background image

5

Deutsch

3  Einsatzmöglichkeiten

Der Empfänger TXS-606 bildet in Verbindung mit 
einem Funkmikrofon ein drahtloses Audio-Übertra-
gungssystem, das speziell für Konferenzen sowie für 
 Musiker und den Live-Einsatz auf der Bühne ent- 
wickelt wurde . Der True-Diversity*-Empfänger arbei-
tet im UHF-Frequenzbereich 672,000 – 696,975 MHz .

*  True-Diversity-Technik:

 Das vom Funkmikrofon ausge-

strahlte Signal wird von zwei Antennen empfangen und 
in zwei separaten Empfangsteilen verstärkt . Das jeweils 
besser empfangene Signal wird dann weiterverarbeitet .

Besonders komfortabel ist die Frequenzeinstellung 
durch die ACT-Funktion (Automatic Channel Tar-
geting) . Damit wird per Knopfdruck über ein Infra-
rotsignal das Funkmikrofon auf den am Empfänger 
gewählten Kanal eingestellt .

3.1 Zubehör

Folgende Funkmikrofone von IMG STAGELINE 
 können zusammen mit dem TXS-606 betrieben 
werden:

Artikel

Typ

TXS-606DT/ 2

Funk-Tischmikrofon

TXS-606HSE / 2

Taschensender für Mikrofone mit  
3-Pol-Mini-XLR-Stecker

TXS-606HT/ 2

Funk-Handmikrofon

TXS-606LT/ 2

Taschensender mit  
Krawattenmikrofon

Die Funkmikrofone arbeiten im Frequenzbereich 
672,000 – 691,975 MHz .

3.2 Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass 
das Produkt TXS-606 der Richtlinie 2014 / 53 / EU 
entspricht . Die EU-Konformitätserklärung ist im 
Internet verfügbar:
www .img-stageline .de

Es bestehen Beschränkungen oder Anforderun-
gen in folgenden Ländern:

CZ

DE

EL

FI

FR

IT

LT

MT

PL

Das Produkt darf in Deutschland nicht ober- 
halb der Frequenz 694,000 MHz betrieben wer- 
den . Mit den zugehörigen Sendern TXS-606… / 2 
lässt sich das Produkt nur im Frequenzbereich 
672,000 – 691,975 MHz betreiben . Dieser Bereich 
ist in Deutschland für die professionelle Nutzung 
drahtloser Mikrofone allgemein zugeteilt, d . h . 
der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in 

Deutschland anmelde- und gebührenfrei . Weitere 
Informationen finden Sie unter:
www .bundesnetzagentur .de/vfg34
Bei Betrieb des Produkts außerhalb Deutschlands 
müssen die Bestimmungen des Landes, in dem das 
Produkt verwendet wird, unbedingt beachtet wer-
den . Informieren Sie sich vor der Inbetriebnahme 
des Produkts bitte bei der MONACOR-Niederlassung 
oder der entsprechenden Behörde des Landes . Links 
zu den nationalen Behörden finden Sie über die 
folgende  Internet adresse:
www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics: SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Inbetriebnahme

4.1 Empfänger anschließen und 

einschalten

1) Die mitgelieferten Empfangsantennen (2) in 

die Antennenbuchsen ANT A und ANT B (13) 
stecken . Zum Verriegeln der Antennen den ge-
riffelten Ring des Steckers nach rechts bis zum 
Anschlag drehen . Anschließend die Antennen 
senkrecht stellen .

Sollen die Antennen später wieder abgenom-

men werden, zuerst zum Entriegeln den Ring 
nach links drehen .

2) Den Empfänger an das nachfolgende Gerät (z . B . 

Verstärker, Mischpult) anschließen . Dazu sind 
zwei Audioausgänge vorhanden:
–  MIC OUT (10) als XLR-Buchse, symmetrisch 

zum Anschluss an einen Mikrofoneingang

–  LINE OUT (12) als 6,3-mm-Klinkenbuchse, 

asym ., zum Anschluss an einen Eingang mit 
Line-Pegel; der Ausgangspegel ist einstellbar 
(

 Kap . 4 .3)

3) Das beiliegende Netzgerät an die Stromversor-

gungsbuchse DC INPUT (9) anschließen und in 
eine Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken .

4) Zum Einschalten des Empfängers die Taste 

POWER (8) solange drücken, bis das Display (3) 
aufleuchtet .

Zum späteren Ausschalten die Taste solange 

drücken, bis das Display OFF anzeigt . Wird der 
Empfänger längere Zeit nicht benutzt, das Netz-
gerät des Empfängers aus der Steckdose ziehen, 
denn es verbraucht auch bei ausgeschaltetem 
Empfänger einen geringen Strom .

Содержание 0253510

Страница 1: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606 Bestell Nr Order No 0253510 Empf n...

Страница 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 15 Espa ol P gina 18 Polski St...

Страница 3: ...3 GROUP CHANNEL VOL POWER ACT IR SET TXS 606 AF DC INPUT MIC OUT BAL LINE OUT UNBAL ANT B ANT A SQUELCH MIN MAX 1 2 9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...en bis das Display aufleuchtet 2 Zum Ausschalten die Taste so lange dr cken bis das Display OFF anzeigt 9 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden Netzger tes 10 XLR Audioausgang zum Ansc...

Страница 5: ...ikrofone allgemein zugeteilt d h der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in Deutschland anmelde und geb hrenfrei Weitere Informationen finden Sie unter www bundesnetzagentur de vfg34 Bei Betrie...

Страница 6: ...deren Kanal einstellen 4 Das Funkmikrofon einschalten und den Infra rotsensor des Funkmikrofons in Richtung der IR LED 6 am Empf nger halten siehe ggf Bedienungsanleitung des Funkmikrofons Der Abstand...

Страница 7: ...en Schwellwert einstellen Regler in Richtung MIN drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Funkmikrofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Rich tung MAX drehen 5 Technische Daten Tr gerfr...

Страница 8: ...e button pressed until OFF appears on the display 9 Power supply jack to connect the power supply unit provided 10 XLR audio output for connection to a micro phone input 11 Control SQUELCH to set the...

Страница 9: ...antennas 2 provided to the antenna jacks ANT A and ANT B 13 To lock the antennas turn the knurled ring of the plug clockwise to the stop Then set the antennas to a vertical position To remove the ant...

Страница 10: ...ter 4 4 4 3 Setting the line output level To match the output level of the jack LINE OUT 12 to the input of the subsequent unit 1 Switch on the subsequent audio unit or advance the corresponding cont...

Страница 11: ...onc e jusqu ce que l affichage indique la recherche 8 Interrupteur POWER Marche Arr t 1 Pour allumer appuyez sur la touche jusqu ce que l affichage brille 2 Pour teindre appuyez sur la touche jusqu ce...

Страница 12: ...d claration de confor mit UE est disponible sur Internet www img stageline com Il existe des limitations ou exigences d utilisa tion dans les pays suivants CZ DE EL FI FR IT LT MT PL Respectez imp rat...

Страница 13: ...utilisation du microphone sans fil si n cessaire La distance ne doit pas tre de plus de 1 5m il ne doit pas y avoir d obstacle entre le capteur et la LED infrarouge Appuyez bri vement sur la touche A...

Страница 14: ...act ristiques techniques Fr quences porteuses 672 000 696 975MHz Canaux voir tableau page 24 25 Rapport signal bruit HF 105dB Plage de fr quences audio 30 18000Hz Dynamique 100dB Taux de distorsion 0...

Страница 15: ...del l alimentatore in dotazione 10 Uscita audio XLR per il collegamento con un ingresso microfono 11 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia di reazione della soppressione d interferenze 12 Uscita...

Страница 16: ...endere il ricevitore 1 Inserire le antenne 2 di ricezione nelle loro prese ANT A e ANT B 13 Per bloccare le antenne girare l anello zigrinato del connettore a destra fino all arresto Quindi sistemare...

Страница 17: ...lo 4 4 4 3 Impostare il livello d uscita Line Per adattare il livello d uscita della presa LINE OUT 12 all ingresso dell apparecchio a valle 1 Accendere l apparecchio audio a valle oppure aprire il re...

Страница 18: ...o 10 Salida de audio XLR para conectar a una entrada de micr fono 11 Control SQUELCH para ajustar el valor de umbral para la supresi n de interferencias 12 Salida de audio jack 6 3mm para conectar a u...

Страница 19: ...la anilla en sentido horario inverso para desblo quearla 2 Conecte el receptor al siguiente aparato p ej amplificador mezclador Para ello hay dos sa lidas de audio MIC OUT 10 como toma XLR sim trica P...

Страница 20: ...NE OUT 12 al de la entrada de l nea del siguiente aparato 1 Conecte el siguiente aparato de audio o suba el control correspondiente del mezclador 2 Pulse el bot n SET tres veces para que los n me ros...

Страница 21: ...sn przycisk a na wy wietlaczu pojawi si OFF 9 Gniazdo zasilania do pod czania zasi lacza 10 Wyj cie sygna owe XLR audio do czenia z wej ciem mikrofonowym 11 Regulator SQUELCH progu dzia ania t umika z...

Страница 22: ...a wprowadzanie regulacji List odpowiednich in stytucji mo na znale pod nast puj cym adresem internetowym www cept org tECC tTopics tOther spectrum topics SRD Regulations and indicative list of equipme...

Страница 23: ...g o mi dzy nadajnikiem a odbiornikiem nie jest zbyt du a 5 Poziom t umienia zak ce nie zosta usta wiony zbyt wysoko skr ci w wczas regulator SQUELCH 11 rozdz 4 4 4 3 Ustawienia poziomu na wyj ciu lini...

Страница 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Страница 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1257 99 04 11 2020...

Отзывы: