background image

 

• Neutr
6 bis 8)
• Keine
ungeeig
aggress
• Lacki
Reinigu
• Schei
nicht m
Gegens
• Bohru
oder Dü
Verwen
Beschä
Spritzst
• Aussc
Waschm
Betrieb
• Luftk
Waschv
beaufsc
• Düsen
• Lacki
Waschv
belasse
• Niem
verwen
und Ob
• Nach 
Farbkan
Fließbe
blasen!
 

* anso

6. Wa

• Vor a
vom Dr
• Teile 
montier
Spezial

6.1. Dü
 

Jeder H
Farbna
1] und 
handjus
komple
Materia
einstell

DE 

Unruhi
oder Lu

Luftbla

Spritzb
spaltet 

rale Reinigungsflü

) verwenden!* 

e Säuren, Laugen

gnete Regenerate

sive Reinigungsm
ierpistole nicht in

ungsflüssigkeit ta

be der elektronis

mit spitzen, scharf

ständen reinigen!
ungen nur mit Re

üsenreinigungsna

ndung anderer W

ädigungen und Be

trahls führen. 

chließlich von em

maschinen verwe

bsanleitung beach

kanal während des

vorgangs mit sau

chlagen! 
nkopf muss nach 
ierpistole nur für 

vorgangs in der W

en!* 

mals Ultraschallrei

nden – Beschädig

berflächen! 

dem Reinigen La

nal, Luftdüse ink

echer mit saubere

onsten Korrosio

artung 

 

Warnun

 

Vorsich
 

allen Wartungsarb

ruckluftnetz abko

äußerst vorsichti

ren! Ausschließli

lwerkzeug verwe

üsensatz ersetzen

HUBERTH Düsen

del, Luftdüse [3-2

ist auf ein perfek

stiert. Daher Düs

ett ersetzen. Nach

aldurchsatz gemä

len. 

Störu

iger Spritzstrahl (

uftblasen im Fließ

asen im Fließbech

bild zu klein, schr

 

üssigkeit (pH-We

, Basen, Abbeize

e oder andere 

mittel verwenden!

auchen!* 

chen Druckanzei

fen oder rauen 

 

einigungsbürsten 

adeln reinigen. 

Werkzeuge kann zu

eeinträchtigung d

mpfohlene 

enden! 

hten! 

s gesamten 

uberer Druckluft 

unten zeigen! 

die Dauer des 

Waschmaschine 

inigungssysteme 

gungen von Düsen

ackierpistole und

kl. Gewinde und 

er Druckluft trock

onsgefahr 

ng! 

ht! 

beiten Lackierpist
oppeln! 

g demontieren un

ich mitgeliefertes

nden! 

nsatz besteht aus 

2] und Farbdüse 

ktes Spritzbild 

ensatz stets 

h dem Einbau 
äß Kapitel 4.2 

ung

 

(Flattern/Spucken

ßbecher 

her 

räg, einseitig oder

RP

ert 

er, 

ge 

des 

ken 

• Do not u
agents, un
aggressive
• Do not s
solution!*
• Do not c
pressure d
rough obj
• Drillings
brushes or
The use o
may affec
• Use spra
Please ob
• The air p
with clean
cleaning p
• Nozzle h
• Remove
washing m
process!*
• Never u
leads to d
surface! 
• After cle
passages, 
well as th
blown dry
 
 
 
 
 

* otherwis

6. Main

tole 

nd 

 

• Prior to 
gun from 
• Disassem
carefully!
tools! 

[3-

6.1. Repla
 

Every HU
paint need
and has be
perfect sp
exchange 
installatio
according

n) 

Farbdüse 
Luftvertei
verschmu
Luftdüse 
Zwischen
Farbdüse 
Düsensatz

Zu wenig 
Farbnadel

Bohrunge
Farbdüsen
beschädig

P123

use acids, lyes, ba

nsuitable regenera

e cleaning solutio

soak paint spray g

clean cover plate 
display with point

ects! 

s are to be cleane

r nozzle cleaning

of other tools may

ct the spray patter

ay gun washing m

serve the operatin

passages have to 

n compressed air 
process! 

head has to point 

e the spray gun fro

machine right afte

 

se ultrasonic clea

amage of nozzle

eaning, the spray 

the air cap includ

e gravity flow cu

y with clean comp

se risk of corrosi

ntenance 

Warning!

Attention
 

maintenance, dis

the compressed a

mble and install c

 Exclusively use 

acing the nozzle 

UBERTH nozzle s

dle, air cap [3-2] 

een hand-adjuste

pray pattern. Ther

the complete noz

on, please adjust m
g to chapter 4.2. 

7. Beheben

Ursache

nicht fest genug 

ilerring beschädig

utzt 

lose 

nraum zwischen L

(„Luftkreis“) ver

z verschmutzt ode

Spritzmedium im

ldichtung defekt

en der Luftdüse m

nspitze (Farbdüse

gt 

3FLG

ases, pickling 

ates or other 

ons!* 
gun in cleaning 

of the electronic 

ted, sharp or 

ed with cleaning 

g needles only. 

y cause damage or

rn. 

machines! 

ng instructions! 

be pressurised 

during the entire 

downwards! 

om the gun 

er the cleaning 

aning devices - 

set and gun 

gun, the material

ding thread as 

up have to be 

pressed air!* 

on 

 

sconnect the spray

air circuit! 

components very 

included special 

set 

set consists of 

and luid tip [3-1]
d to provide a 

refore, always 

zzle set. After 

material flow 

n von Störun

e

 

angezogen 

gt oder 

Luftdüse und 

rschmutzt 

er beschädigt 

m Fließbecher 

mit Lack belegt 

enzäpfchen) 

G / RP

входящий в
• Использов
(уровень pH
• Не исполь
основания, 
неподходящ
агрессивны
• Не опуска
средство!* 
• Не произв
индикатора
остроконеч
предметов! 
• Отверстия
или иголок 
других инст
повреждени
распыляемо
• Использов
мойки пист
инструкции
• Во время в
в канал для 
• Головка со
• Оставлять
только на вр
• Запрещает
ультразвуко
и поверхнос
• После очи
сжатым воз
краски, возд
бачок!* 

В

 

противн

коррозии

 

6. Техобс

 

• Перед про
техобслужи
сети сжатог
• При монта
действовать
только спец
поставки! 

 

6.1. Замена
 

Каждый см
состоит из о
головки [3-2
юстировкой
всегда полн
комплект. П
материала с

ngen

 

Farbdüse [2-
Luftverteiler
Demontage b
Luftdüse [2-
Luftkreis rei

Düsensatz re
Kapitel 6.1 
Fließbecher 
Farbnadeldic
Luftdüse rein
Farbdüsensp
Düsensatz ta

P140

в объем поставки

вать нейтральны

H от 6 до 8)!* 

ьзовать кислоты,

травильные раст

щие реагенты ил

ые средства!* 

ать краскопульт 

водить очистку д
а давления с пом

ных, заточенных

я чистить только

для чистки сопе

трументов може

иям и ухудшени
ой струи. 
вать рекомендов

толетов! Соблюд

и по эксплуатаци

всего процесса п

воздуха чистый

опла должна бы

ь краскопульт в м

ремя процесса п

тся использовать
овой очистки - п

стей! 

истки продуть на

здухом краскопу

душное сопло, в

ном

 

случае

 

суще

служивание 

Предупрежд

Осторожно
 

оведением любы
иванию отсоедин

го воздуха! 

аже или демонта
ь с особо осторо

циальный инстру

а сменного комп

енный комплект

окрасочной иглы

2] и дюзы [3-1]. 

й сменного комп

ностью заменять
После установки

согласно данным

Abhilfe

-2] mit Universal

rring austauschen

beschädigt wird 

-1] handfest festsc

inigen, Kapitel 5 

einigen, Kapitel 5

[1-7] nachfüllen 

chtung tauschen 

nigen, Kapitel 5 b

pitze auf Beschäd

auschen, Kapitel 

00H

и инструмент! 

ые моющие средс

, щелочи, 

творы, 

ли другие 

в моющее 

диска электронн

мощью 

х или шероховат

о с помощью ще

ел. Использован

ет привести к 

ю качества 

ванные машины
дать положения 

ии! 

промывки подав

й сжатый воздух

ть направлена в

моечной машин

промывки!* 

ь системы для 

повреждение соп

асухо чистым 

ульт, канал для 
включая резьбу и

ествует

 

опаснос

дение!  

ых работ по 

нить краскопуль

аже деталей 

ожно! Использов

умент из компле

плекта 

т HUBERTH 
ы, воздушной 

В связи ручной 

плекта необходи

ь весь сменный 
и настроить расх

м в главе 4.2. 

e

 

lschlüssel nachzie

n, da dieser bei 

chrauben 

beachten 

5. bzw. tauschen, 

beachten 

digung prüfen ggf

6.1 

ства 

ного 

тых 

ток 

ние 

для 

вать 

х! 

низ! 
е 

пел 

и 

сть

 

ьт от 

вать 

екта 

имо 

ход 

ehen 

f. 

Содержание HLVP RP123FLG

Страница 1: ...Ver 2 2 2019 09 16 DE LVMP HVLP Lackierpistole EN LVMP HVLP Spray Guns RU LVMP HVLP...

Страница 2: ...RP123FLG RP14000H LVMP version HVLP version 1 9 1 11 1 12 1 15 1 16 1 10 1 13 1 8 1 7 1 6 1 5 1 3 1 2 1 1 1 8 1 7 1 6 1 5 1 3 1 2 1 1 1 9 1 11 1 12 1 10 1 13 1 15 1 16...

Страница 3: ...RP123FLG RP14000H HVLP version 3 2 3 1 3 4 3 3 3 5 3 6 3 7 3 8 3 9 14 Nm Spritzstrahl einstellen Adjust spray fan pattern D sensatz ersetzen Replacing the nozzle set...

Страница 4: ...RP123FLG RP14000H LVMP exploded view HVLP exploded view 3 9 19 13 16 8 1 2 1 4 1 0 9...

Страница 5: ...e Objekte weise RP Design ar 1 1 Spra 1 2 Trig 1 3 Noz tip not vi 1 5 Grav 1 6 Pain 1 7 Grav 1 8 Grav 1 9 Anti 1 10 Ro 1 11 Ma 1 12 Ma 1 13 Air 1 15 Air 1 16 Co Technic Spray gu LVMP 2 HVLP 1 Spray di...

Страница 6: ...brennen xplosionsgesch tz en verwenden m Arbeitsfortschr L semittel Farbe hrlicher beitsumgebung de Diese nach mungsgem e zausr stung RP 3 1 Gene tole nen Before u safety and carefully safety me Pleas...

Страница 7: ...is 3 2 3 3 und fen Farbd se 3 RP wie nn When us spray gun and eye pr suitable p safety boo When us 85 dB A Wear suit den te The paint while usin are minim deten Bereichen tegruppe ment category n en 3...

Страница 8: ...m ss Tighten fl Nm 2 Rinse m cleaning s 3 Adjust horizontal 4 Insert p gravity flo 5 Fill gra upper edg insert anti 6 Screw c included i 7 Connec us und am ten 4 1 Adju Pull the gun inlet p 1 13 and...

Страница 9: ...ry otherwis 6 Main tole nd s Prior to gun from Disassem carefully tools 3 6 1 Repla Every HU paint need and has be perfect sp exchange installatio according n Farbd se Luftvertei verschmu Luftd se Zwi...

Страница 10: ...air cap Tighten air cap 2 1 by hand Gap between air cap and fluid tip air cir cuit is clogged Clean air circuit observe chapter 5 Nozzle set is clogged or damaged Clean nozzle set chapter 5 or replace...

Страница 11: ...ity 10 HUBERTH haftet insbesondere nicht bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung Nichtbestimmungsgem er Verwendung des Produkts Einsatz von nicht ausgebildetem Personal Nichtverwendung von pers nlich...

Отзывы: