background image

E7

El modelo real puede no coincidir con

las imágenes que se muestran

Tenga  especial  cuidado  al  limpiar  escaleras. 

Para evitar lesiones personales o daños, y evitar 

que la aspiradora se caiga, siempre colóquela al 

pie  de  la  escalera,  en  el  suelo.  No  coloque  la 

aspiradora sobre escaleras ni muebles, ya que 

puede ocasionar lesiones o daños.

IMPORTANTE

E10

El modelo real puede no coincidir con

las imágenes que se muestran

2.4

liMpiar 
esCalOnes

2.4 Limpie los escalones 

de abajo hacia arriba.

seleCCiOne el aCCesOriO 

adeCuadO

A.  El  tubo  de  extensión  telescópico  se  puede 

alargar o acortar presionando el botón y deslizando 

el  tubo  hacia  fuera  o  hacia  dentro  según  se 

necesite.

b. Accesorio para hendiduras: 

Se puede utilizar 

en lugares estrechos, rincones, y junto a bordes en 

lugares tales como cajones de tocadores, muebles 

tapizados, escaleras y zócalos.

C.  Cepillo  para  desempolvar  con  cuello  

giratorio: 

el cuello giratorio se puede utilizar para 

desempolvar  muebles,  lámparas,  artefactos  de 

iluminación, persianas, zócalos, postigos y rejillas. 

También se puede utilizar para muebles tapizados, 

cortinas, tapices y colchones.
D. 

boquilla  eléctrica:

  Se  puede  utilizar  para 

superficies de moqueta, alfombras y pisos duros. 
Cepillo giratorio encendido: Para aspirar alfombras 

y moquetas.
Cepillo giratorio apagado: Para aspirar pisos duros.

E. El accesorio para suelos duros:

 Para limpieza 

de  suelos  duros,  como  parqués,  revestimientos 

laminados y suelos de cerámica, use el accesorio 

para suelos duros. 

2.7

para COneCtar lOs aCCesOriOs

2.7 Los accesorios se 

pueden 

conectar 

directamente  a  la 

empuñadura de mano o 

al  tubo  telescópico. 

Presione  firmemente  el 

accesorio  dentro  de  la 

empuñadura de mano o 

del 

tubo. 

Gire 

ligeramente el accesorio 

para ajustar o aflojar la 

conexión.

2.5

seleCCión de 
suelOs

2.5  Presione  el  botón 

del  cepillo  giratorio  (A) 

para encender y apagar 

el  cepillo  giratorio. 
Cepillo 

giratorio 

encendido: Para aspirar 

alfombras y moquetas.
Cepillo 

giratorio 

apagado:  Para  aspirar 

pisos duros.

A

2.9

No se debe utilizar para acicalar mascotas.

2.8

2.8 Para regresar el cable para el almacenamiento, 

desenchufe  de  la  pared,  sostenga  el  enchufe  y 

presione  el  pedal  de  desenganche  del  cable. 

Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el 

cable  en  el  rollo.  No  permita  que  el  enchufe  dé 

azotes mientras se rebobina.
2.9 Para mayor comodidad, una ranura para el 

almacenamiento  está  ubicada  en  la  parte 

posterior  de  la  aspiradora,  donde  se  pueden 

colocar  la  manguera  y  el  accesorio  para  piso 

para su traslado y almacenamiento.

rebObinadO del Cable/ alMaCenaMientO

PRECAUCIÓN

!

!

Para  reducir  el  riesgo  de  lesiones  person-

ales,  desenchufe  la  aspiradora  antes  de 

realizar el servicio. 

No use la aspiradora sin el contenedor para 

polvo, o los filtros colocados en su lugar.

IMPORTANT

NO  ENJUAGUE  NI  LAVE  EL  FILTRO 

FABRICADO CON MATERIAL HEPA.

Si se desea, hay filtros adicionales disponibles en 

Hoover.com. También puede llamar al 1-800-944-

9200. Solicite la pieza Hoover

®

 nº 

440001953

.

Quoi acheter: filtro fabricado con 
material hepa

Cuándo limpiarlo

Se recomienda que el filtro fabricado con material 

HEPA se revise y limpie al menos cada 2 meses o 

con mayor frecuencia si el uso es intenso. 

3.10

3.11

3.12

filtrO fabriCadO COn 
Material Hepa

3.13

Cómo limpiar 

3.10  El  filtro  fabricado  con  material  HEPA  se 

encuentra  ubicado  en  la  parte  inferior  de  la 

aspiradora. Quite la puerta del filtro para acceder 

al filtro.
3.11 Quite el filtro girando en sentido horario para 

destrabarlo, y tire hacia fuera.
3.12 Golpee suavemente el filtro en la parte interior 

de un recipiente para basura para quitar el polvo y la 

suciedad. 
Coloque  nuevamente  el  filtro  dentro  de  la  parte 

posterior  de  la  aspiradora  y  vuelva  a  colocar  la 

puerta del filtro.
3.13 Vuelva a colocar el filtro en la parte posterior de 

la  aspiradora  alineando  las  ranuras,  empuje  hacia 

dentro y gire en sentido antihorario para trabarlo en 

su lugar.

ADVERTENCIA

!

!

2.6

A

b

C

D

E

Содержание SH40080

Страница 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Страница 2: ...ification de la date d achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD ...

Страница 3: ... utiliser l appareil dans des endroits où de telles matières sont présentes 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Fully assemble before operating Operate cleaner only at...

Страница 4: ...iser d objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Ne pas laisser le suceur électrique équipé du rouleau brosse au même endroit pen dant de longues périodes de temps car cela pourrait endommager le plancher AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de décharge électrique cet appareil est muni d une fiche polarisée une tige est plus large que l autre Cet...

Страница 5: ...fasse entendre Appuyer sur le bouton F sur la rallonge pour utiliser la fonction téle scopique Pour retirer la rallonge du tuyau appuyer sur le bouton de déclenchement de la ral longe situé à l extrémité de la rallonge et tirer RACCORDEMENT DE LA RALLONGE 1 3 1 4 Pousser l extrémité opposée de la rallonge fermement dans le suceur électrique Pour dégager appuy er sur le bouton de déclenchement de l...

Страница 6: ... sorti Lorsque le ruban rouge est visible cela signifie que le cordon a atteint la longueur maximale possible À ce moment ne pas tirer davantage sur le cordon AVERTISSEMENT DÉGAGEMENT DU CORDON 2 HOW TO USE Cleaner Description 1 On Off Button 2 Dirt Cup 3 Cyclone Separator Located inside of the dirt cup 4 Rinsable Filter Cover 5 Dirt Cup Handle 6 Dirt Cup Release Button 7 Auto Cord Rewind Button 8...

Страница 7: ...er selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C Brosse à épousseter dotée d un raccord pivotant Le raccord pivotant peut servir à nettoyer les meubles les lampes les luminaires les stores vénitiens les plinthes les volets et les grilles de registr...

Страница 8: ...ur thermique est activé l appareil s arrête Si cela se produit procéder comme suit 1 Éteindre l appareil et le débrancher 2 Vider le vide poussière 3 Inspecter le conduit à poussière et éliminer tout blocage qui peut s y trouver Cette obstruction peut survenir aux points suivants la prise du suceur le connecteur du suceur le connecteur du tuyau le tuyau l extrémité du tuyau la rallonge la prise de...

Страница 9: ...sont pas en place MISE EN GARDE 9 SÉPARATEUR CYCLONIQUE Nettoyage Retirer le vide poussière tel qu il est décrit à la Fig 3 1 3 3 Tourner le filtre dans le sens antihoraire Retirer le vide poussière 3 4 Cogner doucement le filtre d évacuation contre l intérieur d une poubelle pour enlever la poussière et la saleté 3 5 La poussière et les débris peuvent être évacués du filtre à l aide de la brosse ...

Страница 10: ... PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOSÉ D UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA Au besoin un filtre supplémentaire peut être obtenu par l intermédiaire du site Hoover com ou en téléphonant au 1 800 944 9200 Demander la pièce Hoover MD no 440001953 Quoi acheter Filtre composé d une substance filtrante hepa Quand nettoyer Il est recommandé de vérifier et de laver le filtre composé d une substance filtrante HE...

Страница 11: ... end of the hose If low suction is detected turn off vacuum and unplug Clear blockage in hose 3 15 Checking wand Turn vacuum off and unplug Remove wand from hose AND remove power nozzle from wand Visually inspect wand looking through from one end to the other If daylight cannot be seen clear blockage 3 16 Checking Nozzle While vacuum is off and unplugged detach nozzle from wand Open hinges on nozz...

Страница 12: ...ur s est peut être déclenché 4A Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 4b Éteindre l aspirateur et le débrancher de la prise de courant 5 Rouleau brosse coincé 5 Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 Le suceur n aspire pas 1 Le connecteur du suceur est obstrué 1 Éliminer l obstruction 2 Le ...

Страница 13: ...risé Hoover MD et des pièces Hoover MD d origine trouver l atelier de service garanti autorisé dépôt le plus près de chez vous Pour ce faire Consulter les Pages jaunes à la rubrique Aspirateurs domestiques OU Visiter notre site Web www hoover com aux États Unis ou www hoover ca au Canada Cliquer sur le lien Service à la clientèle pour connaître l adresse du Centre de service le plus près de chez v...

Страница 14: ...urelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de Hoover MD ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement et tout produit revendu par son propriétaire original La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la réparation à domicile du produit Cette gar...

Страница 15: ...tud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Страница 16: ...e localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Índice Salvaguardias impor...

Страница 17: ...fabricación durante de tres años completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en Canadá CÓMO HACER UN RECL...

Страница 18: ...e en la toma de corriente colóquelo al revés Si aun así no encaja comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada No haga ningún tipo de modificación al enchufe 5 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover depositario más cercano Consultando las P...

Страница 19: ... la sección de mantenimiento con respecto a los filtros pág 9 2 El contenedor para polvo está lleno o bloqueado 2 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 3 Es posible que el contenedor para polvo esté instalado incorrectamente 3 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 El polvo escapa de la aspiradora 1 Es posible que...

Страница 20: ...longitud extendida admisible No tire del cable más allá de este punto 2 1 Max 1 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 IMPORTANTE Cómo limpiar obstrucciones Low suction or pick up may be due to a blockage in the system Refer to the following steps to check for blockages continuing with each step until the blockage is found 3 14 Para examinar la conexión de la aspiradora Con la aspiradora apagada y desenchu...

Страница 21: ...l cepillo giratorio Cepillo giratorio encendido Para aspirar alfombras y moquetas Cepillo giratorio apagado Para aspirar pisos duros A 2 9 No se debe utilizar para acicalar mascotas 2 8 2 8 Para regresar el cable para el almacenamiento desenchufe de la pared sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el cable en el rollo No permita ...

Страница 22: ...n agua IMPORTANTE 3 1 3 2 SEPARADOR DE CICLONES Cómo limpiar Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3 1 3 3 Haga girar el conjunto del filtro en sentido antihorario Extraiga el conjunto del contenedor para polvo 3 4 Golpéelo suavemente en la parte interior de un recipiente para la basura para quitar el polvo y la suciedad 3 5 La suciedad y los residuos se pueden limpia...

Отзывы: