background image

 35

Plages et précisions :

Convertisseur c.a. : 

Les modèles 61-763, 61-765 assurent une détection avec valeurs efficaces réelles.

Précision : 

La précision est spécifée sous la forme d’un +/- (pourcentage de la l une quantité 

fixe) à 23°C±5°C (73,4°F ± 9°F), moins de 75 % d’humidité relative.

Coefficient de température : 

0,1 fois la spécification de précision applicable par degré C de 0°C à 

18°C et 28°C à 50°C (32°F à 64°F et 82°F à 122°F)

Fonction 

Plage et 

résolution

Précision

Protection 

d’entrée

61-763

61-765

Itensité c.a.

1

0,0 à 660,0A

2,0% + 5

(45Hz à 60Hz)

2.0% + 5

(20Hz to 100Hz)

660 A c.a.

6,0% + 5

(60Hz to 400Hz)

6.0% + 5

(100Hz to 400Hz)

Intencité c.c. 

0,0 à 660,0A

S/O

2.0% + 5

660 A c.c. (61-765 seulement)

Tension 

c.a.

1,2

0,0 à 600,0V

1,0% + 5

(45Hz à 100Hz)

1.0% + 5

(20Hz to 100Hz)

1000VDC / 750V AC

en valeur efficaces réellesr

600,0 à 750,0V

1,5% + 5 

(45Hz à 100Hz)

1.5% + 5 

(45Hz to 100Hz)

0,0 à 750,0V

6,0% + 5 

(100Hz à 400Hz)

6.0% + 5 

(100Hz to 400Hz)

Tension c.c.

2

 

0,0-600,0V

1,0% +5

1.0% +5

1000VDC / 750V c.c.

en valeur efficaces réellesr

600,0 à 999,9V

1,5% + 5

1.5% + 5

Résistance

3

0,0 à 999,9

Ω

1,5% + 5

1.5% + 5

600 V c.c./c.a. en valeur 

efficaces réellesr

1000 à 9999

Ω

Capacité

0,0 à 999,9µF

5,0% +15

5.0% +15

600 V c.c./c.a. en valeur 

efficaces réellesr

Continuité

0,0 à 999,9

Ω

Audible à  < 30

Délai de réaction  

500 ms

Audible à < 30

Délai de réaction  

500 ms

600 V c.c./c.a. en valeurs 

efficaces réelles

Fréquence

4

20,0 à 400,0 Hz

0,5% + 5

0.5% + 5

1000 V c.c. / 750 V c.a. en 

valeur efficaces réellesr

*Précision énoncée pour facteur de crête  > 1,5 à pleine échelle et > 3 à demi-échelle.

CRÊTE :

1

pourV c.a./A c.a./c.c. (45 à 65 Hz) a une précision de ±(5% lect  + 15 chiffres); entrée minimale pour VA c.a. > 10 V 

et pour A c.a..c.c.  > 10 A ; temps de réponse > 1 ms.

2

Impédance d’entrée : 1 M

Ω

.

3

Tension de circuit ouvert 1,2 V c.c.

Sensibilité de fréquence : 5 V en valeur efficace sur une plage de puissance c.a. (

5 A c.a. de 20 à 100 Hz) 

(

10 A c.a. de 100 à 400 Hz),

La fréquence peut être mesurée à la tête de pince

Protection contre les surcharges: 

1000 AAC, 1000 VDC or 750 VAC RMS

  

Mise au rebut des déchets électriques et du matériel électronique 

Afin de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, de protéger la santé 

humaine et d’utiliser les ressources naturelles prudemment et rationnellement, l’utilisateur 

doit retourner les produits non réparables aux installations pertinentes, conformément aux 

règlements. Les poubelles à roues barrées indiquent que le produit doit être évacué séparé-

ment et non avec les ordures municipales.

Evacuation des piles/accumulateurs usés !

La loi oblige l’utilisateur à retourner les piles et accumulateurs usés. Évacuer les piles avec 

les ordures ménagères est interdit ! Les piles/accumulateurs contenant des substances 

dangereuses sont marquées d’une poubelle à roulettes barrée. Ce symbole indique qu’il 

est interdit d’évacuer le produit avec les ordures ménagères. Les symboles chimiques des 

substances dangereuses respectives sont 

Cd

 = Cadmium, 

Hg

 = Mercure, 

Pb

 = Plomb. 

Vous pouvez retourner les piles/accumulateurs usées à titre gratuit à tout point de collecte 

ou à l’autorité locale, nos magasins ou partout où les batteries et piles sont vendues. Vous vous con-

formerez ainsi à vos obligations juridiques et vous contriburez à la protection de l’environnement.

Déclaration de garantie :

Ce testeur est garanti à l’acheteur primitif contre tout vice de matière ou de façon pendant deux ans à 

compter de la date d’achat. Durant cette période de garantie IDEAL INDUSTRIES, INC., à son choix, 

remplacera ou réparera l’unité défectueuse, suite à la vérification du défaut ou du dysfonctionnement. 

Cette garantie ne s’applique pas aux défauts résultant d’abus, négligence, accident, réparation non 

autorisée, altération ou utilisation non raisonnable de l’instrument. Toutes les garanties implicites 

résultant de la vente d’un produit IDEAL, incluant sans y être limitées les garanties implicites de 

valeur marchande et d’adaptation à une fin particulière, sont limitées aux conditions ci-dessus. Le 

fabricant ne sera pas tenu pour responsable de la perte d’usage de l’instrument, ni d’autres dommages 

accessoires ou indirects, dépenses ou préjudice financier, ou de toute(s) réclamation(s) pour de tels 

dommages, dépenses ou préjudices. Les lois des provinces varient, donc les limitations et exclusions 

précédentes peuvent ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux 

spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. La garantie 

ne couvre pas les piles.

IDEAL INDUSTRIES, INC.

Sycamore, IL 60178 Estados Unidos de América

Technical Hotline / Línea de asistencia técnica / Télé-assistance technique:  877- 201-9005

www.testersandmeters.com

ND 7455-1

          Made in Taiwan / Fabricado en Taiwán / Fabriqué à Taïwan

Содержание 660A TRMS 61-763

Страница 1: ...ove the test leads from the circuit prior to removing battery cover Do not attempt to repair this unit as it has no user serviceable parts CAUTION To protect yourself think Safety First Voltages excee...

Страница 2: ...nuity Cat IV 600V Cat III 1000V Bright bold backlight Model Specific Features 61 763 and 61 765 models are true rms sensing measures AC DC voltage capacitance AC current and frequency Both models empl...

Страница 3: ...Off APO feature must be defeated Relative Mode Press button to enter the Relative mode The symbol is displayed and the value on the display is subtracted and stored as a reference value In the Relativ...

Страница 4: ...Voltage AC Voltage DC Voltage Verifying Continuity Verify the circuit is de energized The meter will sense the level of resistance and beep if the resistance is less than 30 to confirm that continuit...

Страница 5: ...attery Indication The appears in the display with insufficient voltage for about one hour Then bAtt displays for 5 seconds and unit powers down Indicator duration varies by battery brand Power Supply...

Страница 6: ...r should return unservice able product to relevant facilities in accordance with statutory regulations The crossed out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as muni...

Страница 7: ...mismas a fin de evitar lecturas falsas Retire los cables de prueba del circuito antes de desmontar la tapa de las bater as No intente reparar esta unidad puesto que no tiene piezas reparables por el...

Страница 8: ...ble 61 763 Cat IV 600 V Cat III 1000 V Iluminaci n de fondo brillante y n tida Caracter sticas espec ficas del modelo Los modelos 61 763 y 61 765 son con sensado de valor eficaz rms verdadero medida d...

Страница 9: ...imos medidos en un per odo de tiempo mayor que 30 minutos debe anularse la caracter stica de apagado autom tico APO Modo relativo Pulse el bot n para entrar al modo relativo Aparece el s mbolo y el va...

Страница 10: ...de CC Verificaci n de continuidad Verifique que el circuito est desenergizado El instrumento detecta el nivel de resistencia y emite un pitido si la resistencia es menor que 30 para confirmar que exis...

Страница 11: ...763 y 61 765 Indicaci n de bater a El s mbolo aparece en la pantalla durante alrededor de una hora descargada cuando el voltaje de la bater a es insuficiente Luego aparece bAtt por 5 segundos y la un...

Страница 12: ...er el producto fuera de servicio a los establecimientos correspondientes El s mbolo del cubo de residuos con ruedas tachado con una cruz indica que la disposici n final del producto debe realizarse po...

Страница 13: ...tures Retirer les fils d essai du circuit avant de retirer le capuchon de pile Ne pas tenter de r parer cet appareil Il ne comporte aucune pi ce r parable par l utilisateur ATTENTION Pour vous prot ge...

Страница 14: ...ts R tro clairage lumineux et clair Mesure le courant de 660 c a A 61 763 Caract ristiques particuli res du mod le Les mod les 61 763 et 61 765 sont d tection de valeurs r elles efficaces mesurent la...

Страница 15: ...r une p riode de plus de 30 mn il faut invalider la fonction d arr t automatique APO Mode relatif Appuyer sur le bouton pour passer sur le mode Relatif Le symbole est affich et la valeur de l affichag...

Страница 16: ...c a Tension c c Circuit ferm Circuit ouvert Mesure de la capacit Appuyer sur Hz pour basculer entre capacit et ohms V rification de la continuit V rifier que le circuit est d sexcit Le multim tre d te...

Страница 17: ...eures d utilisation en continu avec une pile alcaline de la pile 61 763 61 765 T moin de d charge Le symbole s affiche pendant une heure environ en de piles pr sence d une tension insuffisante bAtt s...

Страница 18: ...s aux installations pertinentes conform ment aux r glements Les poubelles roues barr es indiquent que le produit doit tre vacu s par ment et non avec les ordures municipales Evacuation des piles accum...

Отзывы: