background image

14

PL

Instalacja

!

 Ważnym jest, aby zachować niniejszą książeczkę instrukcji 

dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, 

czy  przeniesienia,  należy  upewnić  się,  czy  znajduje  się 

ona  wraz  z  urządzeniem  i  odpowiednimi  uwagami,  aby 

poinformować nowego właściciela o jego funkcjonowaniu.

!

 Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawieraja ona ważne 

informacje dotyczące instalacji, użytkowania i bezpieczeństwa.

Ustawienie

!

  Opakowania  nie  są  zabawkami  dla  dzieci  i  należy  je 

usunąć zgodnie z normami zbierania odpadów (patrz Środki 

ostrożności i zalecenia).

!

  Instalacja  powinna  zostać  wykonana  zgodnie  z 

niniejszymi  instrukcjami  i  przez  personel  zawodowo  do 

tego  przygotowany.  Błędna  instalacja  może  skutkować 

powstaniem szkód wobec osób, zwierząt lub rzeczy.

!

  Niniejsze  urządzenie  może  zostać  zainstalowane 

wyłącznie w pomieszczeniach ze stałą wentylacją, zgodnie 

z  zaleceniami  obowiązujących  norm  krajowych.  Należy 

dochować następujących warunków:

•  Pomieszczenie powinno posiadać system odprowadzający 

na zewnątrz gazów spalinowych składający się z okapu 

lub wyciągu elektrycznego, uruchamianego automatycznie 

każdorazowo podczas uruchomienia urządzenia.

In camino o in canna fumaria ramificata

(riservata agli apparecchi di cottura) 

Direttamente

all’esterno

•  Pomieszczenie powinno posiadać funkcjonalny system 

dopływu  powietrza  umożliwiający  normalne  spalanie. 

Dopływ niezbędnego do spalania powietrza nie powinien 

być mniejszy niż 2 m

3

/h na każdy kW zainstalowanej mocy.

S y s t e m   m o ż e   p o l e g a ć   n a 

b e z p o ś r e d n i m   p o b o r z e 

powietrza  z  zewnątrz  budynku 

przy  pomocy  kanału  o  przekroju 

użytecznym  przynajmniej  100 

cm

2

  i  zabezpieczonego  przed 

przypadkowym zaślepieniem.

Albo też, w sposób pośredni, z przyległych 

pomieszczeń  wyposażonych  w 

przewód wentylacyjny jak opisany 

powyżej, a nie będący częścią wspólną 

dla całej nieruchomości ani nie mający 

połączeń z pomieszczeniami sypialni 

lub w których występuje zagrożenie 

pożarem.

•  Skroplone gazy pochodne ropy 

naftowej, cięższe od powietrza, opadają w dół. Dlatego 

pomieszczenia, w których przechowywane są butle GPL 

powinny przewidywać otwory prowadzące na zewnątrz 

umożliwiające  spływanie  ku  dołowi  ewentualnych 

A

Esempi di aperture di 

ventilazione

per l’aria comburente

Maggiorazione della fessura

fra porta e pavimento

Locale

adiacente

Locale

da ventilare

wycieków gazu. Ponadto butle GPL, niezaleznże od tego 

czy są puste, czy częściowo napełnione, nie powinny 

być instalowane ani składowane w pomieszczeniach  lub 

komorach o położonych poniżej poziomu podłogi (piwnice, 

itp.). Dobrze jest przechowywać w pomieszczeniu jedynie 

butle aktualnie użytkowaną, umocowaną w sposób nie 

narażający  jej  na  bezpośrednie  oddziaływanie  źródeł 

ciepła (piece, kominki, piecyki, itp.) mogące doprowadzić 

do wzrostu temperatury powietrza powyżej 50°C.

Zabudowa

W celu zagwarantowania poprawnego działania urządzenia 

koniecznym jest, aby mebel posiadał odpowiednie parametry:

•  panele  przylegające  do  piekarnika  powinny  być 

wykonane z materiałów odpornych na ciepło;

•  w przypadku mebli z okładziną z forniru, użyty klej musi 

być odporny na temperaturę 100°C;

•  dla zabudowy piekarnika, zarówno w przypadku zabudowy 

szeregowej 

pod blatem

 ( patrz rysunek ), jak i w 

słupkowej

mebel powinien posiadać następujące wymiary

595 mm.

595 mm.

25 mm.

545 mm.

5 mm.

567 mm.

23 mm.

575-585 mm.

45 mm.

558 mm.

547 mm. min.

!

  Po  zabudowaniu  piekarnika  należy  upewnić  się,  czy 

uniemożliwiony jest kontakt z jego częściami elektrycznymi. 

Informacje dotyczące zużycia prądu wskazane na tabliczce 

znamionowej oparte są na pomiarach wykonanych dla tego 

typu instalacji.

Obieg powietrza

W celu zapewnienia dobrego obiegu powietrza koniecznym 

jest usunięcie tylnej ścianki  komory. Najlepiej zainstalować 

piekarnik w taki sposób, aby wspierał się na dwóch listwach 

drewnianych  lub  na  drewnianej  desce  z  prześwitem 

przynajmniej 45 x 560 mm (patrz ilustracje).

 

560 mm

.

45 mm.

Wyśrodkowanie i zamocowanie

Aby przymocować urządzenie do mebla: należy otworzyć 

drzwiczki  piekarnika  i  wkręcić  4  wkręty  do  drewna  w  4 

otwory umieszczone na listwie obwodowej.

Содержание FH G /HA

Страница 1: ...nie 17 Programy 19 Zalecenia i rodki ostro no ci 20 Konserwacja i utrzymanie 20 English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions 1 Warnings 2 Assistance 4 Description of the applian...

Страница 2: ...in the back of the cavity Ostrzezenia UWAGA To urz dzenie oraz jego dost pne cz ci silnie si rozgrzewaj podczas u ytkowania Nale y uwa a aby nie dotkn element w grzejnych Nie pozwala aby dzieci poni e...

Страница 3: ...3 8 8...

Страница 4: ...e model Mod The serial number S N The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance Serwis Techniczny Nigdy nie korzysta z us ug nieautoryzowanych technik w...

Страница 5: ...5 POSITION 5 6 GUIDES for the sliding racks 7 DRIPPING PAN 8 GRILL 9 Control panel Opis urz dzenia Widok og lny 1 POZIOM 1 2 POZIOM 2 3 POZIOM 3 4 POZIOM 4 5 POZIOM 5 6 PROWADNICE boczne 7 Poziom BLA...

Страница 6: ...GRILL knob 2 GRILL indicator light 3 OVEN LIGHT button 4 TIMER knob Opis urz dzenia Panel sterowania 1 Pokr t o PIEKARNIK GRILL 2 Czujnik GRILL 3 Przycisk WIAT O PIEKARNIKA 4 Pokr t o REGULATOR CZASOW...

Страница 7: ...by opening the oven door and inserting 4 screws into the 4 holes on the outer frame All parts which ensure the safe operation of the appliance must not be removable without the aid of a tool Electric...

Страница 8: ...ent energy consumption Should you need to install a gas hob on top of a built in gas oven it is strictly forbidden to connect the two or to use a single cut off tap The two appliances should be connec...

Страница 9: ...p the temperature constant Switching the oven on manually In the event of a power failure the oven burner can be lit manually 1 Open the oven door F 2 Hold a match or lighter near the burner hole as s...

Страница 10: ...G30 186 g h G31 220 240V 50 60Hz 2250 1 The values in g h refer to the capacities with liquid gas Butane Propane Gas Part How to use the timer 1 To set the buzzer turn the TIMER knob clockwise almost...

Страница 11: ...h the cooking process Selector knob setting Food to be cooked Weight in kg Cooking rack position from oven bottom Preheating time minutes Thermostat knob setting Cooking time minutes Oven Lasagne Cann...

Страница 12: ...ce Centre see Assistance Do not rest objects on the open oven door Do not let children play with the appliance The appliance should not be operated by people including children with reduced physical s...

Страница 13: ...ram F 2 Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges see diagram F 3 Grip the door on the two external sides and close it approximately half way Unlock the door b...

Страница 14: ...o enie po arem Skroplone gazy pochodne ropy naftowej ci sze od powietrza opadaj w d Dlatego pomieszczenia w kt rych przechowywane s butle GPL powinny przewidywa otwory prowadz ce na zewn trz umo liwia...

Страница 15: ...napi cie zasilania odpowiada warto ciom podanym na tabliczce znamionowej patrz poni ej gniazdko jest kompatybilne z wtyczk urz dzenia W przeciwnym wypadku wymieni gniazdko lub wtyczk nie stosowa prze...

Страница 16: ...do powy szej sekwencji Uwa a szczeg lnie na przewody wiec i przewody termoelementu Regulacja powietrza pierwotnego palnik w piekarnika Palnik jest zaprojektowany tak e nie wymaga adnej regulacji powie...

Страница 17: ...ni ej Min 150 180 220 Max 140 145 160 200 230 240 Nastawiona temperatura jest automatycznie osi gni ta i utrzymywana poprzez organ kontrolny termostat kierowany przez pokr t o R czny tryb pracy piekar...

Страница 18: ...zmniejszony RR Szybki R P szybki redni S Pomocniczy ma y A Potr jna korona TC Ci nienia zasilania A 15 C e 1013 mbar gaz suchy G20 p c s 37 78 MJ m3 G2 350 p c s 27 2 MJ m3 G30 p c s 125 81 MJ m3 16 2...

Страница 19: ...o owie pieczenia Po o enie pokr t a wyboru Przygotowywana potrawa Waga kg Po o enie pieczenia ruszt od do u Czas wst pnego ogrzewania minuty Po o enie pokr t a termostatu Czas pieczenia minuty Piekarn...

Страница 20: ...atrz Serwis Techniczny Nie stawia przedmiot w na otwartych drzwiczkach piekarnika Dopilnowa aby dzieci nie bawi y si urz dzeniem Urz dzenie to nie jest przystosowane do obs ugi przez osoby w tym dziec...

Страница 21: ...ieszczone na obu zawiasach zob rysunek F 3 przytrzyma drzwiczki za obie zewn trzne kraw dzie przymykaj c je powoli lecz nie ca kowicie Nacisn blokady F a nast pnie poci gn drzwiczkidosiebieiwyj je z z...

Страница 22: ...22 AR...

Страница 23: ...AR 23...

Страница 24: ...24 AR...

Страница 25: ...AR 25...

Страница 26: ...26 AR...

Страница 27: ...AR 27...

Страница 28: ...28 AR...

Страница 29: ...AR 29...

Страница 30: ...30 AR...

Страница 31: ...AR 31...

Страница 32: ...32 AR 195114084 00 05 2013 XEROX FABRIANO...

Отзывы: