1
2.509.364.00 IS08910/00
art. 7591 - 7592 - 7593 - 7594
art. 5928
art. 5929
art. 5930
1
art. 5927
WOODY A SCARICA
ATTENZIONE:
LA SICUREZZA DELL'APPARECCHIO E' GARANTITA SOLO CON L'USO APPROPRIATO
DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO CONSERVARLE.
WARNING:
THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH
THESE INSTRUCTIONS; REMEMBER TO CONSERVE IN A SAFE PLACE.
ATENCION:
LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE
LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES; POR ELLO, ES NECESARIO CONSERVARLAS.
N . B. :
D UR A N T E
L' I N S T A L LA Z I O N E D EL
S I S T EM A
R I S P ET T A R E
SCRUPOLOSAMENTE LE NORME IMPIANTISTICHE V IGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM STRICTLY COMPLY WITH ALL REGULATIONS
ON INSTALLATION IN FORCE.
N.B.: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE
LAS NORMAS DE INSTALACIÓN V IGENTES.
I
GB
E
N.B.: Gli apparecchi di Classe II devono essere installati in modo che le parti metalliche esposte
non siano in contatto elettrico con le parti dell'installazione elettrica collegata ad un conduttore
di protezione.
N.B.: Class II appliances must be installed so that the exposed metal parts do not come into
electric contact with the parts of the electric system connected to a protective lead.
NOTA: Los aparatos de clase II, deben instalarse de manera que las partes metàlicas
sobresalientes no tengan contacto eléctrico con las partes de la instalaciòn eléctrica que
empalman a un conductor de protecciòn.
Rispettare la distanza minima dall'oggetto illuminato, misurata lungo l'asse ottico della
lampada.
Respect the minimum distance from the illuminated object, measured along the optical axis of
the lamp.
Respetar la distancia mínima respecto del objeto iluminado, medida a lo largo del eje óptico de
la lámpara.
I
GB
E
I
GB
E
Non installare il prodotto in luoghi soggetti al ristagno dell'acqua.
Do not install the fixture in areas where water tends to collect.
No usar el producto para instalaciones en lugares donde hay agua estancada.
2