background image

12

Français

pas correctement branchés ou utilisés ou s’ils ne 
sont pas réparés par une personne habilitée ; de 
même, la garantie deviendrait caduque .

Lorsque les appareils sont définitivement 
retirés du service, éliminez-les conformé-
ment aux directives locales .

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

3  Possibilités d’utilisation

Combiné avec un micro sans fil, le récepteur TXS-
606 constitue un système de transmission audio 
sans fil, spécialement adapté pour des conférences 
et pour les musiciens et une utilisation en live sur 
scène . Le récepteur True Diversity* fonctionne dans 
la plage de fréquences UHF 672,000 – 696,975 MHz .

* Technologie True Diversity :

 Le signal émis par le mi-

crophone sans fil est reçu par deux antennes et amplifié 
dans deux éléments de réception distincts . Le meilleur 
signal reçu est ensuite traité .

Le système est particulièrement confortable d’utili-
sation grâce à la fonction ACT (Automatic Channel 
Targeting) . En appuyant simplement sur un bouton, 
le microphone sans fil est réglé, via un signal infra-
rouge, sur le canal sélectionné sur le récepteur .

3.1 Accessoires

Les microphones sans fil suivants de IMG STAGE LINE 
peuvent être utilisés avec le  TXS-606 :

Article

Type

TXS-606DT/ 2

Microphone de table sans fil

TXS-606HSE / 2

Emetteur de poche pour micros 
avec connexion mini XLR 3 pôles

TXS-606HT/ 2

Microphone main sans fil

TXS-606LT/ 2

Emetteur de poche avec 
micro cravate

Les microphones sans fil fonctionnent dans la plage 
de  fréquences  672,000 – 691,975 MHz .

3.2 Conformité et autorisation

Par la présente, MONACOR INTERNATIONAL déclare 
que le produit TXS-606 se trouve en conformité avec 
la directive 2014 / 53 / UE . La déclaration de confor-
mité UE est disponible sur Internet :
www .img-stageline .com

Il existe des limitations ou exigences d’utilisa-
tion dans les pays suivants :

CZ

DE

EL

FI

FR

IT

LT

MT

PL

Respectez impérativement les réglementations en 
vigueur dans le pays d‘utilisation . Avant la mise 
en service du produit, renseignez-vous auprès de 
la succursale MONACOR ou des autorités natio-
nales du pays correspondant . Vous trouverez les 
liens permettant d’accéder aux agences nationales 
compétentes à l’adresse suivante :
www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics: SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Fonctionnement

4.1 Branchement et 

mise en service du récepteur

1) Placez les antennes de réception livrées (2) dans 

les prises d’antenne ANT A et ANT B (13) . Pour 
verrouiller les antennes, tournez vers la droite 
l’anneau strié de la fiche jusqu’à la butée . Posi-
tionnez ensuite les antennes à la verticale .

Pour retirer ultérieurement les antennes, tour-

nez l’anneau vers la gauche .

2) Reliez le récepteur à l’appareil suivant (par 

exemple amplificateur, table de mixage) . Deux 
sorties audio sont prévues :
–  MIC OUT (10), prise XLR femelle, symétrique 

 pour brancher à une entrée micro

–  LINE OUT (12), prise jack 6,35 femelle, asy-

métrique, pour brancher à une entrée avec 
niveau ligne : le niveau de sortie est réglable 
(

☞ 

chapitre 4 .3)

3) Reliez le bloc secteur livré à la prise d’alimentation 

DC INPUT (9) et à une prise secteur 230 V/ 50 Hz .

4) Pour allumer le récepteur, maintenez la touche 

POWER (8) enfoncée, jusqu’à ce que l’affi-
chage (3) s’allume .

Pour éteindre, maintenez la touche enfon-

cée jusqu’à ce que l’affichage indique OFF . En 
cas de non utilisation prolongée du récepteur, 
débranchez le bloc secteur du récepteur de la 
prise secteur car, même si le récepteur est éteint, 
le bloc secteur a une faible consommation .

Содержание 0253510

Страница 1: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606 Bestell Nr Order No 0253510 Empf n...

Страница 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 15 Espa ol P gina 18 Polski St...

Страница 3: ...3 GROUP CHANNEL VOL POWER ACT IR SET TXS 606 AF DC INPUT MIC OUT BAL LINE OUT UNBAL ANT B ANT A SQUELCH MIN MAX 1 2 9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...en bis das Display aufleuchtet 2 Zum Ausschalten die Taste so lange dr cken bis das Display OFF anzeigt 9 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden Netzger tes 10 XLR Audioausgang zum Ansc...

Страница 5: ...ikrofone allgemein zugeteilt d h der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in Deutschland anmelde und geb hrenfrei Weitere Informationen finden Sie unter www bundesnetzagentur de vfg34 Bei Betrie...

Страница 6: ...deren Kanal einstellen 4 Das Funkmikrofon einschalten und den Infra rotsensor des Funkmikrofons in Richtung der IR LED 6 am Empf nger halten siehe ggf Bedienungsanleitung des Funkmikrofons Der Abstand...

Страница 7: ...en Schwellwert einstellen Regler in Richtung MIN drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Funkmikrofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Rich tung MAX drehen 5 Technische Daten Tr gerfr...

Страница 8: ...e button pressed until OFF appears on the display 9 Power supply jack to connect the power supply unit provided 10 XLR audio output for connection to a micro phone input 11 Control SQUELCH to set the...

Страница 9: ...antennas 2 provided to the antenna jacks ANT A and ANT B 13 To lock the antennas turn the knurled ring of the plug clockwise to the stop Then set the antennas to a vertical position To remove the ant...

Страница 10: ...ter 4 4 4 3 Setting the line output level To match the output level of the jack LINE OUT 12 to the input of the subsequent unit 1 Switch on the subsequent audio unit or advance the corresponding cont...

Страница 11: ...onc e jusqu ce que l affichage indique la recherche 8 Interrupteur POWER Marche Arr t 1 Pour allumer appuyez sur la touche jusqu ce que l affichage brille 2 Pour teindre appuyez sur la touche jusqu ce...

Страница 12: ...d claration de confor mit UE est disponible sur Internet www img stageline com Il existe des limitations ou exigences d utilisa tion dans les pays suivants CZ DE EL FI FR IT LT MT PL Respectez imp rat...

Страница 13: ...utilisation du microphone sans fil si n cessaire La distance ne doit pas tre de plus de 1 5m il ne doit pas y avoir d obstacle entre le capteur et la LED infrarouge Appuyez bri vement sur la touche A...

Страница 14: ...act ristiques techniques Fr quences porteuses 672 000 696 975MHz Canaux voir tableau page 24 25 Rapport signal bruit HF 105dB Plage de fr quences audio 30 18000Hz Dynamique 100dB Taux de distorsion 0...

Страница 15: ...del l alimentatore in dotazione 10 Uscita audio XLR per il collegamento con un ingresso microfono 11 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia di reazione della soppressione d interferenze 12 Uscita...

Страница 16: ...endere il ricevitore 1 Inserire le antenne 2 di ricezione nelle loro prese ANT A e ANT B 13 Per bloccare le antenne girare l anello zigrinato del connettore a destra fino all arresto Quindi sistemare...

Страница 17: ...lo 4 4 4 3 Impostare il livello d uscita Line Per adattare il livello d uscita della presa LINE OUT 12 all ingresso dell apparecchio a valle 1 Accendere l apparecchio audio a valle oppure aprire il re...

Страница 18: ...o 10 Salida de audio XLR para conectar a una entrada de micr fono 11 Control SQUELCH para ajustar el valor de umbral para la supresi n de interferencias 12 Salida de audio jack 6 3mm para conectar a u...

Страница 19: ...la anilla en sentido horario inverso para desblo quearla 2 Conecte el receptor al siguiente aparato p ej amplificador mezclador Para ello hay dos sa lidas de audio MIC OUT 10 como toma XLR sim trica P...

Страница 20: ...NE OUT 12 al de la entrada de l nea del siguiente aparato 1 Conecte el siguiente aparato de audio o suba el control correspondiente del mezclador 2 Pulse el bot n SET tres veces para que los n me ros...

Страница 21: ...sn przycisk a na wy wietlaczu pojawi si OFF 9 Gniazdo zasilania do pod czania zasi lacza 10 Wyj cie sygna owe XLR audio do czenia z wej ciem mikrofonowym 11 Regulator SQUELCH progu dzia ania t umika z...

Страница 22: ...a wprowadzanie regulacji List odpowiednich in stytucji mo na znale pod nast puj cym adresem internetowym www cept org tECC tTopics tOther spectrum topics SRD Regulations and indicative list of equipme...

Страница 23: ...g o mi dzy nadajnikiem a odbiornikiem nie jest zbyt du a 5 Poziom t umienia zak ce nie zosta usta wiony zbyt wysoko skr ci w wczas regulator SQUELCH 11 rozdz 4 4 4 3 Ustawienia poziomu na wyj ciu lini...

Страница 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Страница 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1257 99 04 11 2020...

Отзывы: