background image

17

Italiano

a) Premere una volta il tasto SET (4), in modo 

che sul display lampeggino le cifre per GROUP .

b) Mentre le cifre lampeggiano (per alcuni secondi 

dopo l’azionamento del tasto SET, 

 o 

), im-

postare il gruppo canali con il tasto 

 o 

 (5) .

Nota:

 Se le cifre dovessero smettere di lampeggiare 

prima del termine dell’impostazione del gruppo,  
premere un’altra volta il tasto SET .

c) Per impostare il numero del canale, premere 

il tasto SET tante volte finché le cifre per  
CHANNEL lampeggiano .

d) Impostare il numero canale con il tasto 

 o 

 . 

Quando le cifre non lampeggiano più, l’impo-
stazione del canale è memorizzata .

3) Se con il radiomicrofono ancora spento, sul dis- 

play si accende il simbolo dell’antenna destra o 
sinistra  , significa che si ricevono delle interfe-
renze o segnali di un altro sistema radio . In que-
sto caso, conviene scegliere un canale differente .

4) Accendere il radiomicrofono e orientare il sensore 

a infrarossi del radiomicrofono in direzione del 
LED IR (6) sul ricevitore (vedere eventualmente le 
istruzioni del radiomicrofono) . La distanza non 
deve superare 1,5 m e la vista fra sensore e LED 
IR deve essere libera .

Premere brevemente il tasto ACT (7) . La  

retroilluminazione del display del radiomicrofono 
si accende, e sul radiomicrofono è impostato lo 
stesso canale come sul ricevitore .

5) Dopo che sul ricevitore e sul radiomicrofono è 

impostato lo stesso canale di trasmissione, sul 
display del ricevitore si accende il simbolo dell’an-
tenna sinistra o destra   (simbolo a sinistra = l’an-
tenna di sinistra riceve il segnale migliore) . Se non 
si accende nessun simbolo d’antenna, verificare:
1 . Sono scariche le batterie del radiomicrofono?
2 . La ricezione è disturbata da oggetti metallici 

sulla via di ricezione?

3 . La ricezione può essere migliorata spostando 

le antenne di ricezione?

4 . La distanza fra ricevitore e radiomicrofono è 

troppo grande?

5 . La soppressione di interferenze è impostata 

troppo alta con il regolatore SQUELCH (11)? 
(Capitolo 4 .4)

4.3 Impostare il livello d’uscita Line

Per adattare il livello d’uscita della presa LINE OUT 
(12) all’ingresso dell’apparecchio a valle:
1) Accendere l’apparecchio audio a valle oppure 

aprire il relativo regolatore sul mixer .

2) Premere tre volte il tasto SET in modo che le cifre 

per VOL lampeggino .

3) Parlare /cantare nel microfono e, mentre le cifre 

lampeggiano (per alcuni secondi dopo aver azio-
nato il tasto SET, 

 o 

), impostare il livello 

d’uscita con il tasto 

 o 

 (5) (campo di rego-

lazione  00 – 63) .

 

 Nota:

 Se le cifre dovessero smettere di lampeggiare 

prima del termine dell’impostazione, premere ancora 
tre volte il tasto SET .

4) Quando le cifre non lampeggiano più, l’imposta-

zione è memorizzata .

4.4 Impostare la soppressione di interferenze

Con il regolatore SQUELCH (11) impostare il valore 
di soglia con il quale la soppressione di interferenze 
deve reagire . La soppressione d’interferenze mette 
su muto il ricevitore se nelle pause di canto o di voce 
si ricevono delle interferenze il cui valore è inferiore 
al valore di soglia impostato . Tuttavia, un valore di 
soglia alto riduce anche la portata del sistema micro-
fono . Anche se la potenza del segnale radio passa 
sotto il valore di soglia impostato, il ricevitore viene 
messo su muto . Perciò conviene impostare un valore 
di soglia superiore se la ricezione è buona (girare il 
regolatore in direzione MIN) e in caso di distanza 
maggiore fra trasmettitore e ricevitore impostare un 
valore minore (girare il regolatore in direzione MAX) .

5  Dati tecnici

Frequenze portanti:  .  .  .  .  . 672,000 – 696,975 MHz 

per i canali vedi la tabella 
alle pagine 24  /  25

Distanza  S / R  RF:  .  .  .  .  .  .  . 105 dB
Gamma di frequenze
audio:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 30 – 18 000 Hz
Dinamicità:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 100 dB
Fattore di distorsione:  .  .  . <  0,5 %
Uscite audio
  MIC OUT:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 25 mV, 600 Ω, XLR, bil .
  LINE OUT:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 350 mV,  600 Ω, 

jack 6,3 mm, sbil .

Alimentazione:  .  .  .  .  .  .  .  . tramite alimentatore 

in dotazione con 
230 V/ 50 Hz

Temperatura d’esercizio:  . 0 – 40 °C
Dimensioni (l × h × p):   .  . 212 × 45 × 180 mm
Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 930 g
Con riserva di modifiche tecniche .

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti 

istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.

Содержание 0253510

Страница 1: ...SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606 Bestell Nr Order No 0253510 Empf n...

Страница 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 15 Espa ol P gina 18 Polski St...

Страница 3: ...3 GROUP CHANNEL VOL POWER ACT IR SET TXS 606 AF DC INPUT MIC OUT BAL LINE OUT UNBAL ANT B ANT A SQUELCH MIN MAX 1 2 9 10 11 12 13 3 4 5 6 7 8...

Страница 4: ...en bis das Display aufleuchtet 2 Zum Ausschalten die Taste so lange dr cken bis das Display OFF anzeigt 9 Stromversorgungsbuchse zum Anschluss des beiliegenden Netzger tes 10 XLR Audioausgang zum Ansc...

Страница 5: ...ikrofone allgemein zugeteilt d h der Betrieb des Produkts in diesem Bereich ist in Deutschland anmelde und geb hrenfrei Weitere Informationen finden Sie unter www bundesnetzagentur de vfg34 Bei Betrie...

Страница 6: ...deren Kanal einstellen 4 Das Funkmikrofon einschalten und den Infra rotsensor des Funkmikrofons in Richtung der IR LED 6 am Empf nger halten siehe ggf Bedienungsanleitung des Funkmikrofons Der Abstand...

Страница 7: ...en Schwellwert einstellen Regler in Richtung MIN drehen und bei gr erer Entfernung zwischen Funkmikrofon und Empf nger einen niedrigeren Wert Regler in Rich tung MAX drehen 5 Technische Daten Tr gerfr...

Страница 8: ...e button pressed until OFF appears on the display 9 Power supply jack to connect the power supply unit provided 10 XLR audio output for connection to a micro phone input 11 Control SQUELCH to set the...

Страница 9: ...antennas 2 provided to the antenna jacks ANT A and ANT B 13 To lock the antennas turn the knurled ring of the plug clockwise to the stop Then set the antennas to a vertical position To remove the ant...

Страница 10: ...ter 4 4 4 3 Setting the line output level To match the output level of the jack LINE OUT 12 to the input of the subsequent unit 1 Switch on the subsequent audio unit or advance the corresponding cont...

Страница 11: ...onc e jusqu ce que l affichage indique la recherche 8 Interrupteur POWER Marche Arr t 1 Pour allumer appuyez sur la touche jusqu ce que l affichage brille 2 Pour teindre appuyez sur la touche jusqu ce...

Страница 12: ...d claration de confor mit UE est disponible sur Internet www img stageline com Il existe des limitations ou exigences d utilisa tion dans les pays suivants CZ DE EL FI FR IT LT MT PL Respectez imp rat...

Страница 13: ...utilisation du microphone sans fil si n cessaire La distance ne doit pas tre de plus de 1 5m il ne doit pas y avoir d obstacle entre le capteur et la LED infrarouge Appuyez bri vement sur la touche A...

Страница 14: ...act ristiques techniques Fr quences porteuses 672 000 696 975MHz Canaux voir tableau page 24 25 Rapport signal bruit HF 105dB Plage de fr quences audio 30 18000Hz Dynamique 100dB Taux de distorsion 0...

Страница 15: ...del l alimentatore in dotazione 10 Uscita audio XLR per il collegamento con un ingresso microfono 11 Regolatore SQUELCH per impostare la soglia di reazione della soppressione d interferenze 12 Uscita...

Страница 16: ...endere il ricevitore 1 Inserire le antenne 2 di ricezione nelle loro prese ANT A e ANT B 13 Per bloccare le antenne girare l anello zigrinato del connettore a destra fino all arresto Quindi sistemare...

Страница 17: ...lo 4 4 4 3 Impostare il livello d uscita Line Per adattare il livello d uscita della presa LINE OUT 12 all ingresso dell apparecchio a valle 1 Accendere l apparecchio audio a valle oppure aprire il re...

Страница 18: ...o 10 Salida de audio XLR para conectar a una entrada de micr fono 11 Control SQUELCH para ajustar el valor de umbral para la supresi n de interferencias 12 Salida de audio jack 6 3mm para conectar a u...

Страница 19: ...la anilla en sentido horario inverso para desblo quearla 2 Conecte el receptor al siguiente aparato p ej amplificador mezclador Para ello hay dos sa lidas de audio MIC OUT 10 como toma XLR sim trica P...

Страница 20: ...NE OUT 12 al de la entrada de l nea del siguiente aparato 1 Conecte el siguiente aparato de audio o suba el control correspondiente del mezclador 2 Pulse el bot n SET tres veces para que los n me ros...

Страница 21: ...sn przycisk a na wy wietlaczu pojawi si OFF 9 Gniazdo zasilania do pod czania zasi lacza 10 Wyj cie sygna owe XLR audio do czenia z wej ciem mikrofonowym 11 Regulator SQUELCH progu dzia ania t umika z...

Страница 22: ...a wprowadzanie regulacji List odpowiednich in stytucji mo na znale pod nast puj cym adresem internetowym www cept org tECC tTopics tOther spectrum topics SRD Regulations and indicative list of equipme...

Страница 23: ...g o mi dzy nadajnikiem a odbiornikiem nie jest zbyt du a 5 Poziom t umienia zak ce nie zosta usta wiony zbyt wysoko skr ci w wczas regulator SQUELCH 11 rozdz 4 4 4 3 Ustawienia poziomu na wyj ciu lini...

Страница 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Страница 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Страница 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1257 99 04 11 2020...

Отзывы: