background image

 

 

5

2.5  

CONNECTING START CIRCUIT
WIRES

Control system interconnections consist of N1 and N2, and leads 

23 and 194/15B. Control system interconnection leads must 

be run in a conduit that is separate from the AC power lead. 

Recommended wire gauge sizes for this wiring depends on the 

length of the wire, as recommended in the following chart:

MAXIMUM WIRE LENGTH

RECOMMENDED WIRE

SIZE

460 feet (140m)

No. 18 AWG.

461 to 730 feet (223m)

No. 16 AWG.

731 to 1,160 feet (354m)

No. 14 AWG.

1,161 to 1,850 feet (565m)

No. 12 AWG.

3.1  

FUNCTIONAL TESTS AND
ADJUSTMENTS

Following transfer switch installation and interconnection, 

inspect the entire installation carefully. A competent, qualified 

electrician should inspect it. The installation should comply 

strictly with all applicable codes, standards, and regulations. 

When absolutely certain the installation is proper and correct, 

complete a functional test of the system.

 

 Perform functional tests in the exact order 

presented in this manual, or damage could 

be done to the switch.

IMPORTANT:

 Before proceeding with functional tests, read and 

make sure all instructions and information in this section are 

understood. Also read the information and instructions of labels 

and decals affixed to the switch. Note any options or accessories 

that might be installed and review their operation.

3.2   MANUAL OPERATION

 

 Do NOT manually transfer under load. 

Disconnect transfer switch from all power 

sources by approved means, such as the 

main circuit breaker(s).

A manual HANDLE is shipped with the transfer switch. Manual 

operation must be checked BEFORE the transfer switch is operated 

electrically. To check manual operation, proceed as follows:
1.  Turn the generator’s AUTO/OFF/MANUAL switch to OFF.
2.  Turn OFF both UTILITY (service disconnect circuit breaker) 

and GENERATOR (generator main line circuit breaker) power 

supplies to the transfer switch.

3.  Note position of transfer mechanism main contacts by 

observing the moveable contact carrier arm. This can be 

viewed through the long narrow slot in the inside cover of the 

ATS. The top of the moveable contact carrier arm is yellow to 

be easily identified.

• Manual operation handle in the UP position - LOAD terminals 

(T1, T2) are connected to UTILITY terminals (N1, N2).

• Manual operation handle in the DOWN position - LOAD termi-

nals (T1, T2) are connected to EMERGENCY terminals (E1, 

E2).

 

 Do not use excessive force when operat-

ing the transfer switch manually or damage 

could be done to the manual handle.

3.2.1   CLOSE TO UTILITY SOURCE SIDE

Before proceeding, verify the position of the switch by observing 

the position of manual operation handle in Figure 3.1. If the handle 

is UP, the contacts are closed in the NORMAL (UTILITY) position, 

no further action is required. If the handle is DOWN, proceed with 

Step 1.
Step 1:  With the handle inserted into the moveable contact carrier 

arm, move handle UP. Be sure to hold on to the handle as 

it will move quickly after the center of travel.

Step 2:  Remove manual operating handle from moveable contact 

carrier arm. Return handle to storage bracket.

Figure 3.1 — Actuating Transfer Switch

Attach handle to
the moveable contact
carrier arm.

NOTE:

  Return handle to

storage position in enclosure
when finished with manual transfer.

Move handle UP for the

NORMAL (UTILITY) position.

Move handle DOWN for the

GENERATOR (STANDBY) position.

Operation

Содержание RTS-CSA

Страница 1: ...This manual should remain with the unit Technical Manual RTS CSA Transfer Switch ...

Страница 2: ...ORMAL UTILITY power source by means of an approved transfer switch Failure to properly isolate the NORMAL and STANDBY power sources from each other may result in injury or death to electric utility workers due to backfeed of electrical energy Improper or unauthorized installation operation service or repair of the equipment is extremely dangerous and may result in death serious personal injury or ...

Страница 3: ... possible injury that might be caused by such sudden start ups the system s automatic start circuit must be disabled before working on or around the generator or transfer switch Then place a DO NOT OPERATE tag on the transfer switch and on the generator Remove the Negative Neg or battery cable Safety Rules Inside Front Cover General Information 2 1 1 Introduction 2 1 2 Equipment Description 2 1 2 ...

Страница 4: ...s not to be switched Solderless screw type terminal lugs are standard Switch Wire Conductor Tightening Rating Range Torque 100A 14 1 0 AWG 50 in lbs 200A Utility 6 350 MCM 375 in lbs 200A Load Generator 6 250 MCM 275 in lbs This transfer switch is suitable for control of motors electric dis charge lamps tungsten filament and electric heating equipment where the sum of motor full load ampere rating...

Страница 5: ...facturer recommends that a copy of the SAFETY RULES are posted near the transfer switch Also be sure to read all instructions and information found on tags labels and decals affixed to the equipment Three publications that outline the safe use of transfer switches are the following NFPA 70 National Electrical Code NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Workplace CSA C22 1 Canadian Electric...

Страница 6: ...eaker and the transfer switch It will also be necessary to remove the plastic cover over the utility supply connections by sliding it perpendicular to the face of the circuit breaker Conductor sizes must be adequate to handle the maximum cur rent to which they will be subjected based on the 75 C column of tables charts etc used to size conductors The installation must comply fully with all applica...

Страница 7: ...BEFORE the transfer switch is operated electrically To check manual operation proceed as follows 1 Turn the generator s AUTO OFF MANUAL switch to OFF 2 Turn OFF both UTILITY service disconnect circuit breaker and GENERATOR generator main line circuit breaker power supplies to the transfer switch 3 Note position of transfer mechanism main contacts by observing the moveable contact carrier arm This ...

Страница 8: ...40 246 VAC c Terminals E1 to NEUTRAL 120 123 VAC d Terminals E2 to NEUTRAL 120 123 VAC 8 Set the generator s main circuit breaker CB1 to its OFF or OPEN position 9 Set the AUTO OFF MANUAL switch to the OFF position to shut down the generator NOTE Do NOT proceed until generator AC output voltage and fre quency are correct and within stated limits If the no load volt age is correct but no load frequ...

Страница 9: ...7 Notes ...

Страница 10: ...8 Installation Diagrams 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5575 B ...

Страница 11: ...9 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5575 B Installation Diagrams ...

Страница 12: ...10 Installation Diagrams 100 200A non SE ATS Enclosure Drawing No 0H5573 A ...

Страница 13: ...11 200A Service Entrance ATS Enclosure Drawing No 0H5574 A Installation Diagrams ...

Страница 14: ...LLOWING 1 Costs of normal maintenance adjustments installation and start up 2 Units sold rated or used for Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit applications as Generac has defined Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit Contact a Generac Distributor for Prime Power Trailer Mounted or Rental Unit definition and warranty 3 Failures caused by any external cause or act of God such as but not ...

Страница 15: ...Ce manuel doit rester avec l unité Manuel technique Commutateur de transfert RTS CSA ...

Страница 16: ...e d alimentation PUBLIQUE NORMALE avec un commutateur de transfert approuvé Ne pas isoler les sources d alimentation normales et de secours de chacune peut entraîner des blessures ou la mort pour les travailleurs des services d électricité due s à la réalimentation de l énergie électrique L installation le fonctionnement l entretien ou la réparation incorrecte ou non autorisée de l équipement est ...

Страница 17: ...in le circuit de démarrage automatique du système désactivé avant de travailler sur ou autour de la génératrice ou du commutateur de transfert Ensuite apposer une étiquette DO NOT OPERATE Ne pas faire fonctionner sur le commutateur de transfert et sur la génératrice Retirer le câble Négatif Nég ou de la batterie Règles de sécurité À l intérieur de la première page Information générale 2 1 1 Introd...

Страница 18: ... Plage Couple 100A 14 1 0 AWG 50 po lb Alimentation électrique de 200 amp 6 350 MCM 375 po lb Génératrice et charge de 200 amp 6 250 MCM 275 po lb Ce commutateur de transfert est adapté pour le contrôle des moteurs des lampes à décharge électrique des équipements de chauffage électrique et à filament de tungstène où la somme de l intensité nominale de la charge totale du moteur et l intensité nomi...

Страница 19: ... copie des RÈGLES DE SÉCURITÉ près du commutateur de transfert S assurer également de lire toutes les instructions et les informations qui se trouvent sur les étiquettes les autocollants et les plaques apposés à l équipement Trois publications décrivant l utilisation sécuritaire des commutateurs de transfert sont les suivantes NFPA 70 National Electrical Code Manuel NFPA du code électrique nationa...

Страница 20: ...cteur de la source publique et au commutateur de transfert Il sera également nécessaire d enlever le couvercle en plastique sur les connexions de la source publique en le faisant glisser perpendiculaire à la face du disjoncteur Les dimensions des conducteurs doivent être suffisantes pour manipuler le courant maximum à laquelle ils seront soumis selon la colonne de 75 C des tableaux graphiques etc ...

Страница 21: ... interrupteur AUTO OFF MANUAL Auto arrêt manuel sur la position OFF Arrêt 2 Mettre en arrêt OFF les sources d alimentation PUBLIQUES disjoncteur pour la déconnexion du service et de la GÉNÉRATRICE disjoncteur principal au commutateur de transfert 3 Remarquer la position des contacts principaux du mécanisme de transfert en observant le bras de support du contact mobile Ceci peut être vu à travers l...

Страница 22: ...gler le disjoncteur principal CB1 de la génératrice sur sa position OFF Arrêt ou OPEN ouvert 9 Régler l interrupteur AUTO OFF MANUAL Auto arrêt manuel sur la position OFF Arrêt pour arrêter la génératrice REMARQUE NE PAS continuer tant que la tension et la fréquence CA de la génératrice sont correctes et dans les limites établies Si la tension à circuit ouvert est appropriée mais la fréquence à ci...

Страница 23: ...7 Remarques ...

Страница 24: ...IQUE PAS AUX ÉLÉMENTS SUIVANTS 1 Les coûts de maintenance ajustements installation et démarrage 2 Les unités vendues classées ou utilisées pour des applications Énergie primaire Montées sur remorque ou Unité en location et définies par Generac comme étant en Énergie primaire Monté sur remorque ou Unité en location Contacter un distributeur Generac pour connaitre la définition d Énergie primaire Mo...

Отзывы: