background image

humantouch.com

34

35

E

SP

A

ñ

OL

USE EL CONTROL DE UN SOLO TOQUE 

“GO TO ZERO”

Con el masajeador de pantorrillas hacia arriba, presione y mantenga presionado 

Go To Zero

 para colocar su 

cuerpo en posición de postura neutra y aliviar la presión de la cabeza a los pies, para mayor comodidad.

PARA USAR EL MASAJEADOR DE PIES Y PANTORRILLAS COMO 
APOYAPIERNAS

Sentado en la silla, use el control para desplegar el apoyapies. Hale el mango de liberación de la rotación del apoyapies 
(ubicado a la derecha del apoyapies) en dirección hacia usted y luego rote el apoyapies hacia la silla hasta que haga 
clic y encaje en su posición con el lado plano del apoyapies hacia arriba. No fuerce la rotación del apoyapies más allá 
del punto en que se ajusta con un clic. Ejercer demasiada fuerza puede estropear el mecanismo.

Para salir más fácilmente, coloque el apoyapies y el espaldar en sus posiciones iniciales 
antes de levantarse de la silla.

Presione y mantenga presionado el botón 

Stop

 de para guardar el apoyapies y colocar la silla de nuevo en posición 

totalmente vertical.

Asegúrese de que el área por detrás/por debajo del apoyapies esté libre de obstrucciones antes de cerrar el apoyapies.

No se ponga de pie, ni se siente en el masajeador de pies y pantorrillas.

NOTA:

 El masajeador de pies y pantorrillas debe estar asegurado en posición para levantar el espaldar.

Use estos botones para ajustar la postura del asiento

AJUSTE LA INTENSIDAD DEL MASAJE 
DE PIES Y PANTORRILLAS

Sentado en la silla, gire la perilla de amplitud del masajeador 
de pantorrillas en el sentido de las agujas del reloj para 
aumentar la intensidad del masaje o en el sentido contrario de 
las agujas del reloj para un masaje menos intenso.

1. Enciéndalo    

Conecte el cable de alimentación a una fuente de 
alimentación conectada a tierra. Coloque el interruptor 
de alimentación principal (ubicado en la parte izquierda 
de la silla) en posición de encendido (On).

tome 

asiento

No impida el movimiento automático de reclinación e inclinación del espaldar o el apoyapies. No intente reclinar o 
inclinar el espaldar o el apoyapies manualmente. Si se interfiere con el movimiento automático de reclinación, la silla se 
dañará de manera permanente.

Usar la silla de masaje Human Touch es fácil.

 Solo siéntese y recline la silla a 

la posición deseada. La silla de masaje Human Touch le ayuda a sentirse mejor, 
mediante el posicionamiento en gravedad cero y una amplia variedad de técnicas 
de masaje que usted controla. Es la forma perfecta de relajarse y refrescarse.

Содержание zero G 4.0

Страница 1: ...and intellectual property rights enforced No medical claims are warranted or implied by the use of this product Human Touch is a trademark of Human Touch LLC Z e r o G 4 0 N A B 0 humantouch com 800 3...

Страница 2: ...humantouch com or call our Customer Service Representatives at 800 355 2762 Please send any questions or comments regarding this manual to documentation humantouch com Your Human Touch massage chair...

Страница 3: ...cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return this product to a service center for examination and repair Do not carry this appliance by sup...

Страница 4: ...ckrest pad Zip the head pillow to the backrest pad 2 Attach the head pillow Head pillow NOTE When enjoying a massage flip the head pillow and headrest flap over the backrest to increase neck and shoul...

Страница 5: ...REST While sitting in the chair use the controller to deploy the footrest Pull the footrest rotation release handle located on the right hand side of the footrest toward you then rotate the footrest t...

Страница 6: ...se this button along with any stationary massage mode to set the massage head to the desired position on the backrest You can press this button before or after selecting the massage mode Turbo Point S...

Страница 7: ...long period of time we recommend that the chair be covered the power cord be coiled and that the unit be placed in an environment free of dust and moisture 2 Do not store near heat or open flame 3 Do...

Страница 8: ...humantouch com 800 355 2762 mode d emploi et d entretien www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d s maintenant www humantouch com register Enregistrez votre produit EN LIGNE d...

Страница 9: ...re service la client le au 800 355 2762 Votre fauteuil Human TouchMD int gre parfaitement la fine pointe de la technologie et l art ancien du massage th rapeutique Il vous offre un des ingr dients pri...

Страница 10: ...Retournez ce fauteuil un centre de service pour examen et r paration Ne transportez pas cet appareil en tirant sur son cordon d alimentation N utilisez pas le cordon d alimentation comme une poign e l...

Страница 11: ...in du dossier 1 Fixez le coussin du dossier Coussinet du dossier Attachez l oreiller au coussinet du dossier 2 Fixez l oreiller REMARQUE Pendant un massage rabattez l oreiller et le rabat du dossier p...

Страница 12: ...yez pas sur le masseur jambes pieds REMARQUE Le masseur jambes pieds doit tre immobilis avant de pouvoir lever le dossier Ajuster votre posture assise l aide de ces touches R GLEZ L INTENSIT DU MASSAG...

Страница 13: ...riennes gonflage et d gonflage rapides et une couche de mousse Visco pour cr er un massage de pr cision du fessier Jambes pieds Appuyez ici pour alterner entre deux vitesses fixes et un programme de...

Страница 14: ...une longue p riode nous vous recommandons d enrouler le cordon d alimentation et de placer le fauteuil dans un endroit exempt de poussi re et d humidit 2 Ne le rangez pr s d une flamme ou d une source...

Страница 15: ...27 Espa ol www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy manual de uso y cuidado www humantouch com register Registre su producto EN L NEA hoy humantouch com 800 355 2762...

Страница 16: ...os de propiedad intelectual vigentes El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones m dicas Human Touch es una marca registrada de Human Touch LLC Env e sus preguntas o comentarios sobr...

Страница 17: ...oducto solamente para el uso que se describe en este manual No utilice conexiones no recomendadas por el fabricante Nunca haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe da ado si no funcion...

Страница 18: ...elva el producto Asegure el coj n de la cabeza a la almohadilla del espaldar 2 Asegure el coj n de la cabeza Coj n de la cabeza NOTA Al disfrutar un masaje deslice el coj n de la cabeza y la aleta del...

Страница 19: ...de cerrar el apoyapies No se ponga de pie ni se siente en el masajeador de pies y pantorrillas NOTA El masajeador de pies y pantorrillas debe estar asegurado en posici n para levantar el espaldar Use...

Страница 20: ...y Easy F cil Seleccione la programaci n de la amplitud despu s de seleccionar un modo de masaje Asiento Turb Activa el masaje exclusivo de la zona de los gl teos mediante dos hileras de celdas de aire...

Страница 21: ...illa s lo debe recibir servicio por parte de un centro de servicio autorizado Almacenamiento 1 Cuando no se utilice por un largo per odo recomendamos cubrir la silla enrollar el cable de alimentaci n...

Страница 22: ...mo de energ a 165 vatios Tama o de la silla reclinada 68 5 Largo x 27 Ancho x 31 5 Alto Peso del producto 169 5 Lbs Espacio necesario para reclinarla 5 Peso m ximo de carga 285 Lbs Las especificacione...

Отзывы: