background image

 2 

1.1   INTRODUCTION

Ce manuel a été préparé spécialement pour familiariser le personnel avec 

la conception, l'application, l'installation, le fonctionnement et l'entretien 

de l'équipement utilisé. Lire ce manuel attentivement et suivre ces 

instructions. Cela aidera à prévenir les accidents ou des dommages à 

l'équipement qui pourraient être causés par la négligence, une mauvaise 

application, ou des procédures incorrectes.
Tous les efforts ont été déployés pour assurer que le contenu de ce manuel 

est précis et à jour. Cependant, le fabricant réserve le droit de changer, 

modifier et même améliorer le produit à tout moment sans préavis.

1.2  DESCRIPTION DE L'ÉQUIPEMENT

Le commutateur de transfert automatique est utilisé pour transférer la 

charge électrique d'une source d'alimentation PUBLIQUE (NORMALE) 

à l'alimentation électrique de la GÉNÉRATRICE (DE SECOURS).  Ce 

transfert de charges électriques arrive automatiquement lorsque la source 

d'alimentation PUBLIQUE ne fonctionne pas ou est considérablement 

réduite et la tension et la fréquence de la GÉNÉRATRICE ont atteint un 

niveau acceptable.  Le commutateur de transfert empêche la rétroaction 

électrique entre les différentes sources d'alimentation (comme les sources 

PUBLIQUES et celle de la GÉNÉRATRICE) et, pour cette raison, les codes 

exigent qu'il soit présent dans toutes les installations des systèmes 

électriques de secours. 
Le commutateur de transfert se compose d'une mécanisme de transfert, 

un disjoncteur pour la DÉCONNEXION DU SERVICE PUBLIC, un contrôle 

de relais, des fusibles, et une barrette de bornes pour la connexion du 

câblage de détection.
Ce commutateur de transfert est approprié pour utiliser comme équipement 

d'entrée de service puisqu'il est conforme aux réglementation CSA C22.2, 

N°  178 pour les commutateurs de transfert  type B.

1.2  MÉCANISME DU COMMUTATEUR DE TRANSFERT

Ces commutateurs (Figure 1.1) sont utilisés avec un système monophasé 

lorsque la ligne NEUTRE monophasée sera branchée à une cosse neutre 

et ne sera pas en marche. 
Les cosses sans soudure, de type vis, sont standards.

Interrupteur

Fil

Serrage du conducteur

Classement

Plage

Couple

100A

#14-1/0 AWG

50 po.-lb.

Alimentation 

électrique de 

200 amp.

#6-350 MCM

375 po.-lb.

Génératrice et 

charge de 200 

amp.

#6-250 MCM

275 po.-lb.

Ce commutateur de transfert est adapté pour le contrôle des moteurs, des 

lampes à décharge électrique, des équipements de chauffage électrique et 

à filament de tungstène, où la somme de l'intensité nominale de la charge 

totale du moteur et l'intensité nominale d'autres charges ne dépassent pas 

l'intensité nominale du commutateur et la charge de tungstène ne dépasse 

pas 30 pour cent des caractéristiques du commutateur.
Ce commutateur de transfert certifié CSA est pour utiliser dans les 

systèmes de secours optionnels seulement.
Ce commutateur de transfert est adapté pour être utilisé sur un circuit 

d'ampères symétriques de 22 000 rms (200 amp.) et 10 000 (100 amp.), 

240 VCA maximum. 

Figure 1.1 — Mécanisme de transfert d'un commutateur de 

transfert automatique typique

BOBINE 
D'ENCLENCHEMENT 
DU SERVICE PUBLIC

BOBINE 
D'ENCLENCHEMENT 
DE LA GÉNÉRATRICE

COSSES DU SERVICE PUBLIC

COSSES DE LA
GÉNÉRATRICE
(E1 ET E2)

COSSES DE CHARGE (T1 ET T2)

1.2.2   DISJONCTEUR POUR LA DÉCONNEXION DU 

SERVICE PUBLIC

Le disjoncteur pour la déconnexion du service public pour les modèles 

de 100 amp. est : 
•  Siemens, Type BQ, de 2 pôles
•  120/240 VCA, 100 amp.
• 50/60 Hertz
•  Homologué pour réfrigération, climatisation et chauffage
•  Fil de calibre :   #1 - #8 AWG.
•  Le couple de serrage du conducteur est de 50 po.-lb.
Le disjoncteur du service public pour les modèles de 200 amp. est :
•  Generac, Type BQ225AF, de 2 pôles
•  120/240 VCA, 200 amp.
• 50/60 Hertz
•  Fil de calibre :  350 MCM - 6 STR (Ligne), 250 MCM - 6 STR (Charge 

- commutateur de transfert automatique)

• Le couple de serrage du conducteur est de 375 po.-lb. (Ligne), 

275 po.-lb. (Charge - commutateur de transfert automatique)

Le disjoncteur pour la déconnexion du service public est situé dans 

un compartiment séparé du commutateur de transfert et offre deux 

caractéristiques uniques :
1.  Le compartiment public peut être verrouillé et scellé (si désiré) pour 

empêcher une entrée non autorisée (Figure 1.2).

2.  Le disjoncteur pour la déconnexion du service public peut être 

verrouillé à la position ON (Marche) ou OFF (Arrêt) (Figure 1.3).

REMARQUE :

Le verrouillage doit être inférieure à 1/4 po. (6,35 mm) de diamètre et 

une longueur de manille d'au moins deux pouces (50,8 mm).

Information générale

Содержание RTS-CSA

Страница 1: ...This manual should remain with the unit Technical Manual RTS CSA Transfer Switch ...

Страница 2: ...ORMAL UTILITY power source by means of an approved transfer switch Failure to properly isolate the NORMAL and STANDBY power sources from each other may result in injury or death to electric utility workers due to backfeed of electrical energy Improper or unauthorized installation operation service or repair of the equipment is extremely dangerous and may result in death serious personal injury or ...

Страница 3: ... possible injury that might be caused by such sudden start ups the system s automatic start circuit must be disabled before working on or around the generator or transfer switch Then place a DO NOT OPERATE tag on the transfer switch and on the generator Remove the Negative Neg or battery cable Safety Rules Inside Front Cover General Information 2 1 1 Introduction 2 1 2 Equipment Description 2 1 2 ...

Страница 4: ...s not to be switched Solderless screw type terminal lugs are standard Switch Wire Conductor Tightening Rating Range Torque 100A 14 1 0 AWG 50 in lbs 200A Utility 6 350 MCM 375 in lbs 200A Load Generator 6 250 MCM 275 in lbs This transfer switch is suitable for control of motors electric dis charge lamps tungsten filament and electric heating equipment where the sum of motor full load ampere rating...

Страница 5: ...facturer recommends that a copy of the SAFETY RULES are posted near the transfer switch Also be sure to read all instructions and information found on tags labels and decals affixed to the equipment Three publications that outline the safe use of transfer switches are the following NFPA 70 National Electrical Code NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Workplace CSA C22 1 Canadian Electric...

Страница 6: ...eaker and the transfer switch It will also be necessary to remove the plastic cover over the utility supply connections by sliding it perpendicular to the face of the circuit breaker Conductor sizes must be adequate to handle the maximum cur rent to which they will be subjected based on the 75 C column of tables charts etc used to size conductors The installation must comply fully with all applica...

Страница 7: ...BEFORE the transfer switch is operated electrically To check manual operation proceed as follows 1 Turn the generator s AUTO OFF MANUAL switch to OFF 2 Turn OFF both UTILITY service disconnect circuit breaker and GENERATOR generator main line circuit breaker power supplies to the transfer switch 3 Note position of transfer mechanism main contacts by observing the moveable contact carrier arm This ...

Страница 8: ...40 246 VAC c Terminals E1 to NEUTRAL 120 123 VAC d Terminals E2 to NEUTRAL 120 123 VAC 8 Set the generator s main circuit breaker CB1 to its OFF or OPEN position 9 Set the AUTO OFF MANUAL switch to the OFF position to shut down the generator NOTE Do NOT proceed until generator AC output voltage and fre quency are correct and within stated limits If the no load volt age is correct but no load frequ...

Страница 9: ...7 Notes ...

Страница 10: ...8 Installation Diagrams 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5575 B ...

Страница 11: ...9 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5575 B Installation Diagrams ...

Страница 12: ...10 Installation Diagrams 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5573 A ...

Страница 13: ...11 200A Service Entrance ATS Enclosure Drawing No 0H5574 A Installation Diagrams ...

Страница 14: ...LLOWING 1 Costs of normal maintenance adjustments installation and start up 2 Units sold rated or used for Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit applications as Generac has defined Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit Contact a Generac Distributor for Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit definition and warranty 3 Failures caused by any external cause or act of God such as but not ...

Страница 15: ...Ce manuel doit rester avec l unité Manuel technique Commutateur de transfert RTS CSA ...

Страница 16: ...e d alimentation PUBLIQUE NORMALE avec un commutateur de transfert approuvé Ne pas isoler les sources d alimentation normales et de secours de chacune peut entraîner des blessures ou la mort pour les travailleurs des services d électricité due s à la réalimentation de l énergie électrique L installation le fonctionnement l entretien ou la réparation incorrecte ou non autorisée de l équipement est ...

Страница 17: ...in le circuit de démarrage automatique du système désactivé avant de travailler sur ou autour de la génératrice ou du commutateur de transfert Ensuite apposer une étiquette DO NOT OPERATE Ne pas faire fonctionner sur le commutateur de transfert et sur la génératrice Retirer le câble Négatif Nég ou de la batterie Règles de sécurité À l intérieur de la première page Information générale 2 1 1 Introd...

Страница 18: ... Plage Couple 100A 14 1 0 AWG 50 po lb Alimentation électrique de 200 amp 6 350 MCM 375 po lb Génératrice et charge de 200 amp 6 250 MCM 275 po lb Ce commutateur de transfert est adapté pour le contrôle des moteurs des lampes à décharge électrique des équipements de chauffage électrique et à filament de tungstène où la somme de l intensité nominale de la charge totale du moteur et l intensité nomi...

Страница 19: ... copie des RÈGLES DE SÉCURITÉ près du commutateur de transfert S assurer également de lire toutes les instructions et les informations qui se trouvent sur les étiquettes les autocollants et les plaques apposés à l équipement Trois publications décrivant l utilisation sécuritaire des commutateurs de transfert sont les suivantes NFPA 70 National Electrical Code Manuel NFPA du code électrique nationa...

Страница 20: ...cteur de la source publique et au commutateur de transfert Il sera également nécessaire d enlever le couvercle en plastique sur les connexions de la source publique en le faisant glisser perpendiculaire à la face du disjoncteur Les dimensions des conducteurs doivent être suffisantes pour manipuler le courant maximum à laquelle ils seront soumis selon la colonne de 75 C des tableaux graphiques etc ...

Страница 21: ... interrupteur AUTO OFF MANUAL Auto arrêt manuel sur la position OFF Arrêt 2 Mettre en arrêt OFF les sources d alimentation PUBLIQUES disjoncteur pour la déconnexion du service et de la GÉNÉRATRICE disjoncteur principal au commutateur de transfert 3 Remarquer la position des contacts principaux du mécanisme de transfert en observant le bras de support du contact mobile Ceci peut être vu à travers l...

Страница 22: ...gler le disjoncteur principal CB1 de la génératrice sur sa position OFF Arrêt ou OPEN ouvert 9 Régler l interrupteur AUTO OFF MANUAL Auto arrêt manuel sur la position OFF Arrêt pour arrêter la génératrice REMARQUE NE PAS continuer tant que la tension et la fréquence CA de la génératrice sont correctes et dans les limites établies Si la tension à circuit ouvert est appropriée mais la fréquence à ci...

Страница 23: ...7 Remarques ...

Страница 24: ...IQUE PAS AUX ÉLÉMENTS SUIVANTS 1 Les coûts de maintenance ajustements installation et démarrage 2 Les unités vendues classées ou utilisées pour des applications Énergie primaire Montées sur remorque ou Unité en location et définies par Generac comme étant en Énergie primaire Monté sur remorque ou Unité en location Contacter un distributeur Generac pour connaitre la définition d Énergie primaire Mo...

Отзывы: