background image

DE-5

•  Befolgen Sie die Anweisungen für die Schmie-

rung, die Kettenspannung und das Wechseln 

von Zubehör. 

Eine unsachgemäß gespannte oder 

geschmierte Sägekette kann entweder reißen oder 

das Rückschlagrisiko erhöhen.

•  Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von 

Öl und Fett.

 Fettige, ölige Griffe sind rutschig und 

führen zum Verlust der Kontrolle.

•  Nur Holz sägen. Die Kettensäge nicht für Arbeiten 

verwenden, für die sie nicht bestimmt ist – Bei-

spiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum 

Sägen von Plastik, Mauerwerk oder Baumateria

-

lien, die nicht aus Holz sind. 

Die Verwendung der 

Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten 

kann zu gefährlichen Situationen führen.

8)  Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags:

Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Füh-

rungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das 

Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt.
Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen 

Fällen zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten 

Reaktion führen, bei der die Führungsschiene nach oben 

und in Richtung der Bedienperson geschlagen wird.
Das Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der 

Führungsschiene kann die Schiene heftig in Bediener-

richtung zurückstoßen.
Jeder dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie 

die Kontrolle über die Säge verlieren und sich mögli-

cherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht 

ausschließlich auf die in der Kettensäge eingebauten 

Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge 

sollten Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um un-

fall- und verletzungsfrei arbeiten zu können.
Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder feh-

lerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgen 

beschrieben, verhindert werden:  

 

•  Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, 

wobei Daumen und Finger die Griffe des Ket-

tensäge umschließen. Bringen Sie Ihren Körper 

und die Arme in eine Stellung, in der Sie den 

Rückschlagkräften standhalten können. 

Wenn 

geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann die 

Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen. 

Niemals die Kettensäge loslassen.

•  Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung 

und sägen Sie nicht über Schulterhöhe.

 Dadurch 

wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit der Schie-

nenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der 

Kettensäge in unerwarteten Situationen ermöglicht.

•  Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschrie-

bene Ersatzschienen und Sägeketten.

 Falsche 

Ersatzschienen und Sägeketten können zum Reißen 

der Kette und/oder zu Rückschlag führen.

•  Halten Sie sich an die Anweisungen des Her-

stellers für das Schärfen und die Wartung der 

Sägekette

. Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die 

Neigung zum Rückschlag.

•  Legen Sie die Anschlussleitung so, dass sie wäh-

rend des Sägens nicht von Ästen oder Ähnlichem 

erfasst wird.

Wichtige Hinweise zu Ihrer persönlichen Sicherheit
A) Allgemeine Gefahrenhinweise

1.  Versuchen Sie niemals eine unvollständige Maschine 

zu benutzen oder eine, die mit einer nicht genehmig-

ten Änderung versehen ist.

2.  Diese Geräte sind nicht dafür bestimmt, durch Per-

sonen mit mangelnder Erfahrung und/oder mangels 

Wissen benutzt zu werden oder durch Personen 

mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 

geistigen Fähigkeiten, es sei denn, sie werden durch 

eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsich-

tigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie diese 
Geräte jeweils zu benutzen sind.

3.  Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren dürfen 

Elektrokettensägen nicht bedienen. Ausnahme: Aus-

zubildende Jugendliche über 16 Jahre unter Aufsicht 

eines Fachkundigen.

4.  Die Kettensäge darf nur von Personen mit aus-

reichender Erfahrung bedient werden. 

5.  Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung stets zu-

sammen mit der Kettensäge auf.

6.  Verleihen oder verschenken Sie die Kettensäge nur 

an Personen, die mit dem Gebrauch vertraut sind. 

Bitte übergeben Sie dazu jeweils auch diese Ge-

brauchsanweisung.

B)  Hinweise zum sicheren Betrieb der Kettensäge

7.  Achtung! Vor erstmaligem Gebrauch der Kettensäge 

lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung sorgfältig 

durch und lassen Sie sich im Gebrauch einweisen.

8.  Bewahren Sie Ihre Elektrowerkzeuge sicher auf. 

Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem tro-

ckenen, hochgelegenen oder abgeschlossenem Ort, 

außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt 

werden. 

9.  Kontrollieren Sie Verlängerungskabel regelmäßig 

und ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind. 

10. Überprüfen Sie die Anschlussleitung vor jedem Ge-

brauch auf Beschädigung oder Risse. Beschädigte 

Leitungen müssen ersetzt werden.

11. Bei der Arbeit ist die Kettensäge mit beiden Händen 

zu führen.

12. Zum Nachspannen der Kette bzw. zum Kettenwech-

sel oder zur Beseitigung von Störungen muss die 

Kettensäge vom Stromnetz getrennt werden. - Netz-

stecker ziehen! 

13. Bei Arbeitspausen ist die Maschine so abzulegen, 

dass niemand gefährdet wird. Ziehen Sie den Netz-

stecker heraus.

14. Beim Einschalten ist die Kettensäge sicher abzustüt-

zen und festzuhalten. Kette und Schwert müssen 

frei stehen. 

15. Bei Beschädigung oder Durchschneiden der An-

schlussleitung ist sofort der Stecker zu ziehen.

16. Die Kettensäge darf nur an Schutzkontaktsteckdosen 

und geprüfter Installation benutzt werden. Wir emp-

fehlen die Verwendung eines Fehlerstromschutz-

schalters. Die Sicherung muss einen Wert von 16 

A haben und darf nicht mit anderen Verbrauchern 

belastet werden.

17. Bei Gebrauch einer Kabeltrommel muss das Kabel 

vollständig abgewickelt sein.

Содержание KS 1835 impos

Страница 1: ...o Prevod originalnega navodila za uporabo Pred uporabo preberite navodilo za uporabo SI Read operating instructions before use GB Operating Instructions Translation of the original Operating Instructi...

Страница 2: ...elief IT 1 Finestrella di controllo dell olio 2 Impugnatura anteriore 3 Tappo del serbatoio dell olio 4 Protezione anteriore delle mani 5 Spada 6 Catena di taglio 7 Dado di fissaggio con cappuccio di...

Страница 3: ...2 5 3 mm 4 1 2 A B 6 C 3 A...

Страница 4: ...8 2 4 3 13 9 7 17 9...

Страница 5: ...olo C Area di fuga SI A Smer padca B Nevarno obmo je C Smeri umika 12 Schnittrichtung beim Entasten Vom Boden fernhalten Unterst tzende ste stehen lassen bis der Stamm zers gt ist Limbing Leave larger...

Страница 6: ...tt von unten 2 3 Durchmesser auf H he des ersten Schnitts um Einklemmen zu vermeiden 16 Beim S gen am Hang ober halb vom Stamm stehen da der Stamm wegrollen kann 2 1 2 1 Cut from the top Don t let the...

Страница 7: ...efahrenhinweise b Hinweise zum sicheren Betrieb der Kettens ge c Hinweise zur R ckschlaggefahr d Hinweise zur sicheren Arbeitstechnik Inbetriebnahme DE 6 1 ltank f llen 2 Montage von Schwert und Kette...

Страница 8: ...gsgem en Einsatz m glichkeiten zu nutzen Die Gebrauchsanweisung enth lt wichtige Hinweise die Maschine sicher sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben und damit Gefahren zu vermeiden Reparaturen un...

Страница 9: ...n Ste cker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektri schen...

Страница 10: ...von dem Angabewert unterscheiden abh ngig von der Art und Weise wie das Elektrowerkzeug verwendet wird Achtung legen Sie zum Schutz vor vibrations bedingten Durchblutungsst rungen der H nde rechtzeiti...

Страница 11: ...artung der S gekette Zu niedrige Tiefenbegrenzer erh hen die Neigung zum R ckschlag Legen Sie die Anschlussleitung so dass sie w h rend des S gens nicht von sten oder hnlichem erfasst wird Wichtige Hi...

Страница 12: ...zu bedienen ist Pr fen Sie ob die Ketten schmierung und die lstandsanzeige in einwandfreiem Zustand sind 1 ltank f llen Abb 1 Die Kettens ge darf niemals ohne Ketten l betrieben werden da dies zur Be...

Страница 13: ...fs Legen Sie dann die Schlaufe ber den Zugentlastungshaken wie in der Abb 5 gezeigt Die Steckverbindung ist nun gegen selbstt ti ges L sen gesichert 4 Einschalten Abb 6 7 Halten Sie die S ge mit beide...

Страница 14: ...n unteren waagrechten Kerb schnitt durchf hren Dadurch wird das Einklemmen der S gekette oder der F hrungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden c F llschnitt setzen Den F llschnitt mi...

Страница 15: ...tor berpr fen Sie vor jedem Gebrauch Ihrer Kettens ge die Sch rfe der Kette Stumpfe Ketten f hren zur berhitzung des Motors Da zum Sch rfen einer S gekette einige Fachkennt nisse erforderlich sind emp...

Страница 16: ...hen zu Lasten des K ufers EG Konformit tserkl rung Wir ikra GmbH Schlesierstra e 36 64839 M nster Germany erkl ren in alleiniger Verantwortung dass die Kettens ge KS 1835 Impos auf die sich diese Erkl...

Страница 17: ...a General safety instructions b Instructions on using the chain saw safely c Warning to the danger of recoil kickback d Instructions on safe working techniques Starting up GB 6 1 Filling the oil tank...

Страница 18: ...ct Safety Act Model KS 1835 Impos Rated Voltage V 220 240 Nominal Frequency Hz 50 Fuse time lag A 16 Rated Output W 1800 Guide bar length mm 360 Speed m sec approx 13 5 Weight kg approx 4 2 Oil ml 100...

Страница 19: ...nded to use a residual current device RCD The use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Always pay attention to what you do and apply reasonable care when working with a pow...

Страница 20: ...injury caused by thrown about wood chips and accidental contact with the chain Do not operate the chain saw on trees Operating a chain saw while situated on a tree involves a high risk of injury Make...

Страница 21: ...ut any other work on the saw With draw the plug 13 During work breaks put the machine down in such a manner that nobody is at risk 14 When switching on the chain saw ensure that it is supported well a...

Страница 22: ...unning pre cisely around the chain drive wheel Replace the pinion lid and press it tightly until secure Replace the securing nut The securing nut should initially only be tightened by hand Tighten the...

Страница 23: ...otection in the direc tion of the handle 2 Rundown brake In accordance with the latest regulations this chain saw is equipped with a mechanical rundown brake This brake is connected to the chain brake...

Страница 24: ...toring the chain saw for a longer period Therefore please fill half of the oil reservoir about 50 ml with chainsaw cleaner and close it as usual Then switch on the chainsaw without bar and chain being...

Страница 25: ...motor are excluded from this warranty Warranty replacement does only include defective parts not complete devices War ranty repair shall exclusively be carried out by authorized service partners or by...

Страница 26: ...di contraccolpo d Avvertimenti per una tecnica di lavoro sicura Attivazione IT 6 1 Riempimento del serbatoio dell olio 2 Montaggio della barra e della catena 3 Collegamento della sega a catena 4 Inse...

Страница 27: ...costruzione di apparecchi sicuri Modello KS 1835 Impos Tensione delle rete V 220 240 Frequenza nominale Hz 50 Protezione nerte A 16 Potenza nominale W 1800 Lunghezza barra mm 360 Velocit catena m sec...

Страница 28: ...entano il rischio di scosse elettriche e Nel lavorare all aperto con un utensile elettrico utilizzare soltanto prolunghe omologate anche per l uso esterno L impiego di un cavo di prolunga indicato per...

Страница 29: ...ontano da essa Accertarsi prima di avviare la sega che la catena non tocchi nulla Durante il lavoro con la motosega a causa di un momento di disattenzione indumenti o parti del corpo possono venire ri...

Страница 30: ...nni vietato l uso di seghe elettriche a catena Eccezione minore con pi di 16 anni nella fase di formazione professionale sotto la sorve glianza di un professionista 4 La sega a catena deve essere mano...

Страница 31: ...io biologico per catene acquisibile presso i negozi specializzati Non utilizzare mai olio vecchio Ci com porterebbe dei danneggiamenti della sega a catena e la perdita della garanzia Per riempire il s...

Страница 32: ...ndi collocare l anello sul gancio di scarico della trazione nel modo illustrato nella figura L allacciamento a spina a questo punto protetto contro l inavvertito scollegamento 4 Inserimento ill 6 7 Te...

Страница 33: ...e nr 10 Prima del taglio necessario valutare l inclinazione del fusto la posizione dei rami pi grandi la direzione e forza del vento in modo da stabilire la direzione di caduta dell albero Dalle vicin...

Страница 34: ...pensabile riempire di nuovo il serbatoio con olio Non conservare mai la sega all aria aperta oppure in locali umidi Dopo ogni uso della sega controllare lo stato d usura di tutti i componenti specialm...

Страница 35: ...etti ad usura e danni che sono causati dall utilizzo di accessori non conformi da riparazioni con componenti non originali dall utilizzo di troppa forza da colpi e rotture come anche il sovraccarico v...

Страница 36: ...delo c Nevarnost povratnega udarca d Navodila za tehniko aganja Vklju evanje SI 6 1 Polnjenje tanka z oljem 2 Monta a me a in verige 3 Priklju ek verigne age 4 Zagon naprave Varnost delovanja naprave...

Страница 37: ...e verige in mehani no za ito zaustavljanja verige Za itna klasa II DIN EN 60745 VDE 0740 Za ita pred motnjami zmerno EN 55014 Podatki o emisiji hrupa v skladu z Zakonom o varnosti proizvodov ProdSG oz...

Страница 38: ...lne kable ki so dovoljeni za uporabo na prostem Uporaba po dalj evalnega kabla primernega za uporabo na prostem zmanj uje tveganje za udar elektri nega toka f e se uporabi elektri nega orodja v vla ne...

Страница 39: ...ev po kodb in se ga ne sme uporabljati Elektri no orodje dr ite za izolirane prijemalne povr ine ker lahko veriga age pride v stik z lastnim omre nim kablom Stik verige age z vodnikom ki prevaja elekt...

Страница 40: ...regledujte in v kolikor je po kodo van ga zamenjajte Ro aj naprave mora biti vedno suh in ne sme biti masten 10 Redno pregledujte kable in jih v primeru po kodbe zamenjajte 11 Pri aganju dr ite ago z...

Страница 41: ...trditev Najprej matico privijte samo z roko Napnite verigo Obra ajte vijak za napenjanje verige glejte sliko 3 oznaka C v smeri urnega kazalca Veriga naj bo napeta tako da jo lahko na sredini me a lah...

Страница 42: ...naprave do pretrga verige v trenutku zaustavi verigo in s tem prepre i po kodbe rok uporabnika Razlaga pravilnega na ina uporabe pri osnov nih delih rezanje vejevja obrezovanje in po diranje dreves re...

Страница 43: ...rigo me in ohi je kjer je pritrjena veriga in me ter zobje ohi ja e je pri lo do prekomerne obrabe Vedno bodite pozorni na pravilno napetost verige Preohlapna veriga se lahko med delom sname z me a in...

Страница 44: ...dnosti Podjetje ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster na lastno odgovornost izjavlja da je izdelek KS 1835 Impos na katerega se izjava nana a v skladu z ustreznimi varnostnimi in zdravstvenimi...

Отзывы: