CONTROLER Tous les X mois si le nombre total requis d heures de fonctionnement n est pas atteint CHANGER REMPLACER NETTOYER http a...

Страница 109: ...archer le compresseur proximit des liquides ou vapeurs inflammables S il est utilis pour vaporiser des mati res inflammables garder le compresseur 6 m tres 20 pieds au moins de la zone de vaporisation...

Страница 110: ...2343501 1 D calcomanie double tension le cas ch ant 5 22248538 2 Autocollant risque de pincement 6 23038474 1 Decal Signature horizontale 27 5 Ingersoll Rand 7 23353170 1 Decal pi ces de maintenance 8...

Страница 111: ...ecal avertissement contre le voltage 20 32343584 1 Decal avertissement contre les surfaces chaudes 21 22182372 1 Autocollant sch ma de c blage tension maximum 60Hz 22182349 1 Autocollant sch ma de c b...

Страница 112: ...im peut tre dangereux s il est mal utilis Avant d intervenir sur la machine s assurer que toutes les pressions soient limin es du syst me et que la machine ne peut tre d marr e accidentellement ATTENT...

Страница 113: ...utes les trappes d acc s lorsque le compresseur n est pas surveill Interdictiond utiliser des extincteurs d incendies de la Classe A ou B sur des incendies d origine lectrique N utilisez que des extin...

Страница 114: ...llisys 25 Pression de transducteur Option Intellisys remplace 10 and 11 26 Temp rature du capteur Option Intellisys remplace 12 27 S parateur d humidit 28 Refoulement d air du compresseur 29 Evacuatio...

Страница 115: ...PE 38 Condenseur d shydrateur option 39 Evaporateur d shydrateur option 40 Compresseur du r frig rant d shydrateur option 41 Soupape de d rivation des gaz chauds d shydrateur option A D air Huile B D...

Страница 116: ...40 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE ROTATION VUE DE GAUCHE VUE DE FACE VUE DE DROITE VUE DESSUS VUE DE DESSOUS VUE ARRIERE Nota Les dimensions sont en mm pouces ROTATION DU...

Страница 117: ...tuyauteries situ es l aval 7 Toute conduite install e sur place allant vers le compresseur ou venant de celui ci ne doit pas augmenter la perte de charge totale de l air de plus de 1 2 pouce 12 5mm en...

Страница 118: ...ir commun l aide de tuyauteries individuelles ATTENTION L utilisation de bols en plastique et autres composants en plastique est dangereuse Ces bols peuvent tre affect s par les lubrifiants synth tiqu...

Страница 119: ...ssement T 18_F40_F 22_C 18_F42_F 23_C T Sortie d air de refroidissementdu s cheur 18_F11_F 6_C DONNEES GENERALES Teneur r manente en huile 3ppm 3 mg m3 Contenance du r servoir d huile 3 7 US gallons 1...

Страница 120: ...du s cheur 18_F11_F 6_C DONNEES GENERALES Teneur r manente en huile 3ppm 3 mg m3 Contenance du r servoir d huile 3 7 US gallons 14 liters Remplissage d huile total 5 5 US gallons 21 liters Niveau d mi...

Страница 121: ...5 0 5 1 R glage du contacteur haute pression barg psig 425 29 3 R glage marche arr t du contacteur de pression du ventilateur barg psig 225 175 15 5 12 1 Performance 2 3 30 40HP 50HP Temp rature du po...

Страница 122: ...ption s cheur voir la note 1 200A 175A 175A 150A 80A 75A Dimension minimale de fil AWG Consultez note 2 4 0 3 0 2 3 4 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES TOUTES LES UNITES SSR UP6 50PE UP6 50PEI HF50 PE EP50...

Страница 123: ...e avec l option s cheur voir la note 1 175A 150A 80A 75A Dimension minimale de fil AWG Consultez note 2 4 0 3 0 2 3 4 CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES TOUTES LES UNITES SSR 30E HA Tension standard 200V 23...

Страница 124: ...lateur ou un fusible ind pendant doit tre install proximit du compresseur Les c bles d alimentation doivent tre dimensionn s par le client ou son fournisseur en mat riel lectrique afin que le circuit...

Страница 125: ...ages d passant la pression dynamiquepr vue pour les conduites Ne dirigez pas le d bit d air vers le visage les yeux L entra nement cin matique par le moteur d entra nement au rotor m le du bloc compre...

Страница 126: ...en air La machine red marrera et repartira en charge d s que la demande reviendra 7 DEFAUT AVERTISSEMENT POUR TEMPERATURE D AIR ELEVEE Rouge Fermer ou d brancher l isolateur lectrique Chercher la cau...

Страница 127: ...souffrant d interruptions de l alimentation lectrique du compresseur et devant maintenir une alimentation ininterrompue en air comprim l Option Red marrage apr s panne de courant permet de red marrer...

Страница 128: ...relais HATR HATS Contacteur temp rature d air lev e HM Compteur horaire 1LT Voyant sous tension Vert 2LT Voyant red marrage automatique Blanc 3LT Voyant d faut Rouge 1M Contacteur principal 1Ma b Cont...

Страница 129: ...e temporisation 6 min TRa Contact relais VAR Varistor Barrette de borne NOTES 1 Les fusibles de mise hors circuit approuv s ou disjoncteur de circuit conformes aux conditions requises par les normes s...

Страница 130: ...sous tension Vert 2LT Voyant red marrage automatique Blanc 3LT Voyant d faut Rouge 1M Contacteur principal 1Ma b c Contacts contacteur principal auxiliaire 2M Contacteur triangle 2Ma b Contacts conta...

Страница 131: ...tact relais temporis TDR1b Contact relais instantan TR Relais red marrage temporisation 6 min TRa Contact relais VAR Varistor Barrette de borne NOTES 1 Les fusibles de mise hors circuit approuv s ou d...

Страница 132: ...midit 6 Coude 7 T fonctionnement m le 8 Reduction 9 Electrovanne de purge 10 Electrovanne de charge 11 Filtre air t moin 12 Mamelon 13 Adapteur 14 Soupape d admission 15 R servoir du s parateur 16 T 1...

Страница 133: ...eur va d marrer et se lester automatiquement RED MARRAGE APR S MISE HORS TENSION en option Si ce r glage est mis sur ON en marche le compresseur d marre automatiquementquand l alimentation lectrique e...

Страница 134: ...t s lectionner l affichage d sir apr s 5 mn l affichage revient sur la pression de refoulement En appuyant sur ce bouton en mode de r glage des param tres de fonctionnement les indications v rificatio...

Страница 135: ...urgeant une petite quantit d air par le r gulateur ce qui excite l lectrovanne de modulation une diminution du signal vers le cylindre pneumatiquepermet au cylindre d ajuster la position de la soupape...

Страница 136: ...n a pas t momentan ment shunt avant la transition toile triangle Ce d faut est actif seulement si le marche arr t distance est op rationnel PROBLEME ARRET A DISTANCE L arr t distance n a pas t moment...

Страница 137: ...t le fonctionnementde la machine mode de capacit maximale minimale ou le mode de commande de modulation Ce mode permet au compresseur de fonctionner le plus efficacement possible r duisant ainsi les c...

Страница 138: ...cran cela signifie que le red marrage apr s coupure d alimentation est activ et si OFF Arr t est affich l cran cela signifie que le red marrage apr s une coupure d alimentation est d sactiv 5 Une foi...

Страница 139: ...tion 1FU 2FU Fusibles tension principale 3FU Fusible tension secondaire 4FU 5FU Fusibles basse tension 6FU 7FU 8FU Fusibles du ventilateur du s cheur option 1M Contacteur principal 1Ma Contact contact...

Страница 140: ...Noir BLU Bleu GRN Vert RED Rouge WHI Blanc NOTES 1 Les fusibles de mise hors circuit approuv s ou disjoncteur de circuit conformes aux conditions requises par les normes sont fournir par le client 2 L...

Страница 141: ...e 1M Contacteur principal 1Ma Contact contacteur principal auxiliaire 2M Contact triangle 2Ma Contact contacteur triangle auxiliaire 3M Contacteur du compresseur du s cheur option 4M Contacteur du ven...

Страница 142: ...ES 1 Les fusibles de mise hors circuit approuv s ou disjoncteur de circuit conformes aux conditions requises par les normes sont fournir par le client 2 Les lignes discontinues montrent le c blage eff...

Страница 143: ...Connecteur 5 S parateur d humidit 6 Coude 7 T fonctionnement m le 8 Reduction 9 Electro vanne 10 Electro vanne 11 Filtre air t moin 12 Mamelon 13 Adapteur 14 Soupape d admission 15 Electrovalve de lig...

Страница 144: ...cez la courroie d entra nement et le ressort gaz fonctionnement Remplacer le coolant au premier des termes chus V rifier et remplacer tous les articles qui ont fait 2000 heures de service Remplacer le...

Страница 145: ...s et fonctionnent correctement Tous les panneaux sont remis en place le capot et les portes ferm s Les mat riaux qui pr sentent un risque doivent tre effectivement contr l s et limin s conform ment au...

Страница 146: ...ce que le joint vienne en contact avec le logement Serrer ensuite la main d un demi tour suppl mentaire 9 D marrer le compresseur et v rifier que l ensemble ne fuit pas PROCEDURE DE CHANGEMENT DE L E...

Страница 147: ...ouvert que par un technicien qualifi ayant un certificat l autorisant manipuler les fluides r frig rants Ne r glez jamais la soupape de dilatation thermique Elle a t r gl e en usine Proc dure de v rif...

Страница 148: ...erme et charge le compresseur REGLAGE DU POINT DE CALAGE SUPERIEUR D posez le capot transparent et faites tourner le syst me de r glage 1 L aiguillerouge va se d placer Faites tourner le syst me de r...

Страница 149: ...n du ressort gaz tourner la came de serrage d un demi tour dans le sens des aiguilles d une montre la position I 9 Faites tourner le syst me de transmission pour v rifier l alignement des rainures de...

Страница 150: ...r Les r glages peuvent d pendre de plusieurs facteurs y compris l humidit et le cycle de fonctionnementdu compresseur RECHERCHE DE PANNES PANNE RAISON ACTION Le robinet ne se ferme pas D bris dans l l...

Страница 151: ...2 4 Mettre le sectionneur principal sur la position ferm e marche 5 Ouvrir le robinet d isolement et d marrer le compresseur 6 R gler le robinet d isolement de sorte amener la pression d air de d cha...

Страница 152: ...voltage au voltage correct de fonctionnement Clapet d admission d faillant Monter le kit d entretien de la soupape d admission Forte pression de sortie D faut de r glage du contacteur manom trique Rem...

Страница 153: ...ression la pression nominale correcte de la machine D faillance de la soupape de pression minimum Monter le Kit d entretien de la soupape pression minimale Electrovanne de charge d faillante Monter le...

Страница 154: ......

Страница 155: ...E EP50 PE HP50 PE HXP50 PE 60Hz Este Manual contem informa es importantes sobre seguran a e tem de estar disposi o de quem trabalhe com a m quina e fa a a sua manuten o MANUAL DE OPERA AO E CONSERVA A...

Страница 156: ...garantia As garantias de desempenho est o limitadas s especificamente indicadas na proposta da Companhia A n o ser que a responsabilidade para cumprir com garantias de desempenho esteja limitada a en...

Страница 157: ...N STICO DE AVARIAS ABREVIATURAS E S MBOLOS Para n meros de s rie contacte a Ingersoll Rand At ao n mero de s rie A partir do n mero de s rie N o ilustrado Op es NR N o necess rio AR A quantidade neces...

Страница 158: ...d n o aceita qualquer responsabilidadepor perdas causadas por equipamento onde estejam montadas pe as de repara o n o aprovadas As condi es de garantia normal podem ser afectadas A Ingersoll Rand rese...

Страница 159: ...Proibi o mandat rio Informa o Instru es Aviso Use o emplihador apenas deste lado REARME N o utilize o empilhador deste lado Paragem de emerg ncia Ligado energia Desligado energia REARRANQUE AUTOM TICO...

Страница 160: ...E 4 SSR UP6 40 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE TENS O INSPECCIONAR Cada X meses se for antes que o exigido pelas horas de trabalho MUDAR SUBSTITUIR LIMPAR http air ingersol...

Страница 161: ...for usado para pulverizar materiais inflam veis mantenha o pelo menos 20 6 metros afastado da zona de pulveriza o AR SOB ALTA PRESSAO Os tanques enferrujados podem causar explos o e graves ferimentos...

Страница 162: ...538 2 Autocolante perigo de entalamento 6 23038474 1 Autocolante Ingersoll Rand posicionamento horizontal 27 5 7 23353170 1 Autocolante pe as de manuten o 8 30286686 1 Autocolante aviso de rota o 9 32...

Страница 163: ...nte advert ncia voltagens perigosas 20 32343584 1 Autocolante advert ncia superf cie quente 21 22182372 1 Autocolante esquema el ctrico Voltagem total 60Hz 22182349 1 Autocolante esquema el ctrico Est...

Страница 164: ...uten o a jusante desta v lvula assegure se que toda a press o descarregada no ponto de sangragem do processo externo ao compressor Assegure se de que a m quina est a trabalhar h press o normal e de qu...

Страница 165: ...Efectue repara es somente em reas limpas secas bem iluminadase ventiladas Ligue o compressor somente a sistemas el ctricos que sejam compat veis com as suas caracter sticas el ctricas e que estejam d...

Страница 166: ...v lvula linha dep sito Op o Intellisys 25 Transdutor press o Op o Intellisys substitui 10 e 11 26 Sensor temperatura Op o Intellisys substitui 12 27 Separador de humidade 28 Descarga de ar do compress...

Страница 167: ...do refrigerante op o 38 Condensador do secador op o 39 Vaporizador do secador op o 40 Compressor do refrigerante do secador op o 41 V lvula de bypass do g s quente do secador op o A Lubrificante B Ar...

Страница 168: ...UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE ROTA O VISTA DA ESQUERDA VISTA DE FRENTE VISTA DA DIREITA VISTA DE CIMA VISTA DO FUNDO VISTA DE COSTAS Nota As dimens es s o em mm polegadas ROT...

Страница 169: ...lada no local entrando ou saindo do compressor n o pode acrescentar mais que 12 5mm 1 2 de resist ncia de ar total no man metro da coluna de gua N o recomendada canaliza o para as aberturas de entrada...

Страница 170: ...os ao reservat rio atrav s de tubagens independentes PRECAU O O uso de copos de pl stico em filtros de linha pode ser perigoso A sua seguran a pode ser afectada pelos lubrificantes sint ticos ou pelos...

Страница 171: ..._F42_F 23_C T sa da de ar de arrefecimentodo secador 18_F11_F 6_C DADOS GERAIS Conte do residual de refrigerante 3ppm 3 mg m3 Capacidade do vaso separador 3 7 US gallons 14 liters Capacidade de refrig...

Страница 172: ...GERAIS Conte do residual de refrigerante 3ppm 3 mg m3 Capacidade do vaso separador 3 7 US gallons 14 liters Capacidade de refrigerante 5 5 US gallons 21 liters N vel de press o de som segundo CAGI PN...

Страница 173: ...ula o do interruptor de alta press o barg psig 425 29 3 Regula o do interruptor de press o da ventoinha activada desactivada barg psig 225 175 15 5 12 1 Performance 2 3 30 40HP 50HP Ponto de evapora o...

Страница 174: ...vel com op o de secador Veja nota 1 200A 175A 175A 150A 80A 75A Tamanho AWG m nimo do fio Veja Nota 2 4 0 3 0 2 3 4 DADOS EL CTRICOS TODAS AS UNIDADES SSR UP6 50PE UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE H...

Страница 175: ...ima de fus vel com op o de secador Veja nota 1 175A 150A 80A 75A Tamanho AWG m nimo do fio Veja Nota 2 4 0 3 0 2 3 4 DADOS EL CTRICOS TODAS AS UNIDADES SSR 30E HA Voltagem normal 200V 230V 380V 460V 5...

Страница 176: ...s rie DADOS EL CTRICOS Deve ser instalado junto do compressor um interruptor de corte ou separador independente Os cabos fios de alimenta o devem ser dimensionados pelo empreiteiroda parte el ctrica...

Страница 177: ...quear o fluxo de ar ou de causar qualquer restri o para al m da contrapress om xima permitida em tubagens N o aponte o fluxo de ar face ou aos olhos A transmiss o de pot ncia do motor de accionamento...

Страница 178: ...er em arranque autom tico impede a unidade de voltar a arrancar quando h uma chamada de ar 5 TENS O DISPONIVEL Verde Indica a presen a de tens o de comando no controlador 6 REARRANQUE AUTOMATICO Branc...

Страница 179: ...se e p ra 2 Carregue no bot o de PARAGEM DE EMERG NCIA 3 e o compressor p ra imediatamente 3 Desligue o interruptor de corte PRECAU O Ap s uma paragem nunca deixe a unidade ficar ao ralenti com press...

Страница 180: ...INSTRU ES DE FUNCIONAMENTO ELECTROPNEUM TICA 24 SSR UP6 40 SSR UP6 50PE SSR UP6 50PEI HF50 PE EP50 PE HP50 PE HXP50 PE http air ingersollrand com...

Страница 181: ...TR HATS Interruptor temperatura do ar alta HM Contador de horas 1LT Luz indicador de corrente Verde 2LT Luz indicador de rearranque autom tico Branco 3LT Luz indicadora de avaria Vermelha 1M Contactor...

Страница 182: ...tacto rel VAR Varistor Protec o da barra de terminais NOTAS 1 O fus vel de corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regulamento tem de ser fornecido pelo cliente 2 As linhas a tracejado repr...

Страница 183: ...de corrente Verde 2LT Luz indicador de rearranque autom tico Branco 3LT Luz indicadora de avaria Vermelha 1M Contactor principal 1Ma b c Contactos contactor principal auxiliar 2M Contactor tri ngulo 2...

Страница 184: ...acto rel instant neo TR Rel rearranque tempo espera 6 minutos TRa Contacto rel VAR Varistor Protec o da barra de terminais NOTAS 1 O fus vel de corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regul...

Страница 185: ...oelho 7 T rosca macho 8 Casquilho reductor 9 Electrov lvula de purga 10 Electrov lvula de carga 11 Indicador do filtro de ar 12 Casquilho 13 Adaptador 14 V lvula admiss o 15 Tanque separador 16 T 17 V...

Страница 186: ...Carregue em Arranque 24 O compressor arranca e depois carrega se automaticamente REARRANQUE POR FALTA DE ENERGIA opcional Se esta regula o estiver colocada em ON o compressor rearranca automaticament...

Страница 187: ...usado para seleccionar a visualiza o dos diferentes par metros ap s cerca de 5 minutos o visor retorna indica o normal de press o de descarga Premir este bot o quando na rotina de regula o provocar a...

Страница 188: ...Electrov lvula de Modula o reduz o sinal de ar para o cilindro pneum ticoda v lvula de admiss o o que permite ao cilindro afinar a posi o da v lvula de admiss o de acordo com a ordem dada pela altera...

Страница 189: ...feito antes da passagem de estrela a tri ngulo Este alarme est activo apenas quando o arranque paragem remoto est activado AVARIA NA PARAGEM REMOTA O contacto de paragem remota instant nea n o se desf...

Страница 190: ...no modo mais eficiente poss vel reduzindo assim os custos de electricidade Sempre que o compressor funcionar no modo de controlo on line off line o per odo de tempo do compressor no estado off line c...

Страница 191: ...e Ap s Falha de Corrente est ligado A mensagem OFF Desligado indica que o Rearranque Ap s Falha de Corrente est desligado 5 Assim que tiver sido feita uma selec o prima o bot o SET Ajustar para guarda...

Страница 192: ...ventoinha interna op o 1FU 2FU Fus veis voltagem principal 3FU Fus veis voltagem auxiliar 4FU 5FU Fus veis baixa voltagem 6FU 7FU 8FU Fus veis ventoinha secador op o 1M Contactor principal 1Ma Contact...

Страница 193: ...WHI Branco NOTAS 1 O fus vel de corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regulamento tem de ser fornecido pelo cliente 2 As linhas a tracejado representam a instala o el ctrica feita pelo c...

Страница 194: ...rruptor temperatura do ar alta 1M Contactor principal 1Ma Contacto contactor principal auxiliar 2M Contacto tri ngulo 2Ma Contacto contactor aux tri ngulo 3M Contactor compressor secador op o 4M Conta...

Страница 195: ...e corte ou disjuntor aprovado segundo o exigido pelo regulamento tem de ser fornecido pelo cliente 2 As linhas a tracejado representam a instala o el ctrica feita pelo cliente 3 O dimensionamento dos...

Страница 196: ...r de humidade 6 Joelho 7 T rosca macho 8 Casquilho reductor 9 Electrov lvula 10 Electrov lvula 11 Indicador do filtro de ar 12 Casquilho 13 Adaptador 14 V lvula admiss o 15 Electrov lvula linha reserv...

Страница 197: ...u ncia de inspec es ao dep sito pressurizado pode estar de outra maneira definida pela legisla o nacional ou local Vaso separador e dep sito de ar se estiverem montados Inspeccione totalmente todas as...

Страница 198: ...carga de v lvula de seguran a etc de que usado o equipamento de protec o adequado de que s o evitadas roupas folgadas j ias cabelos compridos etc de que s o usados sinais de aviso em s tios claramente...

Страница 199: ...substitui o Ingersoll Randnovo 7 Aplique um pouco de lubrificante ao vedante do filtro 8 Enrosque o filtro novo at que o vedante toque no alojamento depois aperte m o mais meia volta 9 Arranque o com...

Страница 200: ...igera o s pode ser aberto por um t cnico qualificado para trabalho com refrigerantes Nunca regule a v lvula de expans o t rmica Esta foi regulada em f brica Procedimento para verifica o do n vel de le...

Страница 201: ...RIFICAR O PONTO DE REGULA O INFERIOR Observe a queda de press o de linha e anote o ponto a que o pressostato fecha e p e o compressor em carga PARA AFINAR O PONTO DE REGULA O SUPERIOR Retire a tampa t...

Страница 202: ...e a came tensora de 1 2 volta para a esquerda para a Posi o I para expandir o tensor de g s 9 Gire o accionamento para verificar o alinhamento das nervuras da correia nas polias MANUTEN O DO SEPARADOR...

Страница 203: ...nte aproximadamenteum segundo antes de fechar A afina o pode ser feita dependendo de muitos factores incluindo humidade e ciclo de servi o SOLU O DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA AC O V lvula n o se fecha...

Страница 204: ...te Desaperte o parafuso de ajuste 3 voltas Consulte a Figura 2 4 Coloque o interruptor de desligamento principal na posi o ligada ON 5 Abra a v lvula de isolamento e ligue o compressor 6 Ajuste a v lv...

Страница 205: ...za a voltagem do local para a voltagem operacionalcorrecta V lvula de entrada avariada Monte um kit de servi o da v lvula de entrada Press o de descarga elevada Regula o incorrecta ou avaria do press...

Страница 206: ...ess o para o valor correcto para a m quina V lvula de press o m nima avariada Monte um kit de servi o da v lvula de press o m nima Electrov lvula avariada Monte um kit de servi o da electrov lvula de...

Страница 207: ......

Страница 208: ......

Отзывы: