background image

12

UTILISATION

MISE EN GARDE

 

:

 Portez toujours des lunettes de protection avec des 

écrans latéraux ou des lunettes à coques qui sont conformes à la norme Z87.1 de l’ANSI. Si 

cette précaution n’est pas prise, des liquides peuvent pénétrer dans vos yeux et causer des 

blessures graves.

MISE EN GARDE

 

:

 Portez l’équipement de sécurité. Protégez vos yeux, 

votre peau et vos poumons lors du mélange, du remplissage, de la pulvérisation et du 

nettoyage. Le non-respect de cette directive peut causer des blessures graves et des 

dommages matériels. 

AVIS :

 Avant chaque utilisation, inspectez l’ensemble du produit pour détecter les pièces 

endommagées, manquantes ou lâches comme les vis, les écrous, les boulons, les 

capuchons, etc. Serrez bien les fixations et les capuchons et n’utilisez pas ce produit 

jusqu’à ce que toutes les pièces manquantes ou endommagées soient remplacées. 

Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou un centre de service autorisé pour 

obtenir de l’aide.

Quelle solution pouvez-vous utiliser ?

Vous pouvez utiliser ce produit aux fins indiquées ci-dessous :

•  A utiliser avec la plupart des produits chimiques de consommation pour la maison et le 

jardin tels que les insecticides, les fongicides, les désherbants et les engrais 

N’UTILISEZ PAS CE PULVÉRISATEUR AVEC DE L’EAU DE JAVEL, DU PEROXYDE D’HYDROGÈNE, DU 
SOL DE PIN OU DES SOLUTIONS À BASE D’HUILE DE PIN. NE PAS UTILISER AVEC DU VINAIGRE.

MISE EN GARDE

 

:

 Si ce produit est utilisé pour des applications d’her-

bicide ou d’insecticide, ne le réutilisez pas pour des applications avec des désinfectants. 

Procurez-vous un deuxième ensemble de buses et d’outils pour l’utilisation spécifique 

avec des désinfectants seulement. Les outils utilisés pour des applications d’herbicide ou 

d’insecticide sont réglementés par les règlements fédéraux de la Insecticide, Fungicide, 

and Rodenticide Act de l’EPA et sont considérés comme étant contaminés.

Remplir le réservoir

AVERTISSEMENT

 

:

 Suivez toujours les instructions du fabricant de pro-

duits chimiques imprimées sur l’étiquette de ses produits pour l’utilisation, le nettoyage et 

le stockage. Nettoyez soigneusement après chaque utilisation, en suivant les instructions 

de la section “Entretien” de ce manuel. Les produits chimiques doivent être stockés hors 

de la portée des enfants. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 

graves.

•  Les liquides utilisés doivent être aussi fluides que l’eau. Les liquides plus épais ne 

se pulvériseront pas correctement.

•  Ne remplissez pas trop le réservoir.

REMARQUE : 

Si vous utilisez un contenant à mesurer ou un entonnoir pour remplir le 

réservoir, assurez-vous de bien les nettoyer et les rincer après leur utilisation� Si vous 

prémélangez la solution de pulvérisation, rincez le contenant utilisé pour le mélange�

POUR LE REMPLISSAGE :

1�  Retirez le bloc-piles�
2�  Dévissez le bouchon doseur et enlevez-le du réservoir�

3�  Remplissez le réservoir avec la quantité d’eau désirée (maximum de 2 gallons)� 
4�  Mesurez la quantité de liquide recommandée� Le bouchon doseur peut être utilisé pour 

mesurer jusqu’à 4 oz�

5�  Versez soigneusement le liquide dans le réservoir� Rincez le bouchon doseur à l’eau 

propre�

6�  Remettez le bouchon doseur sur le pulvérisateur et vissez-le en vous assurant qu’il 

est bien serré�

7�  Réinstallez le bloc-piles�

REMARQUE : 

Si vous utilisez un contenant à mesurer autre que le bouchon doseur, ou si 

vous utilisez un entonnoir pour remplir le réservoir, assurez-vous de bien les nettoyer et 

les rincer après leur utilisation� Si vous prémélangez la solution de pulvérisation, rincez 

le contenant utilisé pour le mélange�

AVIS :

 Il est important de nettoyer en profondeur le produit après chaque utilisation. Le 

fait de laisser du liquide dans un outil qui n’est pas utilisé pendant une période prolongée 

peut entraîner le grippage des pièces mobiles et des connecteurs.

Raccord du bloc-piles

MISE EN GARDE

 

:

 Retirez toujours le bloc-piles de l’outil au moment 

d’assembler les pièces, d’effectuer des réglages ou de procéder au nettoyage ou lorsque 

le produit n’est pas utilisé. Le retrait du bloc-piles permet de prévenir les démarrages 

accidentels qui pourraient causer des blessures graves. 

POUR L’INSTALLER :

1�  Alignez la nervure surélevée sur le bloc-piles à la rainure du port de la pile et mettez 

le bloc-piles dans l’outil�

2�  Assurez-vous que les loquets de chaque côté du bloc-piles s’enclenchent en place et 

que le bloc-piles est bien fixé dans l’outil avant de commencer à l’utiliser�

POUR LE RETIRER :

1�  Appuyez sur les loquets des deux côtés du bloc-piles pour le libérer et enlevez-le de l’outil�

Pour obtenir les directives de recharge complètes, consultez les manuels d’utilisation de 

votre bloc-piles et de votre chargeur�

MISE EN GARDE

 

:

 Risque d’incendie ou d’explosion. L’aire de pulvérisation 

doit être bien aérée et loin des étincelles ou des flammes. 

MISE EN GARDE :

 NE PAS utiliser sur ou à proximité d’appareils  

électroniques.

Mise en marche et arrêt du pulvérisateur :

1�  Mettez le pulvérisateur en marche en appuyant 

sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF)�

2�  Pour démarrer la circulation du liquide dans le 

tube de pulvérisation, appuyez sur la gâchette� 

3�  Pour arrêter la circulation du liquide dans le tube 

de pulvérisation, relâchez la gâchette� 

4�  Arrêtez le pulvérisateur en appuyant de nouveau 

sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF)�

Содержание BH90200

Страница 1: ...ld has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service at 1 800 406 2005 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug charger by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger plug or charger terminals with wet hands Use safety equipment Always wear eye protection with side shields or gogg...

Страница 2: ...is rule will reduce the risk of serious personal injury Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire explosion or risk of injury Do not open or modify the battery pack Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Do not expose a battery...

Страница 3: ...duct with damaged or missing parts could result in serious personal injury 1 Inspect the product carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping 2 Don t throw the packaging out until you are sure there was no breakage or damage to your sprayer 3 If any parts are damaged or missing please call 1 800 406 2005 for assistance What s in the Box Sprayer Hose Measuring Cap Spray Wan...

Страница 4: ...ction with side shields or goggles marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting in possible serious injury WARNING Use safety equipment Protect your eyes skin and lungs while mixing filling spraying and cleaning Failure to do so may result in serious personal injury and damage to property NOTICE Before each use inspect the entire product for...

Страница 5: ... depress the ON OFF button again LOCK ON 1 To lock on depress the trigger and slide it forward 2 To release the lock on depress the trigger and slide it backward NOTE Make sure the trigger is not locked on before inserting the battery pack into the sprayer How To Adjust The Nozzle The spray nozzle can be adjusted from a stream to a fan spray 1 Remove the battery pack from the tool 2 Loosen the noz...

Страница 6: ...cals properly Disposal of contaminated rinse water should be performed according to local ordinances and bylaws Draining the tank If there is any liquid left in the tank after spraying the tank should be drained before cleaning HOW TO CLEAN THE TANK AND WAND ASSEMBLY 1 Fill the tank about one third full with clean water A small amount of mild household detergent may be added NOTE Never use flammab...

Страница 7: ...ol of Warrantor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by the original owner Pick up delivery transportation and house calls are not covered by this warranty In addition this warranty does not cover any product that has been altered or modified or repairs made necessary by normal wear or the use of other produ...

Страница 8: ...uit ou qui est peu familier avec les directives utiliser ce produit Conservez le pulvérisateur à l intérieur dans un endroit sécuritaire et bien aéré avec le réservoir à fluide vide Ne laissez pas de passant ou d enfant aller dans l aire de pulvérisation pendant l utilisation du produit L exposition à certains produits chimiques peut s avérer dangereuse N utilisez pas le chargeur si la fiche ou le...

Страница 9: ...ngestion N exposez pas le bloc piles ou l appareil au feu ou à une température excessive L exposition au feu ou à une température supérieure à 130 C 265 F représente un risque d explosion Ne jetez pas la ou les piles dans un feu L élément de pile pourrait exploser Consultez les codes locaux pour connaître les directives d élimination spéciales le cas échéant Vous ne devez ni écraser ni échapper ni...

Страница 10: ...ar l EPA indique que Techtronic Industries société affiliée à HOOVER Inc participe volontairement à un programme industriel de collecte et de recyclage des piles usagées à la fin de leur durée utile lorsqu elles sont mises hors service au Canada et aux États Unis Le programme de recyclage de la RBRC offre une solution de rechange pratique qui permet d éviter que les piles soient jetées à la poubel...

Страница 11: ...change Harnais du réservoir dorsal Manuel d utilisation MISE EN GARDE Ne tentez pas de modifier ce produit ou de créer des accessoires dont l utilisation avec ce produit n est pas recommandée Une telle modifica tion est considérée comme une utilisation inappropriée et est susceptible d entraîner une situation dangereuse pouvant causer des blessures graves Raccord du tube de pulvérisation 1 Insérez...

Страница 12: ... contenant à mesurer ou un entonnoir pour remplir le réservoir assurez vous de bien les nettoyer et les rincer après leur utilisation Si vous prémélangez la solution de pulvérisation rincez le contenant utilisé pour le mélange POUR LE REMPLISSAGE 1 Retirez le bloc piles 2 Dévissez le bouchon doseur et enlevez le du réservoir 3 Remplissez le réservoir avec la quantité d eau désirée maximum de 2 gal...

Страница 13: ...orsque le pulvérisateur fonctionne DIRECTIVES RELATIVES À L ENTRETIEN Si l appareil ne fonctionne pas comme il le devrait est tombé est endommagé a été laissé à l extérieur ou a pris l eau communiquez avec le Service à la clientèle au 1 800 406 2005 avant de continuer à l utiliser Ce produit ne contient aucune pièce réparable Veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1 800 406 2005 MI...

Страница 14: ...tion de vous offrir un remboursement ou un crédit en magasin le cas échéant équivalant au prix d achat réel en date de l achat initial comme indiqué sur le reçu de vente original Les pièces de rechange peuvent être nouvelles remises à neuf légèrement utilisées ou réusinées à l entière discrétion du garant PERSONNES COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE La présente garantie limitée s applique uniqueme...

Страница 15: ...ucciones lo utilicen Guarde el pulverizador en un espacio interior seguro y bien ventilado con el depósito de líquidos vacío No permita la presencia de transeúntes o niños en la zona mientras se utiliza este producto La exposición a algunos productos químicos puede ser peligrosa No utilice el cargador si el cable o el enchufe se encuentran dañados Si el producto o el cargador no funcionan como deb...

Страница 16: ...aquete de baterías no se encuentre en uso manténgalo alejado de otros objetos metálicos como sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de un terminal a otro Si se produce un cortocircuito en los terminales de la batería se pueden generar quemaduras o un incendio Tenga cuidado al manipular las baterías para no provocar un cor...

Страница 17: ...lectar y reciclar estas baterías al final de su vida útil cuando se sacan de servicio en Estados Unidos o Canadá El programa RBRC ofrece una buena alternativa al desecho de las baterías de iones de litio utilizadas en la basura o en caudales de residuos municipales lo que puede ser ilegal en su zona Visite la página www rbrc org call2recycle para obtener información sobre las prohibiciones restric...

Страница 18: ... de la mochila Manual del operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear accesorios no recomendados para su uso con este producto Cualquier alteración o modificación de este tipo se considera uso indebido y podría provocar una condición peligrosa que provoque lesiones personales graves Conexión de la varilla de pulverización 1 Inserte la varilla de pulverización en el mango como ...

Страница 19: ...cla PARA LLENAR 1 Retire el paquete de baterías 2 Desenrosque la tapa medidora y retírela del tanque 3 Llene el tanque con la cantidad de agua deseada hasta 2 galones 4 Mida la cantidad recomendada de líquido La tapa medidora se puede utilizar para medir hasta 4 onzas 5 Vierta con cuidado el líquido en el tanque Enjuague la tapa medidora con agua limpia 6 Vuelva a enroscar la tapa medidora en el p...

Страница 20: ...ene piezas reparables Llame al Servicio de atención al cliente al 1 800 922 9200 ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves retire siempre el paquete de baterías de la herramienta cuando realice la limpieza o el mantenimiento ADVERTENCIA Use siempre protección para los ojos con protectores laterales o gafas protectoras con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no lo hace podrí...

Страница 21: ... recibo de venta original Las piezas y los repuestos pueden ser nuevos reacondicionados conpocousoorefabricados segúnelcriteriodelGarante PERSONAS AFECTADAS POR LA COBERTURA DE LA GARANTÍA LIMITADA Esta garantía limitada se extiende únicamente al comprador minorista original con comprobante de compra original del Garante o un distribuidor autorizado de productos del Garante en EE UU Tiendas de int...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: