background image

27

26

Oltre  alla  garanzia  per  vizi  del  venditore,  rilasciamo  la 

garanzia di durata alle condizioni e nei termini di seguito 

specifi cate. In qualità di produttori garantiamo il buon 

funzionamento  delle  maniglie  HOPPE  che  siano  state 

utilizzate correttamente. La garanzia sulla funzione ha 

per oggetto i seguenti meccanismi:

-  rasmissione del moto rotatorio sulla serratura della porta o sul  

  meccanismo di rotazione o vasistas della fi nestra,

-  meccanismo di chiusura (per maniglie di finestre con le funzioni 

  particolari: con chiusura, con pulsante, Secustik

®

)

Esclusione della garanzia:

Sono espressamente escluse dalla presente garanzia le parti sostitui-

bili, quali ad esempio viti, spine di connessione ecc. Per i componenti 

elettronici si applica la garanzia legale di 24 mesi. Inoltre non si assu-

me alcuna responsabilità per danni verifi cati a seguito di:

-  utilizzo improprio e/o inadeguato

-  trattamento errato e/o negligente

-  inosservanza delle istruzioni di montaggio e di manutenzione, modi-

  fi che e riparazioni improprie

-  reazioni chimiche e fi siche sulla superfi cie dovuti a un uso inade-

  guato, ad esempio danneggiamenti causati da oggetti taglienti

11. Conformità CE

Il sistema SecuSignal

®

 è contrassegnato con la marcatura 

CE. 

La HOPPE AG dichiara che questo prodotto è conforme 

ai requisiti delle seguenti direttive:

• Direttiva UE 1999/5/CE «Direttiva R&TTE»

• Direttiva UE 89/336/CEE «Compatibilità elettromagnetica»

La  copia  originale  della  Dichiarazione  di  conformità  è  conservata 

presso la HOPPE Holding AG.

12. Dichiarazione di garanzia

-  altri elementi malfunzionanti (porte, fi nestre) e/o cerniera, serratura,  

  meccanismo per fi nestra ecc.

Prestazione di garanzia:

La prestazione di garanzia prevede, esclusivamente, l’esecuzione a 

favore del primo utente fi nale, a nostra scelta, della riparazione o della 

sostituzione gratuita del prodotto rilevatosi difettoso entro il periodo 

di garanzia. Non sono rimborsabili costi, spese e spese postali. La 

prestazione di garanzia è eseguita solo dietro presentazione del pro-

dotto  e  presuppone  la  prova  che  il  vizio  si  sia  manifestato  entro  il 

periodo di garanzia, p. es. a mezzo dello scontrino. Si consiglia, per-

tanto, di conservare lo scontrino almeno fi no allo scadere il periodo 

di garanzia.

Periodo di garanzia:

Il periodo di garanzia dura dieci anni e inizia il giorno dell’acquisto da 

parte del primo utente fi nale. In caso di reclamo Vi invitiamo a rivolger-

Vi direttamente al venditore o al produttore esibendo il prodotto e lo 

scontrino.

Montageanleitung SecuSignal-5-spr_-Heft-03-06-2015.indd   26-27

6/11/2015   9:17:28 AM

Содержание SecuSignal

Страница 1: ...nleitung Installation User Manual Istruzioni per l uso e il montaggio Notice de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y servicio Montageanleitung SecuSignal 5 spr_ Heft 03 06 2015 indd 1 6...

Страница 2: ...l data 10 Disposal 11 CE conformity 12 Warranty 1 Istruzioni di sicurezza 2 Come funziona SecuSignal 3 Contenuto della confezione 4 Smontaggio della vecchia martellina 5 Determinazione lunghezza viti...

Страница 3: ...em und kann Personen sowie Sachsch den zur Folge haben In Ihrem eigenen Interesse Bitte lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf Bitte beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise 2 Wie...

Страница 4: ...nal Griffs Bedienung F r eine korrekte Funktion muss der Fenster griff exakt vertikal oder horizontal ausgerichtet werden 6 Montage des SecuSignal Griffs 5 Schraubenl nge ermitteln Montageanleitung Se...

Страница 5: ...20 kbps 5 Sendeleistung max 10mW EIRP Temperaturbereich Lagerung 20 C bis 65 C Temperaturbereich Betrieb 5 C bis 40 C Max zul ssige relative Luftfeuchtigkeit 80 nicht kondensierend 10 Entsorgung Das S...

Страница 6: ...Vertr glichkeit Die Erkl rung zur Konformit t ist bei der HOPPE Holding AG hinter legt 12 Garantie Erkl rung chemische und physikalische nicht bei sachgem em Gebrauch entstandene Einwirkungen auf die...

Страница 7: ...io Notice de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y servicio The radio transmitters must not come into direct contact with mois ture or water The SecuSignal System is suitable for use in...

Страница 8: ...ating screw length 6 Installing the SecuSignal handle Operation The window handles must be turned to an exact vertical or horizontal position to func tion properly Montageanleitung SecuSignal 5 spr_ H...

Страница 9: ...receiver to programming mode 9 Technical data SecuSignal System compatible with EnOcean Frequency 868 3 MHz Bandwidth 280 kHz ASK modulation amplitude shift keying Transmission rate 120 kbps 5 Max tr...

Страница 10: ...etic compatibility HOPPE Holding AG holds the declaration of conformity 12 Warranty and repairs not carried out by us Chemical and physical alterations to the product surface when it is used improperl...

Страница 11: ...l uso e il montaggio Notice de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y servicio Evitare il contatto diretto dei rilevatori trasmettitori radio con l ac qua o altri liquidi Il sistema Secu...

Страница 12: ...zza delle viti 6 Montaggio della martellina SecuSignal Funzionamento Per un corretto funzionamento la martellina deve sempre essere allineata in posizione esattamente verticale o orizzontale Montagean...

Страница 13: ...areti in metallo Perdita del 90 100 Attivare la modalit di apprendimento della centralina ricevitore 9 Dati tecnici Sistema SecuSignal compatibile con EnOcean Frequenza 868 3 MHz Larghezza di banda 28...

Страница 14: ...SecuSignal contrassegnato con la marcatura CE La HOPPE AG dichiara che questo prodotto conforme ai requisiti delle seguenti direttive Direttiva UE 1999 5 CE Direttiva R TTE Direttiva UE 89 336 CEE Co...

Страница 15: ...trucciones de montaje y servicio Les metteurs radio ne doivent pas tre en contact direct avec l humidit ou l eau Le syst me SecuSignal est uniquement appropri pour une utilisation dans des locaux secs...

Страница 16: ...longueur des vis 6 Montage de la poign e SecuSignal Utilisation Afin que le syst me fonctionne correctement la poign e de fen tre doit tre parfaitement la verticale ou l horizontale Montageanleitung S...

Страница 17: ...techniques Syst me SecuSignal compatible avec EnOcean Fr quence 868 3 MHz Largeur de bande 280 KHz Modulation MDA modulation par d placement d amplitude Taux de transmission 120 kbps 5 Puissance d mi...

Страница 18: ...adapt et incorrect d une manipulation fausse et n gligente du non respect des instructions de montage et d entretien de modifications et r parations personnelles de r actions chimiques ou physiques la...

Страница 19: ...struzioni per l uso e il montaggio Notice de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y servicio Los radiotransmisores no deben entrar en contacto directo con humedad o agua El sistema SecuSi...

Страница 20: ...longitud del tornillo 6 Montaje de la manilla SecuSignal Manejo Para un correcto funcionamiento la manilla para ventana se debe colocar exactamente en vertical u horizontal Montageanleitung SecuSignal...

Страница 21: ...40 y el 90 Pared met lica P rdida de entre el 90 y el 100 Ponga el receptor en el modo de programaci n 9 Datos t cnicos Sistema SecuSignal compatible con EnOcean Frecuencia 868 3 MHz Ancho de banda 2...

Страница 22: ...aci n de conformidad est depositada en la empresa HOPPE Holding AG 12 Declaraci n de garant a efectos qu micos y f sicos causados por un uso inadecuado sobre la superficie del material p ej da os por...

Страница 23: ...HOPPE Holding AG CH 7537 M stair www hoppe com MA 408 p1312006e027 AX00 2015 05 7211171 Montageanleitung SecuSignal 5 spr_ Heft 03 06 2015 indd 44 6 11 2015 9 17 33 AM...

Отзывы: