background image

2

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG  

DE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtli­
nien 97/23/EG über Druckgeräte entspricht und mit folgenden Normen und normative Doku­
menten übereinstimmt: EN ISO 12100.

DECLARATION OF CONFORMITY 

 

EN

We declare under our sole responsibility that this product corresponds to the provisions of 
the Pressure Equipment Directive 97/23/EC and conforms with the following standards or 
normative documents: EN ISO 12100.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

 

FR

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le présent produit est conforme aux 
prescriptions de la directive équipements sous pression 97/23/CE ainsi qu‘aux normes et do­
cuments normatifs suivants: EN ISO 12100.

СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ   

RU

Мы с полной ответственностью заявляем, что данный продукт соответствует 
требованиям директивы 97/23/EC по оборудованию работающему под давлением и 
отвечает стандартам или стандартизованным документам: EN ISO 12100.

Содержание C 6030

Страница 1: ...C 6030 20000004386 Betriebsanleitung DE 4 Ursprungssprache Operating instructions EN 6 Mode d emploi FR 10 RU 13 C 6030_102015...

Страница 2: ...re under our sole responsibility that this product corresponds to the provisions of the Pressure Equipment Directive 97 23 EC and conforms with the following standards or normative documents EN ISO 12...

Страница 3: ...chlossen ist Der Betrieb ohne die im Lieferumfang enthaltene Schliffklemme ist nicht zul ssig Der maximal zul ssige Betriebsdruck betr gt am Entl ftungskopf f 40 bar Beachten Sie die allgemeinen Labor...

Страница 4: ...Die Entl ftungsstation wird auf einer waagerechten Unterlage aufgestellt und die Gaswaschflasche bis auf Anschlag in den Gaswaschflaschen halter eingeschoben Schlie en Sie den Ablassschlauch e gem Abb...

Страница 5: ...olbenwechsel Ausbau der Druckfeder Durch L sen der drei Senkschrauben am Entl ftungskopf wird dieser demontiert Danach kann der Kolben komplett entnommen werden Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Re...

Страница 6: ...andhabung und unzureichende Pflege und Wartung entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Contents EN Explanations of symbols Page Page Declaration of conformity 2 Settin...

Страница 7: ...ithout the ground clamp included in the delivery quantity The maximum permitted operating pressure is 40 bar at the vent header f Please observe the general laboratory guidelines when handling glass v...

Страница 8: ...ng screw in a clockwise direction Note There may be some formation bubbles in the system when the adjusting screw is hand tightened with maximum operating pressure in the decomposition vessel Remove t...

Страница 9: ...send instrument in for repair only after it has been cleaned and is free from any materials which may constitute a health hazard For this you should request the Decontamination Certificate from IKA o...

Страница 10: ...r des dangers corrosives facilement inflammables explosives contamin es par des bact ries toxiques Les gaz de combustion sont dangereux pour la sant par cons quent le flexible de mise l air libre doit...

Страница 11: ...ite le tuyau de pression sur la t te de purge et la vanne d tranglement Tous les raccords doivent tre serr s avec la cl fourche ouverture 10 livr e avec l appareil AVERTISSEMENT d e D ballage D ballag...

Страница 12: ...n peut tre retir Ne nettoyez les appareils qu avec les produits de nettoyage autoris s par IKA Nettoyage de Substances colorantes Isopropanol Substances de construction Eau tensioactif Isopropanol Cos...

Страница 13: ...de la vis d tranglement d fectueux D pannage Changer le joint torique Garantie En conformit avec les conditions de vente et de livraison d IKA la garantie sur cet appareil est de 12 mois En cas de pr...

Страница 14: ...14 a b c GL d e f Vent g h i C 6030 IKA C 6010 C 6012 IKA C 6000 p d 40 c e a b c d f e...

Страница 15: ...15 e m GL c GL d e d 10 1 4...

Страница 16: ...16 Bef llkolben IKA IKA p www ika com IKA IKA www ika com IKA 12...

Страница 17: ...17 Notes...

Страница 18: ......

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20001164c...

Отзывы: