background image

8/12

CONGRATULAZIONI PER AVER 

ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO!

La preghiamo di leggere molto attentamente questo manuale. Il manuale fa par-

te del prodotto. Quindi va conservato come tutto l’imballaggio per eventuali do-

mande in futuro. Dando il prodotto a terzi per cortesia allegare sempre il manu-

ale. Il prodotto deve essere montato da un adulto. Questo prodotto non è adatto 

per uso commerciale. L'utilizzo del prodotto richiede determinate capacità e co-

noscenze, al fine di poter evitare lesioni da cadute e urti. Usare solo in maniera 

adeguata all'età, e utilizzare il prodotto esclusivamente per gli scopi previsti.

Leggere  attentamente  queste  indicazioni  prima  dell'utilizzo  e  conservarle.  Se 

queste indicazioni non vengono osservate, la sicurezza del vostro bambino può 

essere pregiudicata.

SPECIFICHE TECNICHE

Articolo:  

HUDORA Überländer Kompakt

Articolo n°:  

10329

Peso:  

14,5 kg

Misure per il montaggio:  

circa 126 x 63 x 43 cm

Misura piegato:  

circa 60 x 24 x 62 cm

Peso massimo di trasporto: 

80 kg

Se avete problemi con l‘assemblea o richiedete più informazioni, visiti prego il 

nostro website http://www.hudora.de/service/.

CONTENUTO

1 x Carretto a mano (ripiegato)

2 x Ruota anteriore con asse (con ruota dentata)

2 x Ruota posteriore con asse

2 x Pannello base (ogni pannello ca. 40,5 x 34 cm)

2 x Pannello laterale (ogni pannello 33,5 x 27 cm)

6 x Bullone

1 x Borsa

1 x Queste istruzioni

Sono incluse altre parti che servono alla protezione durante il trasporto e non sono 

necessarie per il montaggio e l'utilizzo dell'articolo.

ISTRUZIONI PER IL mONTAGGIO

•   Il carretto a mano vi viene consegnato in condizione da trasporto (ripiegato). 

(Fig. 1)

•   Togliete lo Überländer dalla borsa. Apritelo e mettetelo sul retro. Assicuratevi 

che gli assi siano rivolti verso l'alto. (Fig. 2)

•   Fissate l'asse posteriore con due bulloni, spingendo questi negli appositi fori 

e chiudendo con la staffa di metallo. (Fig. 3) Girate nuovamente lo Überländer, 

in  modo  che  si  trovi  nella  posizione  corretta.  (Fig.  4)  Spingete  ora  gli  altri 

quattro bulloni nei fori dei tubi d'acciaio, per fissare il telaio.

•   Fissate il corpo agli assi posteriori, portando le cinghie di nylon aperte intono 

all'asse  posteriore  e  quindi  inserendo  l'una  nell'altra  le  chiusure  a  scatto.  

(Fig. 5)

•   Per montare le ruote premete il pulsante e spingete l'asse della ruota nella 

sua guida, finché il pulsante non scatta. (Fig. 6)

•   Infilare i due pannelli della base uno dentro l'altro. Spingere ora i due pannel-

li laterali perpendicolari alle estremità dei pannelli della base. Mettere tutti gli 

elementi nel carretto a mano. Il lato continuo dei pannelli dovrebbe essere 

rivolto verso l'esterno (Fig. 7). Assicurarsi inoltre di non coprire le estremità 

delle due cinture di sicurezza, ma di farle passare intorno alle pannelli. Con le 

cinture di sicurezza possono essere assicurati fino a due bambini alla volta. 

•   Aprite ora le chiusure rapide sul manubrio (Fig. 8), premete il pulsante e tirate 

fuori lentamente il manubrio e fate scattare il pulsante all'altezza desiderata. 

Richiudete quindi la chiusura rapida.

ISTRUZIONI PER IL RIPIEGAmENTO

•   Posizionare lo Überländer su una superficie piana. Inserire la funzione di ar-

resto al fine di evitare uno slittamento (Fig. 9).

•   Smontare  le  ruote  e  rimuovere  quindi  i  pannelli  della  base  e  l'imbottitura.  

(Fig. 10)

•    Allentare i perni di sicurezza (Fig. 11) e le chiusure a scatto delle cinghie di 

nylon. 

•    Aprire lo sgancio rapido e il pulsante sull'asta del manubrio e chiudere, spin-

gendolo, il manubrio. Capovolgere lo Überländer in modo che gli assi siano 

rivolti verso l'alto. (Fig. 12)

•   Piegare l'asse anteriore verso l'interno (Fig. 13). Assicurarsi che il manubrio 

sia quindi rivolto verso l'esterno. Attenzione, pericolo di schiacciamento!

•   Piegare  prima  l'asse  posteriore  e  poi  il  telaio  posteriore  verso  l'interno  

(Fig. 14). Attenzione, pericolo di schiacciamento!

•   Girare lo Überländer e posizionare i pannelli e i perni di sicurezza sul corpo 

ripiegato (Fig. 15). Sistemare lo Überländer nella borsa.

FUNZIONE DI ARRESTO

Per arrestare il carretto a mano spingete verso il basso con il piede la leva orizzon-

tale del freno tra le due ruote anteriori finché non fa uno scatto. Le ruote anteriori 

verranno in questo modo bloccate. Per togliere il blocco, spingete la leva dal bas-

so nuovamente verso l'alto col dorso del piede.

mANUTENZIONE E CONSERVAZIONE

Pulire il prodotto solo con un panno oppure con un panno inumidito senza usare 

speciali detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e non presen-

ti tracce di usura prima e dopo l’uso. Non apportate alcuna modifica al prodotto. 

Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si possono acquistare 

presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneggiate oppure doves-

sero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà essere più utilizzato. Nel 

dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica (http://www.hudora.de/

service/).  Stoccate  il  prodotto  in  un  luogo  sicuro,  protetto  dalle  intemperie,  in 

modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone.

Assicurarsi che il prodotto non sia bagnato o umido prima di riporlo nella borsa in 

dotazione. Altrimenti c'è la possibilità che si formi della muffa. Durante l'utilizzo su 

bagnato e su determinate superfici (sabbia, terreno a bosco, prato ecc.) i cusci-

netti delle ruote sono soggetti a maggiore usura. Dovrebbero successivamente 

essere sottoposti a manutenzione.

INSTRUZIONI PER LO SmALTImENTO

Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, presso 

un apposito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smalti-

mento locale sarà a vostra disposizione per rispondere ad eventuali domande.

ASSISTENZA TECNICA

Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque doveste 

riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. A tale proposito 

riceverete tante informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai 

problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all’indirizzo 

http://www.hudora.de/service.

IT

ISTRUZIONI PER IL mONTAGGIO E PER L’USO

Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.

Содержание 10329

Страница 1: ...2897 Remscheid Germany www hudora de DE EN IT ES FR NL AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING ...

Страница 2: ...et out of the cart only on level ground Do not allow the draw shaft to get battered Adults should always be around to assist when the child is getting in or out The safety locks must always be in place while seating and taking out the child WARNING Do not seat the child close to the edge of the cart since there is a risk of toppling WARNING Do not leave your child unattended on the cart WARNING Th...

Страница 3: ...t la descente que sur des surfaces plates et lorsque le timon est tourné Des adultes devraient toujours aider lors de la montée et la descente Lors de la montée et la descente des enfants le dispositif de verrouillage doit toujours être actionné AVERTISSEMENT Ne pas s asseoir sur le cadre du chariot à bras risque de retournement AVERTISSEMENT Ne laissez pas votre enfant sans surveillance dans le c...

Страница 4: ...4 12 1 2 3 4 5 6 7 8 Aufbau Assembly Montaggio Montaje Montage Montage ...

Страница 5: ...5 12 9 10 11 12 13 14 15 Falten Folding Ripiegare Plegado Plier Vouwen ...

Страница 6: ...rn um die Platten herum zuführen Mit den Anschnallgurten können bis zu zwei mitfahrende Kinder gesichert werden Öffnen Sie nun den Schnellverschluss am Lenker Abb 8 drücken Sie den Druckknopf ein und ziehen Sie den Lenker langsam heraus und lassen Sie den Druckknopf in der gewünschten Lenkerhöhe einrasten Schließen Sie dann den Schnellverschluss wieder Faltanleitung Stellen Sie den Überländer auf ...

Страница 7: ...around the plates You can use the seat belts to se cure up to two children that are travelling with you Now open the quick release fastener on the handlebar Fig 8 press the press in the push button and slowly pull out the handlebar and let the push button snap at the desired handlebar height Then close the quick release fastener FOLDING INSTRUCTIONS Place the hand truck on a flat surface Engage th...

Страница 8: ...e il pulsante all altezza desiderata Richiudete quindi la chiusura rapida ISTRUZIONI PER IL RIPIEGAMENTO Posizionare lo Überländer su una superficie piana Inserire la funzione di ar resto al fine di evitare uno slittamento Fig 9 Smontare le ruote e rimuovere quindi i pannelli della base e l imbottitura Fig 10 Allentare i perni di sicurezza Fig 11 e le chiusure a scatto delle cinghie di nylon Aprir...

Страница 9: ... puede trasladar hasta dos niños A continuación abra el cierre rápido en el volante Fig 8 presione el botón pulsador extraiga lentamente el volante hacia afuera y deje que el botón pulsador encaje en la altura del volante deseada Luego vuelva a cerrar el cierre rápido INSTRUCCIONES PARA EL PLEGADO Coloque el Überländer sobre una superficie plana Haga encajar la función de fijación para evitar que ...

Страница 10: ...vec les ceintures de sécurité on peut sécuriser jusqu à deux enfants transportés Ouvrez maintenant le verrouillage rapide au niveau du guidon Ill 8 appuyez sur le bouton poussoir et laissez le bouton poussoir s enclencher à la hauteur souhaitée Refermez ensuite le verrouillage rapide INSTRUCTION DE PLIAGE Posez le Überländer sur une surface plane Faites enclencher la fonction de blocage pour évite...

Страница 11: ...n heen leiden Met de veiligheidsgordels kunnen tot twee kinderen beschermd worden Open nu de gespsluiting op het stuur Afb 8 druk op de drukknop en trek het stuur langzaam omhoog en laat de drukknop in de gewenste stuurhoogte vastklikken Sluit vervolgens de gespsluiting weer VOUWINSTRUCTIES Leg de Überländer op een vlakke ondergrond Laat de vastzetfunctie vastklik ken om wegrollen te voorkomen Afb...

Страница 12: ...12 12 ...

Отзывы: