background image

22

Polski

3  Zastosowanie

W połączeniu z odpowiednim nadajnikiem bezprze-
wodowym, odbiornik TXS-606 pozwala na stwo-
rzenie systemu transmisji audio, przeznaczonego 
zarówno do użytku półprofesjonalnego jaki i w pełni 
profesjonalnych zastosowań scenicznych . Odbiornik 
w technologii True Diversity* pracuje w paśmie UHF, 
w zakresie 672,000 – 696,975 .

* Technologia True Diversity:

 

 

Sygnał z mikrofonu bezprzewodowego odbierany jest 

przez dwie anteny i wzmacniany w dwóch niezależnych 

układach odbiorczych . Do dalszego przetwarzania po-

dawany jest sygnał o lepszej jakości .

Funkcja ACT (Automatic Channel Targeting) zapew-
nia łatwą obsługę: za pomocą jednego przycisku 
można ustawić ten sam kanał transmisji na mikro-
fonie bezprzewodowym za pomocą sygnału IR .

3.1 Akcesoria

Odbiornik TXS-606 współpracuje z następującymi 
nadajnikami IMG STAGELINE:

Symbol

Typ

TXS-606DT / 2 Bezprzewodowy mikrofon pulpitowy

TXS-606HSE / 2

Nadajnik kieszonkowy do mikrofonów 
z 3-pinowym złączem mini XLR

TXS-606HT / 2 Bezprzewodowy mikrofon doręczny

TXS-606LT / 2

Nadajnik kieszonkowy  
z mikrofonem krawatowym

Nadajniki pracują w zakresie częstotliwości 
672,000 – 691,975 MHz .

3.2 Zgodności i zezwolenia

MONACOR INTERNATIONAL deklaruje niniejszym, 
że produkt TXS-606 spełnia wszystkie wymagania 
normy  2014 / 53 / UE .  Deklaracja zgodności dostępna 
jest na stronie:
www .img-stageline .com

Ograniczenia lub dodatkowe wymagania obo-
wiązują w następujących krajach:

CZ

DE

EL

FI

FR

IT

LT

MT

PL

Należy zapoznać się z rozporządzeniami dotyczą-
cymi wykorzystywania poszczególnych pasm często-
tliwościowych w danym kraju . W tym celu, przed za-
kupem lub rozpoczęciem użytkowania urządzenia, 
zalecamy skontaktować się z lokalnym oddziałem 
firmy MONACOR lub z jednostką odpowiedzialną 
za wprowadzanie regulacji . Listę odpowiednich in-
stytucji można znaleźć pod następującym adresem 
internetowym:

www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics: SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Obsługa

4.1 Podłączanie i włączanie odbiornika

1) Podłączyć anteny odbiorcze (2) do gniazd ANT 

A oraz ANT B (13) . Aby zabezpieczyć połącze-
nie, przekręcić pierścień wtyku maksymalnie w 
prawo . Ustawić anteny pionowo .

Aby odłączyć antenę, przekręcić pierścień 

zabezpieczający w lewo .

2) Podłączyć odbiornik do kolejnego urządzenia w 

torze sygnałowym (np . wzmacniacza, miksera) . 
Odbiornik posiada następujące gniazda połącze-
niowe:
–  MIC OUT (10) na gnieździe XLR, symetryczne  

do łączenia z wejściem mikrofonowym

–  LINE OUT (12) na gnieździe 6,3 mm, niesyme-

tryczne do łączenia z wejściem liniowym; po-
ziom sygnału na tym wyjściu jest regulowany 
(

 rozdz . 4 .3)

3) Zasilacz należy podłączać najpierw do gniazda 

zasilającego DC INPUT (9) na odbiorniku, a na-
stępnie do gniazdka sieciowego (230 V/ 50 Hz) .

4) Aby włączyć odbiornik, wcisnąć przycisk POWER 

(8) aż zapali się wyświetlacz (3) .

Po zakończeniu pracy wyłączyć odbiornik 

wciskając przycisk, aż na wyświetlaczu pojawi 
się OFF . Jeżeli odbiornik nie będzie przez dłuższy 
czas wykorzystywany, należy odłączyć zasilacz 
od gniazdka sieciowego; wyłączony odbiornik 
również pobiera niewielką ilość prądu .

4.2 Ustawianie kanału transmisji

Ustawienia wolnego kanału na odbiorniku dokonać 
automatycznie lub ręcznie . Następnie wcisnąć przy-
cisk do ustawienia mikrofonu bezprzewodowego za 
pomocą sygnału IR .

Ze względu na wprowadzone zmiany dotyczące 
wykorzystywania poszczególnych pasm często-
tliwościowych, nadajniki TXS-606… / 2  posia-
dają ograniczony zakres częstotliwości nośnych . 
Z tego powodu nie można używać kanałów z grup 
08 i 09 . 

1) Aby wykorzystać 

automatyczną funkcję wy-

szukiwania wolnego kanału

, wcisnąć przycisk 

ACT (7) aż na wyświetlaczu pokazany zostanie 
tryb skanowania (

) . Po chwili, wyświetlacz 

Содержание 0253510

Страница 1: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606 Bestell Nr Order No 0253510 Empf n...

Страница 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 15 Espa ol P gina 18 Polski St...

Страница 3: ...3 GROUP CHANNEL VOL POWER ACT IR SET TXS 606 AF DC INPUT MIC OUT BAL LINE OUT UNBAL ANT B ANT A SQUELCH MIN MAX 1 2 9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...en bis das Display aufleuchtet 2 Zum Ausschalten die Taste so lange dr cken bis das Display OFF anzeigt 9 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden Netzger tes 10 XLR Audioausgang zum Ansc...

Страница 5: ...ikrofone allgemein zugeteilt d h der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in Deutschland anmelde und geb hrenfrei Weitere Informationen finden Sie unter www bundesnetzagentur de vfg34 Bei Betrie...

Страница 6: ...deren Kanal einstellen 4 Das Funkmikrofon einschalten und den Infra rotsensor des Funkmikrofons in Richtung der IR LED 6 am Empf nger halten siehe ggf Bedienungsanleitung des Funkmikrofons Der Abstand...

Страница 7: ...en Schwellwert einstellen Regler in Richtung MIN drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Funkmikrofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Rich tung MAX drehen 5 Technische Daten Tr gerfr...

Страница 8: ...e button pressed until OFF appears on the display 9 Power supply jack to connect the power supply unit provided 10 XLR audio output for connection to a micro phone input 11 Control SQUELCH to set the...

Страница 9: ...antennas 2 provided to the antenna jacks ANT A and ANT B 13 To lock the antennas turn the knurled ring of the plug clockwise to the stop Then set the antennas to a vertical position To remove the ant...

Страница 10: ...ter 4 4 4 3 Setting the line output level To match the output level of the jack LINE OUT 12 to the input of the subsequent unit 1 Switch on the subsequent audio unit or advance the corresponding cont...

Страница 11: ...onc e jusqu ce que l affichage indique la recherche 8 Interrupteur POWER Marche Arr t 1 Pour allumer appuyez sur la touche jusqu ce que l affichage brille 2 Pour teindre appuyez sur la touche jusqu ce...

Страница 12: ...d claration de confor mit UE est disponible sur Internet www img stageline com Il existe des limitations ou exigences d utilisa tion dans les pays suivants CZ DE EL FI FR IT LT MT PL Respectez imp rat...

Страница 13: ...utilisation du microphone sans fil si n cessaire La distance ne doit pas tre de plus de 1 5m il ne doit pas y avoir d obstacle entre le capteur et la LED infrarouge Appuyez bri vement sur la touche A...

Страница 14: ...act ristiques techniques Fr quences porteuses 672 000 696 975MHz Canaux voir tableau page 24 25 Rapport signal bruit HF 105dB Plage de fr quences audio 30 18000Hz Dynamique 100dB Taux de distorsion 0...

Страница 15: ...del l alimentatore in dotazione 10 Uscita audio XLR per il collegamento con un ingresso microfono 11 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia di reazione della soppressione d interferenze 12 Uscita...

Страница 16: ...endere il ricevitore 1 Inserire le antenne 2 di ricezione nelle loro prese ANT A e ANT B 13 Per bloccare le antenne girare l anello zigrinato del connettore a destra fino all arresto Quindi sistemare...

Страница 17: ...lo 4 4 4 3 Impostare il livello d uscita Line Per adattare il livello d uscita della presa LINE OUT 12 all ingresso dell apparecchio a valle 1 Accendere l apparecchio audio a valle oppure aprire il re...

Страница 18: ...o 10 Salida de audio XLR para conectar a una entrada de micr fono 11 Control SQUELCH para ajustar el valor de umbral para la supresi n de interferencias 12 Salida de audio jack 6 3mm para conectar a u...

Страница 19: ...la anilla en sentido horario inverso para desblo quearla 2 Conecte el receptor al siguiente aparato p ej amplificador mezclador Para ello hay dos sa lidas de audio MIC OUT 10 como toma XLR sim trica P...

Страница 20: ...NE OUT 12 al de la entrada de l nea del siguiente aparato 1 Conecte el siguiente aparato de audio o suba el control correspondiente del mezclador 2 Pulse el bot n SET tres veces para que los n me ros...

Страница 21: ...sn przycisk a na wy wietlaczu pojawi si OFF 9 Gniazdo zasilania do pod czania zasi lacza 10 Wyj cie sygna owe XLR audio do czenia z wej ciem mikrofonowym 11 Regulator SQUELCH progu dzia ania t umika z...

Страница 22: ...a wprowadzanie regulacji List odpowiednich in stytucji mo na znale pod nast puj cym adresem internetowym www cept org tECC tTopics tOther spectrum topics SRD Regulations and indicative list of equipme...

Страница 23: ...g o mi dzy nadajnikiem a odbiornikiem nie jest zbyt du a 5 Poziom t umienia zak ce nie zosta usta wiony zbyt wysoko skr ci w wczas regulator SQUELCH 11 rozdz 4 4 4 3 Ustawienia poziomu na wyj ciu lini...

Страница 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Страница 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1257 99 04 11 2020...

Отзывы: