background image

Ole hyvä ja avaa sivu 3. Sieltä näet kuvaillut toi-
minnat ja liitännät.

1

Toiminnat ja liitännät

1.1 Etupaneli

XLR sisääntuloliitin DJ MIC (balansoitu) DJ mik-

rofonin liittämiseksi
[Kun mikrofoni kytketään 6,3 mm liitäntään DJ
MIC (27) laitteen takaosassa, tämä liitin kytkey-
tyy pois.]

Sisääntulokanavien 1 – 4 valitsin

Vahvistuksen säätimet sisääntulokanavien vah-

vistuksen säädölle

Taajuuskorjaimet kanaville 1 – 4:

HIGH = diskantti, MID = keskiäänet, LOW = basso

SEND painike sisääntulokanavan kytkemiseksi

pre-fader lähetykseen: Painike painettuna kysei-
nen kanava kytketään ennen faderia (16) SEND
ulostuloon (34).

Master fader pääkanavalle A

Painike, jolla valitaan jompikumpi masterkanava

VU mittarille

Painike yläasennossa:

Masterkanavan A taso näytössä.

Painike painettuna:

Masterkanavan B taso näytössä.

Huomio: Jommankumman masterkanavan tason
näyttämiseksi VU mittarin tulee olla “MASTER”
tilassa, painike (21) ei painettuna].

4-napainen XLR liitin LAMP konsolilampun kyt-

kemiseksi (12 V/5 W maksimi)

Masterfader pääkanavalle B

10 Virtakytkin POWER

11 6,3 mm liitin stereokuulokkeille (imp. 

2 x 8

)

12 Liittimeen (11) kytkettyjen stereokuulokkeiden

tason säätö

13 DJ mikrofonin diskantti (HIGH) ja basso (LOW)

säädin

14 AUTOTALK painike mikrofonin kautta annetta-

ville kuulutuksille: Jos painike on painettuna,
kuulutuksen aikana kanavien 1 – 4 taso vaime-
nee 12 dB.

15 ON AIR painike DJ mikrofonin päälle/pois kytke-

miseksi

16 Sisääntulokanavien tasonsäätimet (faderit)

17 PFL painike sisääntulokanavien 1 – 4 kuunte-

lemiseksi ennen ko. kanavan faderia (16), liitti-
meen (11) liitetyllä stereokuulokkeella

18 C.F. ASSIGN A kytkin ristikkäisfaderille (20);

määrittää kumpi sisääntulokanava häivytetään,
kun ristikkäisfader on vasemmassa asennossa

19 Tasonsäätö sisääntuloon RETURN (33) kytkety-

lle efektilaitteelle

20 Ristikkäisfader kahden kanavan väliseen häivyt-

tämiseen kanavista 1 – 4; kyseiset kanavat vali-
taan kahdella C.F. ASSIGN kytkimellä (18 ja 23)

21 VU mittarin (22) näyttötilan valitsin

Painike yläasennossa:

“MASTER” näyttötila: VU mittari näyttää painik-
keella (7) valitun masterkanavan tasoa.

Painike painettuna:

Näyttötila “PFL”: VU mittari näyttää PFL (17) pai-
nikkeella valitun kanavan tason ennen faderia.

22 Stereo VU mittari

23 C.F. ASSIGN B kytkin ristikkäisfaderille (20);

määrittää kumpi sisääntulokanava tuodaan fade-
rilla sisään, kun ristikkäisfader on oikeassa asen-
nossa

24 MIX säädin stereokuulokkeiden ulostulolle (11):

Tarkkaillaksesi kanavien 1 – 4 tasoa ennen fade-
ria, paina kanavan PFL painiketta (17) ja käännä
MIX säädin täysin vastapäivään (asentoon PFL).

Kuunnellaksesi sen hetkistä musiikkia ennen
master fadereita (6 ja 9), käännä kytkin täysin
myötäpäivään (asentoon PROG).

1.2 Takapaneeli

25 Stereo sisääntulot PHONO (cinch) kanavien 1 ja

2 liitämiseksi äänirasialla varustettuihin levysoit-
timiin

26 GND liitäntä yhteiselle maadoituspisteelle, esim.

levysoittimille

27 6,3 mm DJ MIC (balansoitu) DJ mono mikrofonin

liittämiseksi
[Kun mikrofoni liitetään tähän liittimeen, laitteen
etupanelissa sijaitseva XLR liitin DJ MIC (1) kyt-
keytyy pois päältä.]

28 Virtajohto laitteen liittämiseksi verkkovirtaan

(230 V~/50 Hz)

29 Masterkanavan A stereo ulostulo A (XLR, balan-

soitu) vahvistin liitännälle

30 Masterkanavan B stereo ulostulo B (cinch) vah-

vistin liitännälle

31 Stereo ulostulo A (cinch) masterkanavan A liittä-

miseksi vahvistimeen

32 Stereo ulostulo REC (cinch) äänityslaitteen liittä-

miseksi, äänitystaso on mastersäätimistä (6 ja 9)
riippumaton

33 Stereo sisääntulo RETURN (cinch) signaalille,

joka on johdettu ulos mikseristä SEND ulostulon
(34) kautta ja syötetty efektilaitteen läpi: liitetään
efektilaitteen ulostuloon

34 Stereo ulostulo SEND (cinch) kanavan signaalin

reitittämiseksi esivahvistimelle lähetettävän sig-
naalin tavoin: kytketään linjatasoisen laitteen si-
sääntuloon, esim. efektilaitteeseen, tarkkailujär-
jestelmän vahvistimeen

35 Stereo sisääntulot LINE ja CD (cinch) kanaville

1 – 4, liitetään linjatasoisten laitteiden (esim. mini-
disksoitin, CD soitin, kasettisoitin) ulostuloihin

2

Turvallisuudesta

Tämä laite vastaa direktiiviä 89/336/EEC sähkömag-
neettisesta yhteensopivuudesta sekä matalajännite-
direktiiviä 73/23/EEC.

Huomioi seuraavat seikat:

Tämä laite soveltuu vain sisätilakäyttöön. Suojele
laitetta kosteudelta, vedeltä ja kuumuudelta (sal-
littu ympäröivä lämpötila 0 – 40 °C).

Älä sijoita laitteen päälle mitään nestettä sisäl-
tävää, kuten vesilasia tms.

Irrota virtajohto pistorasiasta, äläkä käynnistä lai-
tetta, jos:
1. laitteessa tai virtajohdossa on havaittava vaurio
2. putoaminen tai muu vastaava vahinko on saat-

tanut aiheuttaa vaurion

3. laitteessa esiintyy toimintahäiriöitä
Kaikissa näissä tapauksissa laite tulee huollattaa
valtuutetussa huollossa.

Vahingoittunut virtajohto tulee vaihdattaa valtuute-
tussa huoltoliikkeessä.

Älä koskaan irrota virtajohtoa pistorasiasta joh-
dosta vetämällä.

Käytä puhdistamiseen pelkästään kuivaa, peh-
meää kangasta. Älä käytä kemikaaleja tai vettä.

Laitteen takuu raukeaa, eikä valmistaja, maahan-
tuoja tai myyjä ota vastuuta mahdollisista välit-
tömistä tai välillisistä vahingoista, jos laitetta on
käytetty muuhun kuin alkuperäiseen käyttötarkoi-
tukseen, laitetta on taitamattomasti käytetty tai
kytketty tai jos laitetta on huollettu muussa kuin
valtuutetussa huollossa.

3

Käyttötarkoitukset

MPX-205/SW on neljällä sisääntulo- ja yhdellä DJ
mikrofonikanavalla varustettu mikseri, joka moniin
yksityisiin ja ammattimaisiin DJ järjestelmiin.

Laitetta voidaan käyttää pöytätason päällä tai se

voidaan asentaa käyttöpöytään. Myös laitetelinee-
seen (482 mm/19") asennus on mahdollinen. Laite-
telineessä tarvitaan viisi laitetilaa = 222 mm.

4

Mikserin kytkeminen

Kytke mikseri pois päältä ennen kytkentöjen tekemi-
stä tai olemassa olevien liitäntöjen muuttamista.

4.1 Sisääntulot

1) Kytke stereo äänilähteet vastaaviin cinch liittimiin

kanavissa 1 – 4 (L liitin = vasen kanava; R liitin =
oikea kanava):

– Linjatasoiset laitteet (esim. minidisksoitin, CD

soitin, kasettinauhuri) CD tai LINE liittimiin (35).

– Äänirasialla varustetut levysoittimet PHONO

liittimiin (25). Kiinnitysruuvia GND voidaan
käyttää yhteisenä maadoituspisteenä: Kytke
levysoittimen maadoitusjohto ruuviin alle.

2) Kytke DJ mikrofoni DJ MIC XLR liittimeen (1) lait-

teen etupanelissa, tai DJ MIC 6.3 mm liittimeen
(27) laitteen takapaneelissa. (Kytkettäessä mik-
rofoni 6.3 mm liittimeen XLR liitin kytkeytyy pois
toiminnasta.)

4.2 Ulostulot

1) Kytke vahvistin tai muut linjatasoiset seuraavat

laitteet (esim. toinen mikseri) vastaaviin ulostulo-
liittimiin.

– Masterkanavan A master signaali saadaan XLR

ulostulosta A (29) sekä cinch ulostulosta A (31).

– Masterkanavan B mastersignaali saadaan

cinch ulostulosta B (30).

2) Äänityksiä varten kytke äänityslaite REC ulostu-

loon (32). Äänitystaso on kahdesta masterfaderis-
ta (6 ja 9) riippumaton.

3) Stereokuulokkeilla voidaan tarkkailla kanavien

1 – 4 musiikkia master fadereiden edestä (lue lu-
ku 5.5 “Kanavien kuuntelu ennen faderia kuulok-
keiden avulla”). Kytke kuulokkeet (impedanssi 

2 x 8

) liittimeen (11).

4.3 Lähetys- ja paluuliitännät

1) Signaalit, jotka halutaan syöttää ulos mikseristä

SEND kanavan ulostuloon SEND (34) valitaan
SEND painikkeella (5). Tähän kanavaan voidaan
kytkeä toinen linjatasoinen laite (esim. efektilaite,
vahvistin tai tarkkailujärjestelmä).

Lähetys kanavan SEND toimii esifader taval-

la, joten signaali poimitaan ennen faredeita (16).

2) Lähetys ulostulosta otetut signaalit voidaan syöt-

tää efektilaitteen läpi ja syöttää takaisin mikseriin
paluu sisääntulon kautta: Kytke efektilaitteen ulos-
tulo RETURN sisääntuloon (33).

4.4 Konsolin valaistus ja virtakytkentä

Konsolin optimaalista valaistusta varten voidaan
kytkeä hanhenkaulalamppu (12 V/5 W maks.) XLR
liittimeen LAMP (8); esim. “img Stage Linen” valikoi-
mista lamppu GNL-405. Lamppu kytkeytyy päälle ja
pois mikserin mukana.

Kytke lopuksi virtajohto (28) pistorasiaan (230 V~/

50 Hz).

Huolehdi laitteen kierrättämisestä, kun
laite lopullisesti poistetaan käytöstä.

Huomio! Tämä laite toimii hengenvaarallisella jän-

nitteellä (230 V~). Jätä huoltotoimet val-
tuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Asian-
tuntematon käsittely saattaa aiheuttaa
sähköiskun vaaran. Huomioi myös, että
takuu raukeaa, jos laite on avattu.

20

FIN

Содержание MPX-205/SW

Страница 1: ...30 30 CUT 30 30 CUT CD LINE SEND LOW MID HIGH GAIN MIN MAX 30 30 CUT 30 30 CUT 30 30 CUT LINEA LINEB SEND LOW MID HIGH GAIN MIN MAX 30 30 CUT 30 30 CUT 30 30 CUT 0 2 4 6 8 10 0 2 4 6 8 10 0 10 2 1 3...

Страница 2: ...Line et vous souhaitons beaucoup de plaisir l utiliser Cette notice a pour objectif de vous aider mieux conna tre les multiples facettes de l appareil En outre en respectant les conseils donn s vous v...

Страница 3: ...N A B 1 2 3 CH CH CH 0 2 4 6 8 10 0 2 4 6 8 10 0 2 4 6 8 10 A B C F ASSIGN A EQ LINEA LINEB 4 CH SEND LOW MID HIGH GAIN MIN MAX 30 15 CUT 30 15 CUT 30 15 CUT 0 2 4 6 8 10 0 2 4 6 8 10 EQ MPX 205 SW 4...

Страница 4: ...onitoranlage Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connec tions described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 XLR input jack DJ MIC bal...

Страница 5: ...am Ger t vor Durch unsachge m es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Ger tes jeg licher Garantieanspruch 2 Safety Notes This unit corresponds to th...

Страница 6: ...er Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Laut st rke nach der Gew hnung nicht weiter erh hen 2 The signals taken off via the send output and fed through an effect unit can be fed back again to t...

Страница 7: ...me set the crossfader to mid position 4 Adjust the desired overall level with the master faders A 6 and B 9 for the master channels A and B Control each master channel separately by means of the VU me...

Страница 8: ...H Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Presa XL...

Страница 9: ...s l int rieur de l ap pareil car en cas de mauvaise mani pulation vous pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouverture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenz...

Страница 10: ...ifier 5 Funzionamento Prima di accendere il mixer e per evitare i rumori di commutazione posizionare i fader master A 6 e B 9 sul minimo Quindi accendere il mixer con l inter ruttore POWER 10 Si accen...

Страница 11: ...o 300 mV 1 x casque st r o 2 x 8 G n ralit s Bande passante 20 20 000 Hz Taux de distorsion 0 05 Rapport signal bruit 50 dB Egaliseur canaux 1 4 1 x graves 15 dB 30 dB 50 Hz 1 x m diums 15 dB 30 dB 1...

Страница 12: ...D cinch om de signalen op de pre fader Send uitgangskanaal uit te sturen aansluiting op een toestel met lijnniveau ingang Abrir el presente manual en la p gina 3 para po der visualizar los elementos o...

Страница 13: ...l niet want door on zorgvuldige ingrepen loopt u het risico van een elektrische schok Bovendien vervalt elke garantie bij het eigenhan dig openen van het toestel 35 Entradas est reo LINE y CD RCA para...

Страница 14: ...Iluminaci n de la mesa y conexi n a la red Para una iluminaci n ptima de la mesa es posible conectar una l mpara de cuello de cisne 12 V 5 W m x a la toma XLR LAMP 8 p ej la l mpara GNL 405 de la gama...

Страница 15: ...2 x 110 mm 5 rack eenheden 4 3 kg Wijzigingen voorbehouden 4 Regular el volumen general mediante los poten ci metros Master A 6 y B 9 para los canales Master A y B Utilizar el VU metro 22 para con tro...

Страница 16: ...phonob sning bru ges for modtagelse af signaler der har v ret sendt ud af mixeren via udgangen SEND 34 og gennem en effektenhed tilsluttes effektenhe dens udgang 34 Stereoudgangen SEND phonob sning br...

Страница 17: ...for retur nering af signaler tilslut effektenhedens udgang til stereoindgangen RETURN 33 Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaff...

Страница 18: ...for lydsystemets og hovedtelefonens lyd niveau Et permanent h jt lydniveau kan skade menneskers h relse Det menneskelige re v nner sig til et h jt lydniveau og efter nogen tid opfattes dette lydnivea...

Страница 19: ...V 1 x record stereo 330 mV 1 x send stereo 300 mV 1 x headphones stereo 2 x 8 Generel information Frekvensomr de 20 20 000 Hz THD 0 05 Signal st j forhold 50 dB Equalizer for kanal 1 4 1 x bas 15 dB 3...

Страница 20: ...disksoitin CD soitin kasettisoitin ulostuloihin 2 Turvallisuudesta T m laite vastaa direktiivi 89 336 EEC s hk mag neettisesta yhteensopivuudesta sek matalaj nnite direktiivi 73 23 EEC Huomioi seuraav...

Страница 21: ...kiasen toon 4 Aseta haluttu kokonaistaso masterkanaville A ja B masterfadereilla A 6 ja B 9 S d kumpikin masterkanava erikseen VU mittarin 22 avulla Kytke VU mittari halutulle masterkanavalle katso lu...

Страница 22: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0340 99 01 12 2004...

Отзывы: