background image

4

Collocamento e collegamento

1) Collocare la cassa direttamente sul pavimento.

Sopra la cassa, a una certa distanza, si può siste-
mare un altoparlante satellite. In questo caso
occorre inserire nella boccola sul lato superiore del
PSUB-215 un giunto intermedio (p. es. della serie
PAST di “img Stage Line”) sul quale va poi montato
l’altoparlante satellite.

2) Come sorgente dei segnali collegare un apparec-

chio audio con uscita Line (p. es. mixer, lettore, CD,
registratore MD o a cassette). Collegare l’uscita mo-
no o un canale stereo della sorgente con la presa
simmetrica d’ingresso INPUT (4). [L’altro canale
stereo è previsto per una seconda cassa attiva.]

3) All’uscita simmetrica XLR LINE OUT LINK (3), è

disponibile il segnale d’ingresso fatto attraversare.
Qui si può collegare l’ingresso di un’ulteriore cassa
attiva.

4) Con l’uscita simmetrica LINE OUT SAT (11) colle-

gare la relativa cassa satellite attiva oppure una
cassa satellite passiva tramite un amplificatore
adatto.

5) Alla fine collegare il cavo rete in dotazione con la

presa (13) e inserirlo in una presa di rete (230 V~/
50 Hz).

5

Funzionamento

Tutte le impostazioni e valutazioni del suono possono
essere fatte solo in combinazione con l’altoparlante
satellite. Il suono dovrebbe essere giudicato dal posto
definitivo di ascolto, e una seconda persona al sub-
woofer attivo deve eseguire l’adattamento ottimale se-
guendo le indicazione della prima persona.

1) Con il regolatore X-OVER (8) impostare la fre-

quenza di taglio fra subwoofer e altoparlante satel-
lite (più è bassa la frequenza di taglio, più è difficile
localizzare il subwoofer; aumentando la frequenza
di taglio si rinforzano i bassi). Per aver un aiuto
nell’impostazione osservare la banda passante
dell’altoparlante satellite.

2) Accendere la sorgente collegata.
3) Per escludere i rumori di commutazione, prima

dell’accensione del subwoofer portare il regolatore
BASS LEVEL (9) sullo zero. Quindi accendere il
subwoofer con l’interruttore di rete POWER (12): la
spia superiore AMP. ON/PROT. (2) si accende bre-
vemente di rosso dopo l’accensione (il circuito di
protezione è attivato, l’apparecchio rimane muto) e
diventa poi verde (funzionamento normale).

4) Impostare il volume con il regolatore BASS LEVEL.

A partire da un certo volume, la spia inferiore
NORM. (2) si accende nel ritmo della musica.

Se il livello è troppo alto, la spia centrale LIMIT.

(2) si accende per indicare che il circuito integrato

di limitazione è attivo. Il circuito di limitazione serve
per limitare il livello del segnale: se il livello supera
un valore massimo definito, viene abbassato da
questo circuito a tale valore. Se la spia LIMIT. rima-
ne acceso occorre ridurre il volume con l’apposito
regolatore.

5) Premendo il tasto SUBBOOST (5), se necessario si

può aumentare il settore basso dei bassi. Se la fun-
zione subboost è attiva, il LED di fianco al tasto si
accende.

6) Il rumore dei passi o altri disturbi a bassa frequenza

possono essere soppressi attivando il filtro sub-
sonico: premere il tasto SUBSONIC (7). Se il filtro è
attivato, il LED di fianco al tasto si accende.

7) Se si impiegano più sistemi di altoparlanti, le onde

sonore dei sistemi possono avere al posto di ascolto
delle fasi differenti, il ché può provocare l’attenua-
zione indesiderata di determinate frequenze. Per
compensare questa circostanza, la cassa attiva pos-
siede un commutatore di fase, il tasto PHASE (6),
con il quale si può invertire la fase del segnale audio
di 180°. Dapprima portare sullo zero il regolatore
BASS PHASE (10). Testare le due posizioni del tasto
PHASE – premuto (LED di fianco e acceso) o sbloc-
cato – e scegliere quella che offre una riproduzione
migliore.

8) Impostare le fasi per il subwoofer con il regolatore

BASS PHASE. Questa regolazione si avverte più o
meno, a seconda delle condizioni acustiche. La re-
golazione riesce meglio con un brano di musica con
un basso elettrico, un contrabbasso o con una voce
profonda. Portare il regolatore BASS PHASE sulla
massima riproduzione dei bassi e quindi ridurre un
po’, se necessario, il regolatore BASS LEVEL.

9) Dopo il funzionamento spegnere l’apparecchio con

l’interruttore POWER.

6

Dati tecnici

Potenza amplificatore:  . . . . . . . . . . . . 400 W

RMS

, 600 W

MAX

Gamma di frequenze:  . . . . . . . . . . . . 33 – 400 Hz
Ingresso

Sensibilità:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 mV (livello Line)
Impedenza: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 k

Collegamento:  . . . . . . . . . . . . . . . XLR / jack 6,3 mm, simm.

Uscite

LINE OUT LINK:  . . . . . . . . . . . . . . segnale d’ingresso fatto attra-

versare; XLR, simm.

LINE OUT SAT: . . . . . . . . . . . . . . . segnale Line per diffusore

satellite; XLR, simm.

Frequenza di taglio:  . . . . . . . . . . . . . . 80 – 440 Hz
Pressione sonora media (1 W/1 m): . . 97 dB
Pressione sonora max.:  . . . . . . . . . . . 123 dB
Temperatura d’esercizio:  . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Alimentazione:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz / 900 VA
Dimensioni, peso:  . . . . . . . . . . . . . . . 515 x 540 x 580 mm, 4,5 kg

Con riserva di modifiche tecniche.

ATTENZIONE Mai tenere molto alto il volume. A

lungo andare, il volume eccessivo
può procurare danni all’udito! L’orec-
chio si abitua agli alti volumi e dopo
un certo tempo non se ne rende più
conto. Non aumentare il volume suc-
cessivamente.

I

11

La MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva

ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti
istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per pro-
pri scopi commerciali è vietata.

Содержание PSUB-215

Страница 1: ...OOFER ACTIVE CASSA SUBWOOFER ATTIVA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERH...

Страница 2: ...hj lper dig med at beskytte produktet mod ukorrekt ibrug tagning Gem venligst denne betjeningsvejled ning til senere brug Du finder sikkerhedsanvisningen p side 18 DK Before switching on We wish you m...

Страница 3: ...BOOST 6 dB BASS LEVEL 0 BASS PHASE IN PHASE 230V 50Hz 900 VA 80 90 110 100 150 200 120 300 350 400 440 X OVER PHASE LPF HPF T 4 AL Hz LINE OUT SAT BALANCED 180 SERIAL NO 600 WMAX 400 WRMS ACTIVE SUBWO...

Страница 4: ...Vertr glichkeit und der Nieder spannungsrichtlinie 73 23 EWG Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser...

Страница 5: ...eitet der Pegel einen definierten Maximalwert wird er von der Limiter Schaltung auf diesen Wert herunter geregelt Sollte die Anzeige LIMIT st ndig leuchten den Lautst rkeregler entsprechend zur ckdreh...

Страница 6: ...n the unit e g a drinking glass The heat generated within the unit must be carried off by air circulation Therefore do not cover the air vents Do not operate the unit and immediately disconnect the ma...

Страница 7: ...LED LIMIT 2 will light up to indicate that the integrated limiter cir cuit is active The limiter circuit serves to limit the signal level If the level exceeds a maximum value defined it is adjusted do...

Страница 8: ...ts suivants L appareil n est con u que pour une utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e et de la chaleur plage de temp rature de fon...

Страница 9: ...est descendu par le circuit limiteur cette valeur Si la LED LIMIT venait briller tout le temps tournez le potentiom tre de r glage de volume en arri re 5 En enfon ant la touche SUBBOOST 5 on peut si b...

Страница 10: ...ettromagnetica e 73 23 CEE per apparecchi a bassa tensione Durante l uso si devono osservare assolutamente i seguenti punti Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acq...

Страница 11: ...limitazione serve per limitare il livello del segnale se il livello supera un valore massimo definito viene abbassato da questo circuito a tale valore Se la spia LIMIT rima ne acceso occorre ridurre i...

Страница 12: ...fde type 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met de EU richt lijnen 89 336 EEG voor elektromagnetische compati biliteit en 73 23 EEG voor toestellen op laagspanning Let evene...

Страница 13: ...alniveau te begrenzen Bij overschrijding van een ingestelde maximumwaarde wordt het niveau door de limiter schakeling teruggebracht tot deze waarde Indien de LED LIMIT continu zou oplichten dan draait...

Страница 14: ...EC Por favor observe los siguientes campos La unidad se ha fabricado nicamente para utiliza ci n en el interior Prot jala de proyecciones de agua y salpicaduras de una humedad del aire ele vada y del...

Страница 15: ...limi tador sirve para limitar el nivel de se al Si el nivel excede de un valor m ximo definido este se ajusta a la baja a este valor por el circuito limitador Si el LED LIMIT se iluminar permanentemen...

Страница 16: ...ga wytycznym i normom dla urz dze zgodnych z 89 336 EEC i spe nia wyma gania dla urz dze niskonapi ciowych 73 23 EEC Prosz zawsze przestrzega Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku wewn trz pomi...

Страница 17: ...iomu sygna u Je li po ziom wykracza poza okre lon maksymaln war to zostaje on zmniejszony przez obw d redu kuj cy Je eli wska nik LED LIMIT wieci si przez ca y czas nale y samemu zmniejszy g o no 5 Wc...

Страница 18: ...benytter 230 V Udf r aldrig nogen form for modifikationer p produktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du dermed risi kere at f elektrisk st d DK 18 Aktiv h gtalare system Innan en...

Страница 19: ...tai virtajohdossa on n kyv vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollattaa valtuutetussa huoltol...

Страница 20: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0412 99 01 04 2005...

Отзывы: