background image

DK

 | Brugsanvisning

6

Støddæmper

 

(Fig. 9)

The extended guide rail prevents unpleasant shocks 

(blade recoil) being transmitted to the operator due to 

impact with solid objects (wall, ground etc.).

Beskyttelse af gear

Hvis der fanges faste genstande i knivene og blokerer 

motoren, stopper man maskinen øjeblikkeligt og tager 

stikket ud af kontakten, fjerner genstanden og fortsætter 

med arbejdet. 

Udstyret er også udstyret med en overbelastnings-be-

skyttelse, som beskytter gearet mod mekaniske skader, 

hvis knivene sætter sig fast.

Opbevaring af hækkesaksen efter brug

Hækkesaksen skal opbevares således, at der ikke 

op-står fare for kvæstelser på grund af knivene!
Vigtigt:

 Efter hvert brug bør knivene rengøres(se også 

afsnit Vedligeholdelse).Herigennem påvirkes apparatets 

levetid afgørende. Indsmøringen bør om muligt foreta-

ges med et miljøvenligt smøremiddel, f.eks. services-

pray. Derefter stikkes hækkesaksen med knivene ned 

i hylsteret.

Reparationsservice

Reparation af elektrisk udstyr må kun udføres af fagud-

dannet elektriker.
Ved indsendelse til reparation bedes De beskrive fejlen, 

som De har konstateret.

Miljøbeskyttelse

Hvis hækkesaksen på et tidspunkt skulle være så slidt, 

at den skal udskiftes eller De ikke mere har brug for den, 

bedes De tage højde for miljøbeskyttelse. Elapparater, 

tilbehør og emballage må ikke bortskaffes med normal 

husholdningsaffald,  men  bør  afleveres  til  miljøvenlig 

genanvendelse i henhold til de lokale forskrifter.

Garantibetingelser

For dette elektroværktøj yder vi uafhængig af forhandle-

rens forpligtelser i købekontrakten over for forbrugeren

garanti på følgende måde:
Garantitiden er på 36 måneder og starter med udleverin-

gen, som skal kunne dokumenteres med en originalkvit-

tering. Ved kommerciel anvendelse samt udlejning redu-

ceres garantitiden til 12 måneder. Undtaget fra garantien 

er sliddele og skader, der er opstået på grund af anven-

delse af forkerte tilbehørsdele, reparationer med brug 

af fremmede dele, magtanvendelse, slag og brud samt 

forsætlig overbelastning af motoren. Garantiudskiftning 

omfatter kun defekte dele, og ikke komplette apparater. 

Garantireparationer må kun udføres i autoriserede værk-

steder eller af producentens service. Garantien slettes 

ved reparation gennem andre.
Porto-, forsendelses- og efterfølgende omkostninger 

afholdes af køberen.

EF-overebsstennekseserjkæering              

Vi, 

Mogatec GmbH, Im Grund 14, D-09430 Drebach, 

erklærer på eget ansvar, at produkt 

Hæktrimmere HS 

6070 Pro

, som er omfattet af denne erklæring, overhol-

der de relevante grundlæggende sikkerheds- og sund-

hedskrav i EF-direktiver 

2006/42/EF

 (maskindirektiv), 

2004/108/EF 

(Retningslinje EMV), 

2011/65/EU

 (Ret-

ningslinje RoHS) og 

2000/14/EF

 (støjdirektiv), inklusive 

deres ændringer. Til gennemførelse af de i EF-direktivet 

nævnte sikkerheds- og sundhedskrav er følgende stan-

darder og/eller tekniske specifikationer anvendt: 

EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011

EN 55014-2/A2:2008

EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008

DIN EN 60745-1 (VDE 0740-1):2010-01

EN 60745-1:2009

DIN EN 60745-2-15 (VDE 0740-2-15):2010-09 

EN 60745-2-15:2009+A1:2010+A11:2011
„Drejehåndtaget“ 

på denne hækkesaks er vurderet i 

henhold til EF-maskindirektivet 

2006/42/EF 

ud fra en 

risikovurdering ifølge 

DIN EN ISO 12100:2011-03; EN 

ISO 12100:2010.

målt lydeffektniveau             

96,3 dB (A)    

garanteret lydeffektniveau      

97.0 dB (A)

Konformitetsbedømmelsesmetode i h.t. tillæg V / direktiv 

2000/14/EF

Fabrikationsår er angivet på typeskiltet og kan endvidere konstateres 

ved hjælp af det fortløbende serienummer.

Münster, 13.02.2014  

 

   

Gerhard Knorr, Teknisk ledelse Ikra GmbH

Autoriseret CE-repræsentant Mogatec GmbH

Opbevarelse af de tekniske materialer: 

Gerhard Knorr, Kärcherstraße  57, DE-64839 Münster

Содержание HS 6070 Pro

Страница 1: ...emploi d origine DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung IT Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl utilizzo Istruzioni per l uso T...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 1 X X 4 5 3...

Страница 4: ...2 7 6 8...

Страница 5: ...s curit 3 Bouclier de protection 4 C ble de secteur avec connecteur 5 Couteaux de s curit 6 But e de protection 7 Verrouillage de la poign e pivotante ES 1 2 Mango trasero 1 y mango rotatorio 2 con in...

Страница 6: ...Questo appar ecchio non pu essere smaltito con la spazzatura domestica con rifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di raccolta pubblico FR 1 Porter des prot...

Страница 7: ...en Anschluss des Ger tes 5 Anweisung zum Gebrauch 5 Ein Ausschalten der Heckenschere 5 Einstellung des Drehgriffs 5 Wartung 6 1 Sch rfen der Messer 2 Auswechslen der Messer Halten der Heckenschere zum...

Страница 8: ...rt kann auch zur Einsch tzung von erforderlichen Arbeitspausen ver wendet werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann sich w hrend der tats chlichen Benutzung des Elektrowerkzeu ges von dem An...

Страница 9: ...eisung und die Einhaltung der Inspektions und Wartungsbedingungen Die Gebrauchsanweisung st ndig am Einsatzort der Maschine griffbereit aufbewahren Allgemeine Sicherheitshinweise f r Elektro werkzeuge...

Страница 10: ...Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausscha...

Страница 11: ...gerungsleitung 1 5 mm2 Kabelhalter durch Druck auf die Taste X Abb 1 nach aussen schwenken Eine Schlaufe der Verl ngerungsleitung zur Zugentlas tung durch die ffnung im Griff stecken Kabelhalter losla...

Страница 12: ...it einer Sen senbewegung ltere st rkere Hecken schneiden Sie am besten mit einer S gebewegung ste welche zu dick f r die Schneidmesser sind soll ten mit einer S ge geschnitten werden die Seiten einer...

Страница 13: ...rteile Reparaturen mit Nichtoriginalteilen Gewaltanwendungen Schlag und Bruch sowie mutwillige Motor berlastung entstanden sind Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte Teile nicht auf komplet...

Страница 14: ...y instructions for hedge trimmers Connecting the hedge trimmer 5 Instructions for use of the equipment 5 Switching on and off 5 Adjusting the turning handle 5 Maintenance 5 1 Sharpening of the blades...

Страница 15: ...used The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value depending on the way how to use the power tool Note You create the privilege aga...

Страница 16: ...s and or severe injury The term power tool used in the following includes both mains operated tools with mains supply and battery operated tools without mains supply KEEP THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY...

Страница 17: ...respective tool may result in dan gerous situations 5 Service a Have the power tool serviced by qualified tech nical personnel only repairs should be carried out using exclusively original spare part...

Страница 18: ...iding an accidental change of the position For a more comfortable way of working the turning handle can be set continuously too Press either the red lock button 1 or 2 and keep it pushed The hedge tri...

Страница 19: ...use The hedge shears must be stored such that there is no danger of injuries being caused to persons by the cutting blades Important note The shearing blades should be cleaned after each use see also...

Страница 20: ...55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 DIN EN 60745 1 VDE 0740 1 2010 01 EN 60745 1 2009 DIN EN 60745 2 15 VDE 0740 2 15 2010 09 EN 60745 2 15 2009 A1 2010 A11 2011 The hedge trimmer s...

Страница 21: ...Raccord de l appareil 5 Instruction d emploi 5 Activation et d sactivation de la cisaille 5 R glage de la poign e pivotante 5 Maintenance 5 1 Aff tage des lames 2 Changement de lames Maintien de la ci...

Страница 22: ...t tre utilis e pour estimer la quantit et la dur e des pauses dans le travail La valeur r elle des missions vibratoires peut pendant l utilisation r elle des outils lectriques se diff rencier de la va...

Страница 23: ...des consignes num r es ci dessous peut provoquer une lectrocution un incendie et ou des blessures graves Le terme outil lectrique employ ci apr s se rapporte des outils lectriques fonctionnant sur sec...

Страница 24: ...le fonctionnement de l appareil Faites r parer les pi ces endomma g es avant d utiliser l appareil De nombreux accidents sont provoqu s par une mauvaise main tenance des outils lectriques f Maintenez...

Страница 25: ...d un circuit de s curit 2 mains Pour activer la cisaille A la barre d interrupteurs de la poign e doit tre appuy e et la poign e rotative B doit tre tourn e vers l arri re env 45 Pour la d sactiver re...

Страница 26: ...ail et apportez l appareil un sp cialiste autoris pour le faire r parer R glage de s ret ill 3 Pour activer la cisaille A la barre d interrupteurs de la poign e doit tre appuy e et la poign e rotative...

Страница 27: ...GmbH Im Grund 14 D 09430 Dre bach d clarons sous notre seule responsabilit que les taille haie HS 6070 Pro faisant l objet de la d claration sont conformes aux prescriptions fondamentales en mati re d...

Страница 28: ...ccensione e spegnimento del tosasiepi 5 Regolazione del manico girevole 5 Manutenzione 6 1 Affilatura delle lame 2 Cambio delle lame Come tenere il tosasiepi durante l uso 6 1 Taglio di siepi 2 Per ot...

Страница 29: ...oni pu essere anche utilizzato per stimare la quantit e durata delle pause durante il lavoro Il valore reale dell emissione di vibrazioni durante il reale utilizzo dell apparecchio elettrico pu differ...

Страница 30: ...l taglio di sie pi Ogni altro impiego oppure impiego diverso consi derato come non conforme alla finalit dell apparecchio Il fabbricante fornitore non riconosce alcuna garanzia per danni risultanti da...

Страница 31: ...coloso e pertanto deve essere riparato c Estrarre la spina dalla presa di corrente pri ma di effettuare le regolazioni dell attrezzo di sostituire accessori o di mettere via l attrezzo stesso Questa m...

Страница 32: ...erno il supporto del cavo Per scaricare la trazione formare un anello con il cavo della prolunga e infilarlo attraverso l apertura dell im pugnatura Rilasciare il supporto del cavo Questo ruota nuovam...

Страница 33: ...rebbero essere tagliati con una sega I settori laterali di una siepe dovrebbero essere sfoltiti verso l alto Per ottenere una altezza uniforme Tendere la corda fino all altezza desiderata Tagliare dir...

Страница 34: ...ia si devono eseguire unicamente presso officine autorizzate o presso il servizio clienti dello stabilimento Al momento di un intervento non autorizzato la garanzia cessa di persistere I spedizione e...

Страница 35: ...etos Conexi n del aparato 5 Empleo 5 Conectar y desconectar el cortasetos 5 Ajuste del mango rotatorio 5 Mantenimiento 5 1 Afilado de las cuchillas 2 Cambio de cuchillas Sujetar el cortasetos para el...

Страница 36: ...s emisiones de vibraci n tambi n puede ser utilizado para estimar el n mero y la duraci n de las interrupciones de trabajo necesarios El valor real de las emisiones de vibraci n puede ser diferente du...

Страница 37: ...aplicaci n de la m quina Instrucciones generales de seguridad Atenci n Deben leerse todas las instrucciones Si no se cumplen las siguientes instrucciones puede sufrirse una descarga el ctrica quemadu...

Страница 38: ...das que no haya piezas rotas ni tan da adas que ello afecte al funcionamiento del aparato Haga reparar las piezas da adas antes de utilizar el aparato Numerosos accidentes tienen su origen en herra mi...

Страница 39: ...el cortasetos se debe presionar el interruptor del mango A y girar el mango rotatorio B alrededor de aprox 45 hacia atr s Para desconectar suelte los interruptores El motor se desconecta ya al soltar...

Страница 40: ...para en aprox 0 1 seg cuando se suelte uno de los dos ele mentos de conexi n Barra portacuchillas de seguridad ilustraci n 7 y 9 La cuchilla instalada detr s del peine reduce el riesgo de lesiones por...

Страница 41: ...co HS 6070 Pro a los cuales se refiere la presente declaraci n corresponden a las exigencias b sicas de las normativa de la 2006 42 CE Directriz de maquinaria 2004 108 UE normativa EMV 2011 65 EU norm...

Страница 42: ...nger til h kkesakse Tilslutning af maskinen 4 Instruktioner om brug af udstyret 5 Ind og frakobling af h kkesaksen 5 Indstilling af drejeh ndtaget 5 Service 5 1 Filing af knivene 2 Udskiftning af kniv...

Страница 43: ...t j er anvendt Den angivne vibration emission v rdi kan ogs v re n dvendigt for vurderingen af arbejde pauser anvendes Den angivne vibration emission v rdi kan variere i l bet af den faktiske brug af...

Страница 44: ...mforsyningen i t ndt tilstand kan dette medf re ulykker d Fjern indstillingsv rkt jer eller skruen gle inden du t nder apparatet Et v rkt j eller en Sikkerhedsforskrifter Oplysninger om st jemission...

Страница 45: ...se Hold alle legemsdele v k fra knivene Fors g ikke at fjerne afklippet materiale eller at holde mate riale fast n r apparatet k rer Fjern kun fastklemt materiale n r apparatet er slukket Et jebliks u...

Страница 46: ...Dette vil forl nge maskinens levetid betydeligt Beskadiget sk reudstyr skal altid umiddelbart repareres Reng r kniven med en t r klud hhv med en b rste i tilf lde af kraftig tilsmudsning Forsigtig Far...

Страница 47: ...anvendelse samt udlejning redu ceres garantitiden til 12 m neder Undtaget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anven delse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af...

Страница 48: ...1 GR 2 T 2 o 3 o 3 3 1 2 3 4 5 6 5 5 5 5 u 5 1 2 6 1 2 o o o 6 1 2 2 Diak pthj tace aj pa sewj 3 Brac onaj asfale aj 4 Prostateutik kro sewj 5 Prostateutik stoice o mhcanismo k nhshj 7 7 7 7 K 7...

Страница 49: ...H u Hz 50 O o W 700 Ko min 1 2 400 mm 700 mm 29 o o kg 4 0 o i LpA dB A EN 60745 85 K 3 0 dB A o EN 60745 m s2 2 5 K 1 5 m s I I DIN EN 60745 VDE 0740 EN 55014 EN 61000 3 2 95 EN 61000 3 3 95 DIN EN 6...

Страница 50: ...in crhsimopoi sete aut to hlektronik ergale o Ful xte tij upode xeij asfaleiaj kal Crhsimopoi te thn mhcan m no se yogh tecnik kat stash kai s mfona me touj kanonismo j pr lhyhj atuchm twn Idia tera b...

Страница 51: ...GR 4 3 a b c OFF d e f g 4 a b c d e f g 5 a 6...

Страница 52: ...keu j sunisto me ci m no na diab sete tij odhg ej leitourg aj all kai na enhmerwqe te scetik me thn praktik leitourg a thj suskeu j Front zete p nta ste na up rcoun sth suskeu loi oi exoplismo asf le...

Страница 53: ...ete me prionoeid k nhsh kladi pou e nai pol contr gia kl dema me to kladeut ri q mnwn pr pei na ta k bete me na pri ni oi pleur j en j q mnou pr pei na klade ontai me kl sh proj ta ep nw o o o tent s...

Страница 54: ...2011 65 EU RoHS 2000 14 EK K EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 DIN EN 60745 1 VDE 0740 1 2010 01 EN 60745 1 2009 DIN EN 60745 2 15 VDE 0740 2 1...

Страница 55: ......

Страница 56: ...Aharnes 30 210 2402020 7 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB 385 91 571 3164 7 385 1 3454 906 HU Tooltechnic Kft Nagyt t nyi t 282 1225 Budapest 36 1 330 4465 7 36 1 283...

Отзывы: