background image

D

Inhalt

1x FISH EYE LOW/HIGH (WW) 12 V / 5 W 

1x Bodenspieß

1x Edelstahlring

3x Befestigungsschraube

1x Easy-Lock 

1x Torx-Schlüssel  

 

Material

Edelstahl, schlagfestes Polycarbonat

Lesen Sie vor der Installation die folgenden Hinweise aufmerksam 

durch. Es wird empfohlen, diese Installationshinweise aufzubewahren.

Trotz der Sicherheit des 12-V-Systems empfehlen wir Ihnen, die  

Installation von einem anerkannten Installateur prüfen zu lassen.

Verwendung

Diese Armatur kann auf zwei Arten verwendet werden:

Mit Kopfreflektor

Oberirdische Beleuchtung für den Garten oder als Lichtmarkierung an

Wegen, Auffahrten oder Terrassen.

Ohne Kopfreflektor

Als Spot zur Anstrahlung besonderer Elemente im Garten. Verwenden 

Sie hierzu die um 360º drehbare Lichtquelle. Zur Ausrichtung des Fish 

Eye müssen zunächst die drei Schrauben der Deckplatte leicht gelo-

ckert werden. Drehen Sie das Fish Eye in die gewünschte Richtung 

und fixieren Sie es in dieser Position, indem Sie die Schrauben wieder 

anziehen. 

Achtung! 

Ziehen Sie die Schrauben nicht übermäßig an, 

sondern nur, bis sie fest sitzen.

Lichtquelle

Diese Armatur ist mit einer hochwertigen LED-Lichtquelle ausgestattet. 

Diese Lichtquelle kennzeichnet sich durch eine lange Lebens dauer 

(ca. 25 000 Stunden) und eine hohe Lichtausbeute. Der Energie-

verbrauch und die Wärmeentwicklung dagegen sind extrem niedrig.

Achtung!

Verwenden Sie das Niederspannungskabel niemals mit einer Span-

nung von 100-240 V. Das Kabel eignet sich ausschließlich für den  

Betrieb an einem Niederspannungssystem von 12 V. Verwenden Sie 

dieses Produkt ausschließlich zusammen mit dem in-lite-System. Bei 

Verwendung anderer Produkte als der in-lite-Produkte erlischt die 

Garantie.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer Gartenbeleuchtung!

Содержание FISH EYE HIGH

Страница 1: ...in lite www in lite com 05010...

Страница 2: ...FISH EYE LOW HIGH WW in lite NL Handleiding EN Manual D Installationshinweise F Manuel d utilisation ES Manual de instrucciones...

Страница 3: ...FISH EYE LOW HIGH WW...

Страница 4: ...1 2...

Страница 5: ...Inhoud 1x FISH EYE LOW HIGH WW 12V 5W 1x grondpen 1x RVS ring 3x bevestigingsschroef 1x Easy Lock 1x Torx sleutel Materiaal RVS slagvast polycarbonaat Lees voorafgaande aan de installatie de volgende...

Страница 6: ...ntaci n se hace por los 2 lados y se evita la p rdida innecesaria de corriente consiguiendo un rendimiento lum nico ptimo En caso de utilizar armaduras con un bajo consumo de potencia el efecto de la...

Страница 7: ...er gebruik ge maakt van de oude dikke 10 2 kabel gebruik dan het gootje met de brede uitsparing b Klem het juiste kabelgootje bovenop de hoofdkabel Er blijft geen ruimte over tussen de kabel en het g...

Страница 8: ...Use the 360 rotating light unit light unit for this To direct the Fish Eye you must first slightly loosen the three screws of the top plate Turn the eye to the desired position and then fix it in pla...

Страница 9: ...e you should use the duct with the wide slot b Clamp the correct cable duct on top of the main cable There should be no space left between the cable and the duct c Place the cable duct with the cable...

Страница 10: ...sh Eye m ssen zun chst die drei Schrauben der Deckplatte leicht gelo ckert werden Drehen Sie das Fish Eye in die gew nschte Richtung und fixieren Sie es in dieser Position indem Sie die Schrauben wied...

Страница 11: ...ndet wird dann den Kanal mit der breiten Aussparung verwenden b Den richtigen Kabelkanal auf das Hauptkabel klemmen Es bleibt kein Zwischenraum zwischen Kabel und Kanal c Den Kabelkanal mit dem Kabel...

Страница 12: ...la source lumineuse pivotant 360 Pour faire pivoter l clairage Fish Eye desserrer l g rement les trois vis plac s sur la partie sup rieure de l armature Positionner la source lumineuse sous l angle s...

Страница 13: ...t est large b Fixez la goutti re de c ble appropri e en dessus du c ble princi pal Il ne reste plus d espace entre le c ble et la goutti re c Placez la goutti re de c ble avec le c ble du c t inf rieu...

Страница 14: ...uz giratoria 360 Para dirigir la Fish Eye deben aflojarse levemente los tornillos de la chapa superior Oriente el ojo a la posici n deseada y a continuaci n bloqu elo apretando los tres tornillos Aten...

Страница 15: ...10 2 Si se utiliza el cable 10 2 antiguo el grueso se recomienda usar la canaleta de secci n ancha b Apriete la canaleta adecuada sobre el cable principal No debe quedar espacio entre el cable y la c...

Страница 16: ...TRAFO A CC2 TRAFO B CC2 TRAFO C...

Страница 17: ...10 2 voedingskabels zijn belastbaar tot 250W NL EN Options for laying 12 V cable A Linear The cable is unrolled and con nected to the transformer 14 2 up to 40 metres 131 feet 10 2 up to 80 metres 26...

Страница 18: ...es 525 pieds Plan lumineux avec spot de 50 W non compris Les c bles d alimentation 14 2 et 10 2 supportent jusqu 250 W Optionen f r die Verlegung des 12 Volt Kabels A Linear Das Kabel wird ausgerollt...

Отзывы: