background image

2.4

stair CleaninG

2.4  Clean  stairs  from 

bottom to top.

7

Actual model may vary from images shown.

7

Le modèle 

d’aspirateur peut 

varier de

   

celui illustré.

IMPORTANT

Use extra care when cleaning on stairs. To avoid 

personal  injury  or  damage,  and  to  prevent  the 

cleaner  from  falling,  always  place  cleaner  at 

bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner 

on stairs or furniture, as it may result in injury or 

damage.

seleCt tHe prOper tOOl

2.6

A

b

C

A. Telescoping Extension Wand: The telescoping 

extension wand can be

 lengthened or shortened 

by pushing the button in and and sliding the wand 

apart or together as required.

b.  Crevice  Tool:

  May  be  used  in  tight  spaces, 

corners, and along edges in such places as dresser 

drawers,  upholstered  furniture,  stairs  and 

baseboards.

C. Dusting brush with swivel neck:

 Swivel neck 

may  be  used  to  dust  furniture,  lamps,  lighting 

fixtures, blinds, baseboards, shutters and registers. 

May  also  be  used  for  upholstered  furniture, 

draperies, tapestries and mattresses.

D. Power Nozzle:

 May be used for carpets, rugs 

and hard floor surfaces. 

brushroll on: 

Vacuums carpets.

brushroll off:

 Vacuums hard floors.

E. Hard FloorTool: 

Use hard floor tool to vacuum 

hardwood, laminate and ceramic floors. 

2.7

attaCHinG tOOls

2.7  Tools  may  be 

attached directly to the 

hand  grip  or  to  the 

telescoping 

wand. 

Firmly  push  tool  into 

the hand grip or wand. 

Twist  tool  slightly  to 

tighten  or  loosen 

connection.

2.5

flOOr 
seleCtiOn

2.5  Push  brushroll 

button  (A)  to  turn 

brushroll  On  and  Off. 

brushroll on:

 Vacuums 

carpets.

brushroll off:

 Vacuums 

hard floors.

A

2.9

D

2.4

net

tOy

aGe 

des

 esC

ali

ers 

2.4  Nettoyer 

les escaliers

 

en se 

déplaçant du 

bas 

vers le 

haut.

IMPORTANT

Être très 

prudent pendant 

l’utilisation dans 

les 

esc

alie

rs.

  

Afin

 d

’év

ite

r l

es 

ble

ssu

res

 o

u l

es 

dom

mag

es 

et d

’em

pêc

her

 l’a

ppa

rei

l d

e to

mbe

r, 

tou

jou

rs 

le 

pla

cer

 au

 ba

s d

e l’

esc

alie

r. N

e p

as 

pla

cer

 l’a

ppa

rei

l d

ans

 le

s e

sca

lie

rs 

ou 

sur

 u

meu

ble

, c

e q

ui p

our

rai

t c

aus

er d

es 

ble

ssu

res

 ou 

des dommages.

CHO

ix de 

l’a

CCess

Oire

A. Rallonge 

télescopique : 

Pou

r a

llon

ger

 o

rac

cou

rcir

 la

 ra

llo

nge

 té

les

cop

iqu

e, 

enf

onc

er 

le 

bou

ton

 et

 fa

ire

 gl

iss

er l

es 

par

ties

 de

 la

 ra

llon

ge 

de 

man

ièr

e à

 le

s s

épa

rer

 ou

 à 

les

 ra

sse

mble

r, s

elon

 le 

cas.

b. 

Suceur plat 

Le 

suc

eur

 pl

at p

eut

 s’

em

ploy

er 

dan

s le

s e

spa

ces

 re

stre

int

s, l

es 

coin

s e

t le

s re

bor

ds 

d’en

dro

its 

tels

 qu

e le

s tir

oirs

, le

s m

eub

les

 ca

pito

nné

s, 

les escaliers 

et les 

plinthes.

C. 

bro

sse

 à

 é

pou

sse

ter

 d

oté

e d

’un

 r

acc

ord 

pivotant : 

Le raccord 

pivotant peut 

servir à 

nettoyer 

les

 m

eub

les

, le

s la

mpe

s, l

es 

lum

ina

ire

s, l

es 

sto

res 

vén

itie

ns, 

les

 p

lint

hes

, le

s v

olet

s e

t le

s g

rille

s d

reg

istr

e. E

lle 

s’ut

ilis

e a

uss

i p

our

 ne

tto

yer

 les

 m

eub

les 

capitonnés, les 

rideaux, la 

tapisserie et 

les matelas.

D. Suceur 

électrique : 

Le 

suc

eur

 él

ectr

iqu

e p

eut 

ser

vir 

à n

etto

yer

 le

s m

oqu

ette

s, l

es 

car

pet

tes

 et

 le

plan

che

rs 

à s

urfa

ce 

dur

e. 

Rou

lea

u b

ros

se 

à l

a p

osi

tio

n d

e m

arc

he 

Nettoyage de 

la moquette.

Rouleau brosse 

à la 

position d’arrêt 

Net

toy

age 

de planchers 

à surface 

dure.

E. La 

brosse pour 

plancher :

 Pour 

nettoyer les

 

pla

nch

ers

 

dur

s, 

com

me 

les

 

par

que

ts,

 

les 

rec

ouv

rem

ent

s la

min

és 

et l

a c

éra

miq

ue,

 ut

ilis

er l

bro

sse

 po

ur p

lan

che

r d

ur. 

2.7

pOse 

des aCC

essO

ires

2.7 Les 

accessoires 

peu

ven

être

 

fix

és 

dire

cte

men

t à 

la p

oign

ée 

ou à

 la 

rall

ong

e. P

ous

ser 

fer

mem

ent

 l’

acc

ess

oire 

dan

s la

 p

oign

ée 

ou 

la 

ral

lon

ge.

 

Tou

rne

l’ac

ces

soir

e lé

gèr

em

ent 

pou

r se

rre

r o

u d

ess

erre

le raccordement.

séleCti

On

 de

 

la surf

aCe

2.5

 A

ppu

yer

 s

ur 

le 

bou

ton

 

du 

rou

lea

brosse (A) 

pour mettre

 

le 

rou

lea

u b

ros

se 

en 

mar

che

 

et 

l’a

rrê

ter

Rouleau brosse 

à la

 

pos

itio

n d

e m

arc

he 

Net

toy

age

 

de 

la 

moquette.

Rouleau brosse 

à la

 

position 

d’arrêt 

Nettoyage de 

planchers 

à surface 

dure.

2.9

enrO

uleM

ent/ran

GeM

ent du

 CO

rdO

n

2.8

 Po

ur f

aire

 re

ntre

r le

 co

rdo

n, d

ébr

anc

her

 la 

fich

e, 

la 

ten

ir e

t a

ppu

yer

 su

r la

 pé

dal

e d

’en

rou

lem

ent

 du 

cordon. T

enir

 la

 fi

che

 lo

rs 

de 

l’en

rou

lem

ent

 d

cor

don

. N

e p

as 

lais

ser

 la

 fi

che

 c

ing

ler

 lo

rs 

de 

l’enroulement du 

cordon.

2.9 A

ux 

fin

de 

com

mod

ité

une

 f

ent

de 

ran

gem

ent

 s

itu

ée 

à 

l’a

rriè

re 

de 

l’a

spi

rat

eur 

per

met

 de

 ra

nge

r l’

acc

ess

oire

 po

ur p

lan

che

r e

t le 

tuyau en 

vue du 

transport et 

du rangement.

CAUTION

!

!

Not to be used for grooming a pet.

2.5

A

E

2.8

2.8 To return cord for storage, unplug from wall. hold 

plug  and  press  down  Cord  Release  Pedal.  Hold 

plug when rewinding onto cord reel. Do not allow 

plug to whip when rewinding.
2.9  For  convenience  there  is  a  parking  slot 

located at the rear of the vacuum cleaner where 

the floor tool and hose can be parked for carrying 

and storage.

COrd rewind/ stOraGe

2.8

Ne pas 

utiliser pour 

toiletter un 

animal.

MISE EN 

GARDE

!

!

2.6

A

b

C

D

E

Содержание SH40080

Страница 1: ...OUSEHOLD USE ONLY IF USED COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID IMPORTANT LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER L ASPIRATEUR Vous avez des questions ou des inquiétudes Veuillez appeler le service à la clientèle au 1 800 9449200 du lundi au vendredi de 8 h à 19 h HNE VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN www hoover com Guide d utilisation Instructions d utilisation et d entretien 2...

Страница 2: ...ification de la date d achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie de votre produit HOOVER MD N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Code de fabrication Pour obtenir de l assistance Visitez notre site web à l adresse www hoover ca Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover MD ...

Страница 3: ... utiliser l appareil dans des endroits où de telles matières sont présentes 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Fully assemble before operating Operate cleaner only at...

Страница 4: ...iser d objets aux arêtes tranchantes pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l endommager Ne pas laisser le suceur électrique équipé du rouleau brosse au même endroit pen dant de longues périodes de temps car cela pourrait endommager le plancher AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de décharge électrique cet appareil est muni d une fiche polarisée une tige est plus large que l autre Cet...

Страница 5: ...fasse entendre Appuyer sur le bouton F sur la rallonge pour utiliser la fonction téle scopique Pour retirer la rallonge du tuyau appuyer sur le bouton de déclenchement de la ral longe situé à l extrémité de la rallonge et tirer RACCORDEMENT DE LA RALLONGE 1 3 1 4 Pousser l extrémité opposée de la rallonge fermement dans le suceur électrique Pour dégager appuy er sur le bouton de déclenchement de l...

Страница 6: ... sorti Lorsque le ruban rouge est visible cela signifie que le cordon a atteint la longueur maximale possible À ce moment ne pas tirer davantage sur le cordon AVERTISSEMENT DÉGAGEMENT DU CORDON 2 HOW TO USE Cleaner Description 1 On Off Button 2 Dirt Cup 3 Cyclone Separator Located inside of the dirt cup 4 Rinsable Filter Cover 5 Dirt Cup Handle 6 Dirt Cup Release Button 7 Auto Cord Rewind Button 8...

Страница 7: ...er selon le cas B Suceur plat Le suceur plat peut s employer dans les espaces restreints les coins et les rebords d endroits tels que les tiroirs les meubles capitonnés les escaliers et les plinthes C Brosse à épousseter dotée d un raccord pivotant Le raccord pivotant peut servir à nettoyer les meubles les lampes les luminaires les stores vénitiens les plinthes les volets et les grilles de registr...

Страница 8: ...ur thermique est activé l appareil s arrête Si cela se produit procéder comme suit 1 Éteindre l appareil et le débrancher 2 Vider le vide poussière 3 Inspecter le conduit à poussière et éliminer tout blocage qui peut s y trouver Cette obstruction peut survenir aux points suivants la prise du suceur le connecteur du suceur le connecteur du tuyau le tuyau l extrémité du tuyau la rallonge la prise de...

Страница 9: ...sont pas en place MISE EN GARDE 9 SÉPARATEUR CYCLONIQUE Nettoyage Retirer le vide poussière tel qu il est décrit à la Fig 3 1 3 3 Tourner le filtre dans le sens antihoraire Retirer le vide poussière 3 4 Cogner doucement le filtre d évacuation contre l intérieur d une poubelle pour enlever la poussière et la saleté 3 5 La poussière et les débris peuvent être évacués du filtre à l aide de la brosse ...

Страница 10: ... PAS RINCER OU LAVER LE FILTRE COMPOSÉ D UNE SUBSTANCE FILTRANTE HEPA Au besoin un filtre supplémentaire peut être obtenu par l intermédiaire du site Hoover com ou en téléphonant au 1 800 944 9200 Demander la pièce Hoover MD no 440001953 Quoi acheter Filtre composé d une substance filtrante hepa Quand nettoyer Il est recommandé de vérifier et de laver le filtre composé d une substance filtrante HE...

Страница 11: ... end of the hose If low suction is detected turn off vacuum and unplug Clear blockage in hose 3 15 Checking wand Turn vacuum off and unplug Remove wand from hose AND remove power nozzle from wand Visually inspect wand looking through from one end to the other If daylight cannot be seen clear blockage 3 16 Checking Nozzle While vacuum is off and unplugged detach nozzle from wand Open hinges on nozz...

Страница 12: ...ur s est peut être déclenché 4A Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 4b Éteindre l aspirateur et le débrancher de la prise de courant 5 Rouleau brosse coincé 5 Veuillez vous référer à la section Vérification et élimination des obstructions à la page 11 Le suceur n aspire pas 1 Le connecteur du suceur est obstrué 1 Éliminer l obstruction 2 Le ...

Страница 13: ...risé Hoover MD et des pièces Hoover MD d origine trouver l atelier de service garanti autorisé dépôt le plus près de chez vous Pour ce faire Consulter les Pages jaunes à la rubrique Aspirateurs domestiques OU Visiter notre site Web www hoover com aux États Unis ou www hoover ca au Canada Cliquer sur le lien Service à la clientèle pour connaître l adresse du Centre de service le plus près de chez v...

Страница 14: ...urelles au vandalisme à tout autre acte hors du contrôle de Hoover MD ou à tout acte ou négligence de la part du propriétaire du produit toute utilisation dans un pays autre que celui où le produit a été acheté initialement et tout produit revendu par son propriétaire original La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livraison le transport ou la réparation à domicile du produit Cette gar...

Страница 15: ...tud Para obtener asistencia llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 de lunes a viernes de 8 a m a 7 p m hora del ESTE POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA www hoover com MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de Funcionamiento y Servicio ESTA ASPIRADORA PARA ALFOMBRAS ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO EL USO COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA E1 ...

Страница 16: ...e localizar los vendedores autorizados hoover para encontrar el vendedor más cercano o marque el 1 800 944 9200 para escuchar un mensaje indicando la dirección de los vendedores autorizados Hoover sólo en ee Uu O para hablar con un representante de atención al cliente de 8 am a 7 pm hora estándar del este de lunes a viernes Por favor no devuelva este producto a la tienda Índice Salvaguardias impor...

Страница 17: ...fabricación durante de tres años completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para corregir cualquier defecto en los productos comprados en los Estados Unidos en una tienda situada en una base militar de los EE UU y en Canadá CÓMO HACER UN RECL...

Страница 18: ...e en la toma de corriente colóquelo al revés Si aun así no encaja comuníquese con un electricista calificado para que instale la toma de corriente apropiada No haga ningún tipo de modificación al enchufe 5 Servicio Para obtener un servicio aprobado de Hoover y piezas genuinas de Hoover encuentre el Concesionario autorizado de servicio de garantía de Hoover depositario más cercano Consultando las P...

Страница 19: ... la sección de mantenimiento con respecto a los filtros pág 9 2 El contenedor para polvo está lleno o bloqueado 2 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 3 Es posible que el contenedor para polvo esté instalado incorrectamente 3 Consulte la sección de mantenimiento con respecto al contenedor para polvo pág 8 El polvo escapa de la aspiradora 1 Es posible que...

Страница 20: ...longitud extendida admisible No tire del cable más allá de este punto 2 1 Max 1 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 2 1 IMPORTANTE Cómo limpiar obstrucciones Low suction or pick up may be due to a blockage in the system Refer to the following steps to check for blockages continuing with each step until the blockage is found 3 14 Para examinar la conexión de la aspiradora Con la aspiradora apagada y desenchu...

Страница 21: ...l cepillo giratorio Cepillo giratorio encendido Para aspirar alfombras y moquetas Cepillo giratorio apagado Para aspirar pisos duros A 2 9 No se debe utilizar para acicalar mascotas 2 8 2 8 Para regresar el cable para el almacenamiento desenchufe de la pared sostenga el enchufe y presione el pedal de desenganche del cable Sostenga el enchufe cuando esté rebobinando el cable en el rollo No permita ...

Страница 22: ...n agua IMPORTANTE 3 1 3 2 SEPARADOR DE CICLONES Cómo limpiar Extraiga el contenedor para polvo tal como se describe en la Figura 3 1 3 3 Haga girar el conjunto del filtro en sentido antihorario Extraiga el conjunto del contenedor para polvo 3 4 Golpéelo suavemente en la parte interior de un recipiente para la basura para quitar el polvo y la suciedad 3 5 La suciedad y los residuos se pueden limpia...

Отзывы: