background image

Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3.
Così vedrete sempre gli elementi di comando e i
collegamenti descritti.

1

Elementi di comando e collegamenti

Ventilatore

Spie di controllo

AMP. ON/PROT., sono accese:

– verde come spia di funzionamento
– rossa, dopo intervento del circuito di prote-

zione
a) per alcuni secondi subito dopo l’accen-

sione, poi diventa verde

b) continuamente in caso di malfunzio-

namento o di guasto della cassa

LIMIT.:

si accende se il circuito integrato del limiter sta
limitando il volume al raggiungimento del livello
massimo, non ancora distorto

NORM.:

si accende a partire da un determinato volume
nel ritmo della musica

Uscita XLR simmetrica di attraversamento, colle-

gata in parallelo con l’ingresso INPUT (4), per il
collegamento di un’ulteriore cassa attiva

Presa simmetrica d’ingresso (presa combo XLR/

jack 6,3 mm) per il collegamento di un apparecchio
con uscita Line (p. es. lettore CD, mixer)

Tasto SUBBOOST per un aumento del livello nelle

frequenze basse dei bassi; con il tasto premuto (il
LED di fianco si accende), la funzione è attivata

Tasto PHASE per adattare la fase se si usano più

sistemi di altoparlanti: con il tasto premuto (il LED
vicino è acceso) la fase del segnale d’ingresso è
invertita di 180°

Tasto SUBSONIC per dis/attivare il filtro subsonico

(passaalto): con il tasto premuto (il LED di fianco si
accende), il filtro è attivato per sopprimere disturbi
a bassa frequenza

Regolatore X-OVER per impostare la frequenza di

taglio (80 – 440 Hz) fra subwoofer e altoparlante
satellite

Regolatore BASS LEVEL per regolare il volume

del subwoofer

10 Regolatore BASS PHASE per regolare la fase del

subwoofer

11 Presa d’uscita simmetrica LINE OUT SAT per il col-

legamento di un altoparlante satellite attivo

12 Interruttore on/off della cassa subwoofer attiva

13 Presa per il collegamento con una presa di rete

(230 V~/50 Hz) tramite il cavo in dotazione

14 Portafusibile;

sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello
stesso tipo

2

Avvertenze di sicurezza

Quest’apparecchio è conforme alle direttive CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica e
73/23/CEE per apparecchi a bassa tensione.

Durante l’uso si devono osservare assolutamente i
seguenti punti:

Far funzionare l’apparecchio solo all’interno di locali.
Proteggerlo dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi
d’acqua, da alta umidità dell’aria e dal calore (tem-
peratura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).

Non depositare sull’apparecchio dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.

Dev’essere garantita la libera circolazione dell’aria
per dissipare il calore che viene prodotto all’interno
dell’apparecchio. Non coprire in nessun modo le
fessure d’aerazione.

Non mettere in funzione l’apparecchio e staccare
subito la spina rete se:
1. l’apparecchio o il cavo rete presentano dei danni

visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il

sospetto di un difetto;

3. l’apparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’officina
competente.

Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza ti-
rare il cavo.

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati,
d’impiego scorretto o di riparazione non a regola
d’arte dell’apparecchio, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a
persone o a cose e non si assume nessuna garan-
zia per l’apparecchio.

3

Possibilità d’impiego

La cassa subwoofer attiva PSUB-215 è adatta in
modo ottimale per rinforzare i bassi delle casse acusti-
che attive PAK-212 e PAK-215 di “img Stage Line”
nonché di altri diffusori PA. L’amplificatore interno for-
nisce al woofer di qualità di 38 cm una potenza effi-
cace di 400 W.

All’ingresso simmetrico è possibile collegare un

apparecchio con livello Line (p. es. mixer, lettore CD).
L’uscita satellite simmetrica mette il segnale (senza i
bassi) a disposizione della cassa satellite. All’uscita di
attraversamento si può collegare un’ulteriore cassa
attiva.

Se si desidera eliminare l’apparecchio de-
finitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento ad un’istituzione locale per il rici-
claggio.

ATTENZIONE Quest’apparecchio funziona con peri-

colosa tensione di rete (230 V~). Non
intervenire mai al suo interno e non
inserire niente attraverso le fessure di
aerazione! Altrimenti esiste il pericolo
di scariche pericolose.

I

10

Содержание PSUB-215

Страница 1: ...OOFER ACTIVE CASSA SUBWOOFER ATTIVA BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERH...

Страница 2: ...hj lper dig med at beskytte produktet mod ukorrekt ibrug tagning Gem venligst denne betjeningsvejled ning til senere brug Du finder sikkerhedsanvisningen p side 18 DK Before switching on We wish you m...

Страница 3: ...BOOST 6 dB BASS LEVEL 0 BASS PHASE IN PHASE 230V 50Hz 900 VA 80 90 110 100 150 200 120 300 350 400 440 X OVER PHASE LPF HPF T 4 AL Hz LINE OUT SAT BALANCED 180 SERIAL NO 600 WMAX 400 WRMS ACTIVE SUBWO...

Страница 4: ...Vertr glichkeit und der Nieder spannungsrichtlinie 73 23 EWG Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte Verwenden Sie das Ger t nur im Innenbereich und sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser...

Страница 5: ...eitet der Pegel einen definierten Maximalwert wird er von der Limiter Schaltung auf diesen Wert herunter geregelt Sollte die Anzeige LIMIT st ndig leuchten den Lautst rkeregler entsprechend zur ckdreh...

Страница 6: ...n the unit e g a drinking glass The heat generated within the unit must be carried off by air circulation Therefore do not cover the air vents Do not operate the unit and immediately disconnect the ma...

Страница 7: ...LED LIMIT 2 will light up to indicate that the integrated limiter cir cuit is active The limiter circuit serves to limit the signal level If the level exceeds a maximum value defined it is adjusted do...

Страница 8: ...ts suivants L appareil n est con u que pour une utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d une humidit lev e et de la chaleur plage de temp rature de fon...

Страница 9: ...est descendu par le circuit limiteur cette valeur Si la LED LIMIT venait briller tout le temps tournez le potentiom tre de r glage de volume en arri re 5 En enfon ant la touche SUBBOOST 5 on peut si b...

Страница 10: ...ettromagnetica e 73 23 CEE per apparecchi a bassa tensione Durante l uso si devono osservare assolutamente i seguenti punti Far funzionare l apparecchio solo all interno di locali Proteggerlo dall acq...

Страница 11: ...limitazione serve per limitare il livello del segnale se il livello supera un valore massimo definito viene abbassato da questo circuito a tale valore Se la spia LIMIT rima ne acceso occorre ridurre i...

Страница 12: ...fde type 2 Veiligheidsvoorschriften Het apparaat is in overeenstemming met de EU richt lijnen 89 336 EEG voor elektromagnetische compati biliteit en 73 23 EEG voor toestellen op laagspanning Let evene...

Страница 13: ...alniveau te begrenzen Bij overschrijding van een ingestelde maximumwaarde wordt het niveau door de limiter schakeling teruggebracht tot deze waarde Indien de LED LIMIT continu zou oplichten dan draait...

Страница 14: ...EC Por favor observe los siguientes campos La unidad se ha fabricado nicamente para utiliza ci n en el interior Prot jala de proyecciones de agua y salpicaduras de una humedad del aire ele vada y del...

Страница 15: ...limi tador sirve para limitar el nivel de se al Si el nivel excede de un valor m ximo definido este se ajusta a la baja a este valor por el circuito limitador Si el LED LIMIT se iluminar permanentemen...

Страница 16: ...ga wytycznym i normom dla urz dze zgodnych z 89 336 EEC i spe nia wyma gania dla urz dze niskonapi ciowych 73 23 EEC Prosz zawsze przestrzega Urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku wewn trz pomi...

Страница 17: ...iomu sygna u Je li po ziom wykracza poza okre lon maksymaln war to zostaje on zmniejszony przez obw d redu kuj cy Je eli wska nik LED LIMIT wieci si przez ca y czas nale y samemu zmniejszy g o no 5 Wc...

Страница 18: ...benytter 230 V Udf r aldrig nogen form for modifikationer p produktet og indf r aldrig genstande i ventilationshullerne da du dermed risi kere at f elektrisk st d DK 18 Aktiv h gtalare system Innan en...

Страница 19: ...tai virtajohdossa on n kyv vaurio 2 putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollattaa valtuutetussa huoltol...

Страница 20: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0412 99 01 04 2005...

Отзывы: