background image

 13

 14

#61-763

 

#61-765

 

Pinza amperométrica de 600 A con pantalla 

TightSight™

Manual de Instrucciones

 

 

Lea primero: Información de seguridad

 

Comprenda y siga estas instrucciones de operación cuidadosamente. Utilice el instrumento sólo 

según se especifica en este manual; de lo contrario, la protección que él proporciona podría 

deteriorarse.
 

ADVERTENCIA

Para evitar una posible descarga eléctrica, lesiones personales o la muerte, siga estas 

instrucciones:

•  No use el instrumento si el mismo parece estar dañado. Inspeccione visualmente el 

instrumento para asegurarse de que la caja no esté agrietada y la caja posterior esté colocada 

firmemente.

•  Inspeccione y reemplace los cables si el aislamiento está dañado, hay piezas metálicas 

expuestas o las sondas están fisuradas. Preste atención en particular al aislamiento que rodea 

los conectores.

•  No use el instrumento si funciona en forma anormal, porque puede verse reducida la 

protección.

•  No use el instrumento durante tormentas eléctricas o con tiempo húmedo.

•  No use el instrumento cerca de gases explosivos, polvo o vapor.

•  No aplique al instrumento voltajes superiores al nominal.

•  No use el instrumento sin la batería ni si la parte posterior de la cubierta no está  

instalada correctamente.

•   

Reemplace las baterías tan pronto aparezca el indicador de las mismas, a fin de evitar 

lecturas falsas.

•  Retire los cables de prueba del circuito antes de desmontar la tapa de las baterías.

•  No intente reparar esta unidad puesto que no tiene piezas reparables por el usuario.

PRECAUCIÓN

Para protegerse, piense que “¡La seguridad primero!”:

• Los voltajes superiores a 30 VCA o 60 VCC representan un riesgo de electrocución, por 

  lo que debe trabajar con precaución.

• Use equipos de protección personal apropiados, tales como gafas de seguridad, 

  máscaras faciales, guantes, calzado y/o alfombras aislantes.

• Antes de cada uso.

  -  Realice una prueba de continuidad poniendo en contacto los cables de prueba para 

    verificar el funcionamiento de la batería y los cables.

  -   Use el método de seguridad de 3 puntos. (1) Verifique el funcionamiento del instrumento 

    midiendo un voltaje conocido. (2) Aplique el instrumento al circuito bajo prueba. (3) Vuelva 

    a probar nuevamente con el voltaje real conocido para asegurar un funcionamiento correcto.

• Use los terminales, funciones y el alcance apropiados para sus medidas.

• No se conecte a tierra cuando tome medidas eléctricas.

• Conecte el cable negro común a tierra o al neutro antes de aplicar el cable rojo al voltaje 

  del potencial. Desconecte primero el cable de prueba rojo del voltaje.

• Trabaje siempre con un compañero.

• Cuando use las sondas, mantenga los dedos tan lejos de las puntas de las 

  mismas como sea posible.

600

V

1000

V

61-766

COM

V/

CAT. IV 6

00V

CAT. III 100

0V

MA

X

1000V

750V

APO

AC

A

DCAC AM

PS

660

INRUSH

1000

Pantalla TightSight™

Содержание 660A TRMS 61-763

Страница 1: ...ove the test leads from the circuit prior to removing battery cover Do not attempt to repair this unit as it has no user serviceable parts CAUTION To protect yourself think Safety First Voltages excee...

Страница 2: ...nuity Cat IV 600V Cat III 1000V Bright bold backlight Model Specific Features 61 763 and 61 765 models are true rms sensing measures AC DC voltage capacitance AC current and frequency Both models empl...

Страница 3: ...Off APO feature must be defeated Relative Mode Press button to enter the Relative mode The symbol is displayed and the value on the display is subtracted and stored as a reference value In the Relativ...

Страница 4: ...Voltage AC Voltage DC Voltage Verifying Continuity Verify the circuit is de energized The meter will sense the level of resistance and beep if the resistance is less than 30 to confirm that continuit...

Страница 5: ...attery Indication The appears in the display with insufficient voltage for about one hour Then bAtt displays for 5 seconds and unit powers down Indicator duration varies by battery brand Power Supply...

Страница 6: ...r should return unservice able product to relevant facilities in accordance with statutory regulations The crossed out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as muni...

Страница 7: ...mismas a fin de evitar lecturas falsas Retire los cables de prueba del circuito antes de desmontar la tapa de las bater as No intente reparar esta unidad puesto que no tiene piezas reparables por el...

Страница 8: ...ble 61 763 Cat IV 600 V Cat III 1000 V Iluminaci n de fondo brillante y n tida Caracter sticas espec ficas del modelo Los modelos 61 763 y 61 765 son con sensado de valor eficaz rms verdadero medida d...

Страница 9: ...imos medidos en un per odo de tiempo mayor que 30 minutos debe anularse la caracter stica de apagado autom tico APO Modo relativo Pulse el bot n para entrar al modo relativo Aparece el s mbolo y el va...

Страница 10: ...de CC Verificaci n de continuidad Verifique que el circuito est desenergizado El instrumento detecta el nivel de resistencia y emite un pitido si la resistencia es menor que 30 para confirmar que exis...

Страница 11: ...763 y 61 765 Indicaci n de bater a El s mbolo aparece en la pantalla durante alrededor de una hora descargada cuando el voltaje de la bater a es insuficiente Luego aparece bAtt por 5 segundos y la un...

Страница 12: ...er el producto fuera de servicio a los establecimientos correspondientes El s mbolo del cubo de residuos con ruedas tachado con una cruz indica que la disposici n final del producto debe realizarse po...

Страница 13: ...tures Retirer les fils d essai du circuit avant de retirer le capuchon de pile Ne pas tenter de r parer cet appareil Il ne comporte aucune pi ce r parable par l utilisateur ATTENTION Pour vous prot ge...

Страница 14: ...ts R tro clairage lumineux et clair Mesure le courant de 660 c a A 61 763 Caract ristiques particuli res du mod le Les mod les 61 763 et 61 765 sont d tection de valeurs r elles efficaces mesurent la...

Страница 15: ...r une p riode de plus de 30 mn il faut invalider la fonction d arr t automatique APO Mode relatif Appuyer sur le bouton pour passer sur le mode Relatif Le symbole est affich et la valeur de l affichag...

Страница 16: ...c a Tension c c Circuit ferm Circuit ouvert Mesure de la capacit Appuyer sur Hz pour basculer entre capacit et ohms V rification de la continuit V rifier que le circuit est d sexcit Le multim tre d te...

Страница 17: ...eures d utilisation en continu avec une pile alcaline de la pile 61 763 61 765 T moin de d charge Le symbole s affiche pendant une heure environ en de piles pr sence d une tension insuffisante bAtt s...

Страница 18: ...s aux installations pertinentes conform ment aux r glements Les poubelles roues barr es indiquent que le produit doit tre vacu s par ment et non avec les ordures municipales Evacuation des piles accum...

Отзывы: