HUROM H-200 Series Скачать руководство пользователя страница 24

47

ital

ian

o

"ON" PER RIPRENDERE IL FUNZIONAMENTO 

NORMALE. 

Se la coclea continua a fermarsi durante il 

funzionamento, le parti potrebbero essere danneggiate o 

le prestazioni potrebbero essere peggiorate a causa di un 

surriscaldamento del motore.  Se questo problema permane, 

interrompere l'utilizzo del prodotto e contattare il Centro 

Assistenza Clienti locale. 

 DURANTE IL FUNZIONAMENTO, NON TENTARE DI 

SPOSTARE IL CORPO DELL'APPARECCHIO, DI SMONTARE 

LE PARTI O L'ASSIEME DELLA BROCCA O OPPURE DI 

BLOCCARLI. 

Potrebbe provocare una lesione o un guasto. Se 

è necessario un intervento, spegnere prima l'apparecchio e 

scollegare il cavo di alimentazione. 

 FARE ATTENZIONE CHE NESSUNA SOSTANZA 

ESTRANEA OLTRE AGLI INGREDIENTI ENTRI NEL 

SERBATOIO DURANTE L'UTILIZZO DELL'ESTRATTORE.  

 POSIZIONARE L'APPARECCHIO SU UNA SUPERFICIE 

PIANA E STABILE. 

 NON USARE L'APPARECCHIO PER PIÙ DI 30 MINUTI 

CONSECUTIVI. 

Si potrebbe verificare un guasto del motore 

a causa del surriscaldamento. Far raffreddare l'apparecchio 

per circa 5 minuti e utilizzarlo di nuovo.

 FARE ATTENZIONE CHE L'APPARECCHIO NON SUBISCA 

URTI E NON CADA.  

 SE L'APPARECCHIO EMANA CATTIVI ODORI O FUMO 

OPPURE MOSTRA UN ECCESSIVO RISCALDAMENTO, 

SMETTERE IMMEDIATAMENTE DI USARLO E CONTATTARE 

IL CENTRO ASSISTENZA CLIENTI LOCALE.  

Quando si 

utilizza un apparecchio nuovo, può emanare un odore che 

scompare naturalmente col tempo.

 SCOLLEGARE SEMPRE L'APPARECCHIO DOPO 

L'UTILIZZO. SCOLLEGARE SEMPRE L'APPARECCHIO 

DALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE SE VIENE LASCIATO 

INUTILIZZATO E PRIMA DI MONTARLO, SMONTARLO 

O PULIRLO. QUANDO SI SCOLLEGA IL CAVO DI 

ALIMENTAZIONE, ASSICURARSI DI IMPUGNARLO 

TENENDOLO DALLA SPINA. 

 NON LAVARE L'APPARECCHIO A TEMPERATURE 

ELEVATE, 80

0

C (176

0

F) O SUPERIORI. NON METTERE 

L'APPARECCHIO IN LAVASTOVIGLIE, ASCIUGATRICE, 

FORNO A MICROONDE E COSÌ VIA.

 L'APPARECCHIO PESA CIRCA 6,5kg. QUANDO SI SPOSTA 

L'APPARECCHIO, ASSICURARSI DI TENERE FERMAMENTE 

IL CORPO PRINCIPALE CON ENTRAMBE LE MANI. 

Quando 

si tiene l'apparecchio per la brocca di spremitura o la parte 

laterale del corpo principale, il corpo principale potrebbe 

cadere e provocare una lesione o un malfunzionamento.

 NON USARE PRODOTTI PER USO DOMESTICO A SCOPI 

COMMERCIALI. 

L'inserimento forzato di grandi quantità 

di ingredienti per l'estrazione può danneggiare le parti. 

Contattare il Centro Assistenza Clienti per indicazioni 

sull'utilizzo del prodotto a scopi commerciali.

 Leggere attentamente le istruzioni di preparazione degli 

ingredienti prima di inserirli. 

 Ingredienti preparati in modo non corretto possono intralciare 

il processo di estrazione e/o provocare danni al prodotto.

 Ingredienti che richiedono particolare attenzione 

2. Precauzioni durante il 

funzionamento

- Quando si utilizzano ingredienti morbidi da soli, come 

manghi, banane o fragole, il succo potrebbe accumularsi 

all'interno della brocca di spremitura e non essere estratto 

in modo corretto. Aggiungere altri ingredienti che non siano 

troppo morbidi.

- Per noci, arachidi, mandorle, semi di girasole, pinoli, fagioli 

e così via, inserire solo una quantità ridotta o usarli con altri 

ingredienti dopo averli tenuti in ammollo nell'acqua. 

 Ingredienti da cui non è possibile estrarre il succo 

- Non usare ingredienti da cui non si estrae il succo come 

semi di sesamo, chicchi di caffè, cortecce di albero o pepe 

cinese. Non inserire pesci del fango, anguille, gamberi, 

chiocciole, calamari e così via.

- Non usare frutti conservati in alcol, miele o zucchero (ad 

esempio uva, lamponi o more) e ingredienti a base di erbe (ad 

esempio, salicornia o enzimi di pino).

- Non usare ingredienti da cui non si estrae il succo in natura, 

come goumi del Giappone, aloe, cactus, mele cotogne, 

banane, patate dolci, radici di kudzu, canna da zucchero, 

ghiande e denti di leone.   

- Non usare ingredienti bolliti, come patate bollite, patate dolci 

bollite e fagioli bolliti. Non usare questo prodotto per macinare 

grani.

- Non usare ingredienti surgelati per estrarre il succo.

 È consigliabile consumare il succo immediatamente, se 

possibile, e non refrigerare per lunghi periodi di tempo.

 Non usare questo prodotto per macinare grani. (La 

mancata osservanza di questa istruzione può provocare 

malfunzionamenti o danni al prodotto.) 

 Non spremere di nuovo la polpa fuoriuscita 

dall'apparecchio. 

 Non lasciare acceso il prodotto prima di inserire gli 

ingredienti. 

 Non caricare gli ingredienti nel serbatoio oltre il limite 

contrassegnato.

 Non usare per più di 30 minuti senza interruzione.

- Si potrebbe verificare un guasto a causa del 

surriscaldamento del motore.  Quando si usa l'apparecchio 

in continuazione, interrompere per 5 minuti dopo 30 minuti di 

utilizzo. 

 Non inserire mai bastoncini o cucchiai nel beccuccio di 

fuoriuscita della polpa durante il funzionamento. 

- L'inserimento di bastoncini e oggetti simili può provocare 

danni alle parti e lesioni personali.

 Non premere gli ingredienti con oggetti diversi dal pestello.

- Potrebbero incastrarsi con la coclea e provocare lesioni e 

guasti.

 Non azionare l'interruttore di alimentazione con le mani 

bagnate 

- Potrebbe provocare una scossa elettrica, un corto circuito o 

un incendio. Non macchiare l'interruttore di alimentazione e 

l'area circostante con sostanze estranee.

 Lasciare aperto il juice cap durante l'estrazione e svuotare 

il contenitore della polpa frequentemente in caso di più 

estrazioni o di grandi quantità.

- Il succo o la polpa potrebbe fuoriuscire dal contenitore. Il 

succo potrebbe scorrere indietro nel serbatoio se il juice cap 

è chiuso. 

 Se l'apparecchio non viene lavato immediatamente dopo 

l'uso, potrebbero crearsi delle incrostazioni di polpa che 

possono rendere difficile lo smontaggio o il lavaggio oppure 

causare un deterioramento delle prestazioni.

4DC010797 사용설명서 통합 H200 Serise 유럽,미국(en,de,fr,es,it,ru,po)_V.02.indd   47

2020-06-12   오전 9:46:50

46

01 Leggere <Precauzioni di sicurezza>

02 Seguire <Precauzioni di sicurezza>

03 Le precauzioni sono classificate come segue.

1. Precauzioni di sicurezza

il cavo di alimentazione è danneggiato, può provocare una 

scossa elettrica o un incendio.

 NON SMONTARE LE PARTI DELL'ASSIEME DELLA 

BROCCA O INSERIRE SOSTANZE ESTRANEE NEI 

BECCUCCI DI FUORIUSCITA DEL SUCCO E DELLA POLPA 

DURANTE IL FUNZIONAMENTO DELL'ESTRATTORE.

 QUANDO IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È ROTTO O 

DANNEGGIATO O LA PARTE DELLA SPINA È ALLENTATA, 

NON AZIONARE L'APPARECCHIO. 

 NON BAGNARE O SPRUZZARE ACQUA SUL CORPO 

PRINCIPALE.  

Fare attenzione a non far penetrare liquidi o 

altre sostanze nell'interruttore dell'apparecchio.

 NON AZIONARE L'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE 

CON LE MANI BAGNATE. 

 PER SICUREZZA, ESEGUIRE LA MESSA A TERRA 

DELL'APPARECCHIO. (ACCERTARSI DI USARE LA PRESA 

CON IL COLLEGAMENTO DI MESSA A TERRA.) NON 

ESEGUIRE LA MESSA A TERRA CON TUBAZIONI DEL 

GAS, TUBAZIONI IN PLASTICA DELL'ACQUA, LINEE 

TELEFONICHE E COSÌ VIA.   

Potrebbe provocare una scossa 

elettrica, un incendio, un malfunzionamento o un'esplosione. 

 NON SMONTARE MAI LE PARTI DELL'ASSIEME DELLA 

BROCCA DURANTE IL FUNZIONAMENTO NÉ INSERIRE 

DITA, OGGETTI ESTRANEI COME FORCHETTE, CUCCHIAI 

E COSÌ VIA NEL CONDOTTO DEL SERBATOIO O NEL 

BECCUCCIO DI FUORIUSCITA DEL SUCCO.  

 GLI APPARECCHI POSSONO ESSERE USATI DA PERSONE 

CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SENSORIALI O MENTALI 

O PRIVE DI ESPERIENZA E CONOSCENZA SOLO SE SONO 

SUPERVISIONATE O ISTRUITE SULL'USO DEL PRODOTTO 

IN MODO SICURO E NE COMPRENDONO I POSSIBILI 

PERICOLI. NON CONSENTIRE AI BAMBINI DI GIOCARE 

CON L'APPARECCHIO. I BAMBINI NON DEVONO ESEGUIRE 

PULIZIA O MANUTENZIONE. QUESTO APPARECCHIO 

NON DEVE ESSERE USATO DAI BAMBINI. TENERE 

L'APPARECCHIO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

 NON USARE IL PRODOTTO QUANDO SI INDOSSANO 

O SI PORTANO OGGETTI MAGNETICI (AD ESEMPIO, 

BRACCIALETTI MAGNETICI E COSÌ VIA).

 Gli oggetti 

magnetici in prossimità del prodotto possono causare 

malfunzionamenti.

 

 

Attenzione 

La mancata osservanza dei requisiti 

di etichettatura può causare gravi lesioni o danni 

all'apparecchio.  

 NON AZIONARE L'ESTRATTORE DI SUCCO MENTRE 

L'ASSIEME DELLA BROCCA NON È ASSEMBLATO 

CORRETTAMENTE. 

 QUANDO SI RILEVA UNA PERDITA DI GAS, NON INSERIRE 

IL CAVO DI ALIMENTAZIONE NELLA PRESA. APRIRE 

LA FINESTRA PER VENTILARE COMPLETAMENTE E 

IMMEDIATAMENTE IL LOCALE.

 NON INSERIRE MAI UTENSILI COME BASTONCINI O 

CUCCHIAI NEL CONDOTTO DEL SUCCO O DELLA POLPA. 

 SE LA COCLEA SMETTE DI GIRARE DURANTE 

IL NORMALE FUNZIONAMENTO, PREMERE IL 

PULSANTE "REV" E TENERLO PREMUTO DAI 3 AI 5 

SECONDI PER ATTIVARE L'INVERSIONE DI ROTAZIONE. 

QUANDO L'INVERSIONE DI ROTAZIONE SI ARRESTA 

COMPLETAMENTE, PREMERE DI NUOVO IL PULSANTE 

  

Avvertenza 

 

La mancata osservanza dei requisiti di 

etichettatura può causare gravi lesioni o la morte.

  

 NON COLLEGARE O SCOLLEGARE L'APPARECCHIO CON 

LE MANI BAGNATE.

 USARE LA TENSIONE CORRETTA SOLO COME 

SPECIFICATO NELLA SCHEDA DI GARANZIA E NELLE 

SPECIFICHE DEL PRODOTTO. LA MANCATA OSSERVANZA 

DI QUESTA ISTRUZIONE PUÒ PROVOCARE UNA SCOSSA 

ELETTRICA, UN INCENDIO O UN DETERIORAMENTO 

DELLE PRESTAZIONI.  IL COLLEGAMENTO A UNA 

TENSIONE 

diversa può ridurre la durata del motore o 

provocare malfunzionamenti.

 COLLEGARE IN MODO CORRETTO IL CAVO DI 

ALIMENTAZIONE E INSERIRLO SALDAMENTE IN UNA 

PRESA ELETTRICA. 

  

 SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È DANNEGGIATO, 

DEVE ESSERE SOSTITUITO DAL PRODUTTORE, DAL 

SUO PERSONALE DI ASSISTENZA O DA PERSONALE 

ALTRETTANTO QUALIFICATO PER EVITARE PERICOLI. 

Se 

1. Leggere le 'Precauzioni di sicurezza' (p. 46~47) e 

usare correttamente l'apparecchio.

2. Dopo aver letto il manuale, conservarlo in un posto 

adeguato per consultazioni future.

3. Non usare l'apparecchio all'estero con 

alimentazione e tensione diverse.

4. Tutti i miglioramenti di qualità sono soggetti a 

modifiche senza preavviso.

PRIMA DI LEGGERE IL MANUALE

CONTENUTO

p.46
p.47
p.48

p.50
p.51
p.52
p.53

p.54
p.55

1. Precauzioni di sicurezza

 

2. Precauzioni durante il funzionamento
3. Interruttore di alimentazione

/ 4. Precauzioni per i filtri
5. Istruzioni per il montaggio
6. Inserimento e disinserimento del silicone
7. Istruzioni per il funzionamento
8. Quando la coclea si ferma durante il normale 

funzionamento
9. Istruzioni per lo smontaggio e la pulizia
10. Prima di richiedere la riparazione

4DC010797 사용설명서 통합 H200 Serise 유럽,미국(en,de,fr,es,it,ru,po)_V.02.indd   46

2020-06-12   오전 9:46:50

Содержание H-200 Series

Страница 1: ...lb andere Zutaten hinzu die nicht so weich sind Verwenden Sie bei Waln ssen Erdn ssen Mandeln Sonnenblumenkernen Pinienkernen Bohnen usw nur kleine Mengen oder verwenden Sie diese nach einem Einweiche...

Страница 2: ...NFASTEN HOPPER WHILE JUICER IS IN OPERATION BE SURE TO TURN SWITCH TO OFF POSITION AFTER EACH USE OF YOUR JUICER MAKE SURE THE MOTOR STOPS COMPLETELY BEFORE DISASSEMBLING DO NOT PUT YOUR FINGERS OR OT...

Страница 3: ...o not stain the power dial and its proximity with alien substances Keepthejuicecapopenwhilejuicing andemptythe pulpcontainerfrequentlywhenjuicingseveraltimesor inbulk Juiceorpulpmayoverflowthecontaine...

Страница 4: ...e Donotusetoosoftingredientsalone butinsteadinsertthemwithotherfruitvegetables Fruitsofsoft juicytexture One IngredientExtraction berries cherrytomatoes pineapples etc Aftercleansing cuttheingredients...

Страница 5: ...art 6 8 ChamberPacking 4 08 5 How to Assemble Makesuretoaligngrooveinthechamber 5 externalstrainerwing Assembletheinnerstrainerandsqueezingscrewontotheexternalstrainerofchamber The settlement point of...

Страница 6: ...keepthejuicecapopen Before pressing the ON button put the juice containerinplace The juice can flow backwards intothe hopper if the juicecapisclosed Ifthejuicedoesn temptyevenafter openingthejuicecap...

Страница 7: ...hehopperlidandemptyouttheinside Isthehoppersiliconeringassembledcorrectly Juice will leak if the chamber silicone ring has been assembled upside down or incompletely Checkifthesiliconringshavebeenasse...

Страница 8: ...Sie den Netzschalter nicht mit nassen H nden Diesk nntesonsteinenelektrischenSchlag einenKurzschluss oder einen Brand ausl sen Halten Sie den Netzschalter und seine Umgebung von Verunreinigungen frei...

Страница 9: ...ndziehenSiedasNetzkabelheraus bevor SieVer nderungenandemGer tvornehmen STELLENSIESICHER DASSBEIMBETRIEBDESENTSAFTERS KEINE ANDEREN SUBSTANZEN ALS DIE ZUTATEN IN DEN EINF LLTRICHTERGELANGEN STELLEN SI...

Страница 10: ...ungen im Hauptbeh lter 5 entsprechend der Aufh ngungendes u erenSiebsausgerichtetsind SetzenSiedasinnereSiebunddiePressschneckeindas u ereSiebimHauptbeh lterein Die Ausnehmungen des inneren Siebs 1 m...

Страница 11: ...ndziehenSiedasNetzkabelheraus bevor SieVer nderungenandemGer tvornehmen STELLENSIESICHER DASSBEIMBETRIEBDESENTSAFTERS KEINE ANDEREN SUBSTANZEN ALS DIE ZUTATEN IN DEN EINF LLTRICHTERGELANGEN STELLEN SI...

Страница 12: ...htherausflie t ffnenSiedenDeckeldesEinf lltrichtersund entleerenSiedenInhalt IstderSilikonringdesEinf lltrichtersrichtigeingesetzt WennderSilikonringdesHauptbeh ltersfalsch herum oder unvollst ndig ei...

Страница 13: ...ES LES PR CAUTIONS DE S CURIT DE BASE SUIVANTES S APPLIQUENT LORSDEL UTILISATIOND APPAREILS LECTRIQUES LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS LECTRIQUES LES PR CAUTIONS DEBASE DOIVENT TOUJOURS TRE PRISES...

Страница 14: ...ut endommagerlespi cesetprovoquerdesblessurescorporelles Utilisezuniquementlepoussoirpourenfoncerlesingr dients Toutautreobjetrisqueraitdesecoincerdanslavisetdeprovoquer desblessuresouunepanne Netouch...

Страница 15: ...fruits Fruitsdetexturetendreetjuteuse Extractiond unseulingr dient baies tomates cerises ananas etc Apr slesavoirnettoy s coupezlesingr dientsenpetits morceauxafindepouvoirlesintroduiredansl orificede...

Страница 16: ...t Enfoncezlerestedujointdanslafenteenveillant neplieraucunepartie 6 8 Jointdelacuve 4 30 5 Instructionsdemontage Veillez alignerlarainuredelacuve 5 avecl ailettedufiltreext rieur Montezlefiltreint rie...

Страница 17: ...uton ON mettez en place le gobelet jus Le jus peut tre refoul dans la tr mie si le bouchon desortiedujusestferm Silejusnes coulepasm me apr s que vous avez ouvert le bouchon de sortie du jus ouvrezlec...

Страница 18: ...oncontenu Lejointensiliconedelatr mieest ilmont correctement Lejusfuitsilejointensiliconedela cuvea t mont l enversoudemani reincompl te V rifiezsilesjointsensiliconeont t mont s correctement Ilyapeut...

Страница 19: ...podr anquedaratascadosenlascuchillasy provocarlesionesoaver as No utilice el interruptor de encendido si tiene las manos mojadas Puede provocar una descarga el ctrica un cortocircuito o un incendio No...

Страница 20: ...entes demasiado blandos comb nelos con otras frutas y verduras Frutasblandascontexturajugosa Extracci ndeunsoloingrediente bayas tomates cherri pi as etc Despu sdelavarlos cortelosingredientesentrozos...

Страница 21: ...lolargodetodalaranurayaseg resedequeno quedenzonasdobladas 6 8 Piezadelrecept culo 4 40 5 Instruccionesdemontaje Aseg resedehacercoincidirlamarcadelrecept culo 5 conlasolapaexteriordelfiltro Coloqueel...

Страница 22: ...el recipienteparazumo Elzumopodr avolveraaldispensadorsilatapadera delorificiodesalidadezumoest cerrada Sielzumo siguesinsalirdespu sdeabrirlatapaderadelorificio dezumo abralatapaderadeldispensadorysa...

Страница 23: ...abrir la tapadera del orificio de zumo abra la tapadera del dispensadoryvac eelcontenido Est elanillodesiliconadeldispensadorbienmontado Seproducir nfugasdezumo sielanillodesiliconadelrecept culosehac...

Страница 24: ...alpestello Potrebberoincastrarsiconlacocleaeprovocarelesionie guasti Nonazionarel interruttoredialimentazioneconlemani bagnate Potrebbeprovocareunascossaelettrica uncortocircuitoo unincendio Nonmacchi...

Страница 25: ...oaverlosciacquato Nonusare ingredientitroppomorbididasoli inserirliinvececon altrifruttioortaggi Fruttidiconsistenzamorbidaesuccosa Estrazioneauningrediente bacche pomodori ciliegini ananasecos via Do...

Страница 26: ...suna partepiegata 6 8 Guarnizionedellabroccadispremitura 4 50 5 Istruzioniperilmontaggio Allinearelascanalaturanellabrocca 5 conl alaesternadelfiltro Montareilfiltrointernoelacocleasulfiltroesternodel...

Страница 27: ...lsanteON inserireil contenitoredelsuccoinposizione Ilsuccopotrebbescorrereindietronelserbatoiose iljuicecap chiuso Seilsuccononesceanchedopo averapertoiljuicecap aprireilcoperchiodelserbatoio erimuove...

Страница 28: ...hedopoaverapertoil juicecap aprireilcoperchiodelserbatoioesvuotarnel interno L anellodisiliconedelserbatoio assemblatocorrettamente Ilsuccofuoriescesel anello disiliconedellabroccadispremitura statoas...

Страница 29: ...4DC010797_V 02 MADE IN KOREA www globalhurom com Copyright All Rights Reserved by HUROM TM...

Отзывы: