background image

4

5

ENGLISH GB

90° PIVOT

The adjustable pivot of the top fan head allows for you to angle the airflow 

where you needed it most. The top fan head also pivots to 90° allowing for 

room air circulation.  

BOTTOM FAN SPEED CONTROL

Turn the control knob to the desired fan speed: High ( ), Medium ( )  

or Low ( ) (Fig. 8). 

OSCILLATION

To activate the Oscillation feature, press the oscillation (

) button once. 

Press the oscillation button again to turn the Oscillation feature off.

CLEANING AND STORAGE

CLEANING

•  Switch the appliance off and remove the power plug from the socket.
•  Clean the outer surfaces of the appliance with a soft, damp cloth. Do not 

use petroleum, thinners or any other chemicals. Use your vacuum cleaner 

with the brush attachment to clean the grids.

•  Do not plunge the appliance into water or any other liquids and do not pour 

water or any other liquids over the appliance.

STORAGE

•  If you do not wish to use the appliance for a longer period, clean it as 

described above.

•  Store the appliance in a cool, dry location. Cover it up to protect it from dust.

DISPOSAL

This appliance complies with EU legislation 2012/19/EU on end 

of life recycling. Products showing the ‘Crossed Through’ wheeled 

bin symbol on either the rating label, gift box or instructions must 

be recycled separately from household waste at the end of their 

useful life.

Please DO NOT dispose of appliance in normal household waste. Your local 

appliance retailer may operate a ‘take-back’ scheme when you are ready to 

purchase a replacement product, alternatively contact your local government 

authority for further help and advice on where to take your appliance for 

recycling.

GUARANTEE

Please read all instructions before attempting to use this device. Please 

retain the receipt as proof of and date of purchase. The receipt must be 

presented when making any claim within the relevant guarantee period. Any 

claim under the guarantee will not be valid without a proof of purchase.
Your device is guaranteed for three Years (3 Years) from date of purchase.
This guarantee covers defects in materials or workmanship that occur under 

normal use; defective devices meeting these criteria will be replaced free of 

charge.
The guarantee DOES NOT cover defects or damage resulting from abuse or 

failure to follow the user instructions. The guarantee becomes void if the 

device is opened, tampered with or used with other parts or accessories, or if 

repairs are undertaken by unauthorised persons.
Accessories and consumables are excluded from any warranty.
For support requests, please visit www.hot-europe.com/support or find 

service contact information at the end of this owner’s manual.
This Guarantee is applicable to Europe, Russia, Middle East and Africa only.
UK Only: This does not affect your consumer statutory rights.
The LOT and SN of your device are printed on the rating label on the 

packaging of the product.

CONDITION OF PURCHASE

As condition of purchase the purchaser assumes responsibility for the 

correct use and care of this product according to these user instructions. The 

purchaser or user must himself or herself decide when and for how long this 

product is in use.

WARNING: IF PROBLEMS ARISE WITH THIS PRODUCT, PLEASE 

OBSERVE THE INSTRUCTIONS IN THE GUARANTEE CONDITIONS. DO 

NOT ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE PRODUCT YOURSELF, AS 

THIS COULD LEAD TO TERMINATION OF THE GUARANTEE AND CAUSE 

DAMAGE TO PERSONS AND PROPERTY.

This product carries the CE mark and is manufactured in conformity with 

the Electromagnetic Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 

2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU and the Energy Using 

Products Directive 2009/125/EC. 

Technical modifications reserved.

HYF500E

220-240V ~ 50Hz 

60W 

DEUTSCH

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig 

durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal 

benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung 

für die künftige Bezugnahme an einem 

sicheren Ort auf.

Diese Bedienungsanleitung finden Sie 

auch auf unserer Website. Bitte besuchen 

Sie www.hot-europe.com.

WARNHINWEIS: 

•  Verwenden Sie das Gerät nur gemäß 

dieses Benutzerhandbuchs.

•  Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 

8 Jahren sowie von körperlich und/oder 

geistig behinderten oder von Personen 

benutzt werden, die im Umgang damit 

keine Erfahrung haben, wenn sie vorab 

in der sicheren Benutzung dieses Geräts 

unterwiesen wurden und sich der damit 

verbundenen Gefahren bewusst sind. 

•  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät 

spielen. 

•  Es darf auch nur von Kindern gereinigt 

oder gewartet werden, wenn diese 

dabei beaufsichtigt werden.

•  Reinigen Sie das Gerät regelmäßig 

gemäß den Anweisungen im Abschnitt 

„Reinigung und Pflege“.

•  Dieses Gerät ist nur für die Verwendung 

in geschlossenen Räumen geeignet.

•  Wickeln Sie das Netzkabel vollständig 

ab. Andernfalls könnte Überhitzung 

auftreten und es stellt eine mögliche 

Brandgefahr dar. 

•  Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um 

den Stecker aus der Steckdose 

auszustecken. Fassen Sie das Netzteil 

nicht mit nassen Händen an. Ziehen 

Sie den Netzstecker nicht aus der 

Steckdose, während das Gerät in 

Gebrauch ist.

•  Verwenden Sie nur für das Gerät 

vom Hersteller vorgesehene bzw. 

mitgelieferte Zubehörteile, Ersatzteile 

oder Bauteile.

•  Schalten Sie das Gerät immer aus und 

ziehen Sie den Netzstecker aus der 

Steckdose, wenn das Gerät nicht in 

Gebrauch ist, oder beim Transport.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, 

wenn es beschädigt ist, Anzeichen 

von möglicher Beschädigung aufweist 

oder nicht einwandfrei funktioniert. 

Ziehen Sie in diesem Fall den 

Netzstecker aus der Steckdose.

•  Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss 

dieses vom Hersteller, einer autorisierten 

Servicestelle oder einer erfahrenen 

Fachkraft ausgewechselt werden, 

um eine Gefährdung zu verhindern.

•  Berühren Sie das Gerät niemals mit 

feuchten Händen.

TEILE

1. Standfuß
2.  Unterer Ventilator

3.  Oberer Ventilator
4.  Geschwindigkeitsregelung oberer Ventilator
5.  Geschwindigkeitsregelung unterer Ventilator
6. Oszillationstaste

ERSTBENUTZUNG

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Ventilators alle Anweisungen.

2.  Packen Sie alle Teile des Ventilators aus. Entfernen Sie alle 

Verpackungsmaterialien und recyceln Sie diese ordnungsgemäß.

3.  Stellen Sie den Ventilator auf eine stabile, ebene Oberfläche. Stellen 

Sie sicher, dass er fest steht, sodass er nicht kippen oder umfallen kann. 

Es muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 cm zu anderen 

Gegenständen eingehalten werden. 

MONTAGEANLEITUNG    

(Siehe Seite 2)

A. MONTAGE DES STANDFUSSES

•  Richten Sie die vorderen und die hinteren Teile des Standfußes aus und 

drücken Sie die Hälften vorsichtig zusammen, bis die Teile einrasten (Abb. 1).

B. BEFESTIGUNG DES TURMVENTILATORS AM STANDFUSS

•  Entfernen Sie am Standfuß des Gehäuses die Sicherungsmutter und 

legen Sie sie beiseite (Abb. 2).

•  Heben Sie das Ventilatorgehäuse vorsichtig an (Abb. 3) und führen Sie 

das Netzkabel durch die Mitte des Standfußes.

•  Senken Sie das Gehäuse des Ventilators in den Standfuß (Abb. 4). 
•  Nehmen Sie die Sicherungsmutter, führen Sie das Netzkabel durch 

die Sicherungsmutter und bewegen Sie diese im Standfuß nach oben 

(Abb. 5). Schrauben Sie die Sicherungsmutter im Uhrzeigersinn auf das 

Ventilatorgehäuse, bis es fest ist.

•  Das Ventilatorkabel kann auf beiden Seiten herauskommen, wählen Sie 

die Seite, die näher an Ihrer Steckdose ist (Abb. 6).

•  Die Rückseite des Ventilators ist geschlossen. Auf diese Weise wird die 

Luft am Frontgitter ein- und ausgelassen. Das aerodynamische Design 

nutzt die Turbo Force®-Energie Ihres Ventilators!

HINWEIS:

  Betreiben Sie den Ventilator erst, wenn er aufrecht steht.

Содержание HYF500E

Страница 1: ... D AIR À OSCILLATION À GRANDE VITESSE 2 VENTILATEURS EN 1 Instructions de mise en marche IT CIRCOLATORE D ARIA OSCILLANTE AD ALTA VELOCITÀ 2 VENTOLE IN 1 Istruzioni per l uso NL SNEL OSCILLEREND LUCHTCIRCULATIESYSTEEM 2 VENTILATOREN IN 1 Bedieningsinstructies NO OSCILLERENDE LUFTSIRKULATOR MED HØY HASTIGHET 2 VIFTER I 1 Driftsinstruksjoner PL WYSOKOPRĘDKOŚCIOWY OSCYLACYJNY CYRKULATOR POWIETRZA 2 W...

Страница 2: ...ANSK 7 INDHOLD ESPAÑOL 9 ÍNDICE SUOMI 11 SISÄLLYSLUETTELO FRANÇAIS 13 CONTENU ITALIANO 15 INDICE NEDERLANDS 17 INHOUD NORSK 19 INNHOLD POLSKI 21 SPIS TREŚCI PУCCKИЙ 23 СОДЕРЖАНИЕ SVENSKA 25 INNEHÅLL ENGLISH ZA 28 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS HYF500E ...

Страница 3: ... manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Never touch the unit with wet hands COMPONENTS 1 Base 2 Bottom fan 3 Top fan 4 Top fan speed control 5 Bottom fan speed control 6 Oscillation button FIRST TIME OF USE 1 Read through all the instructions before starting to use the fan 2 Unpack all the parts of the fan Remove all packaging materials and dispose...

Страница 4: ...hnical modifications reserved HYF500E 220 240V 50Hz 60W DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Bewahren Sie diese Anleitung für die künftige Bezugnahme an einem sicheren Ort auf Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Website Bitte besuchen Sie www hot europe com WARNHINWEIS Verwenden Sie das Gerät ...

Страница 5: ...IN DEN GARANTIEBEDINGUNGEN VERSUCHEN SIE NICHT DAS PRODUKT SELBST ZU ÖFFNEN ODER ZU REPARIEREN DA DADURCH DIE GARANTIE UNGÜLTIG WERDEN UND DIES ZU KÖRPERVERLETZUNGEN UND SACHSCHÄDEN FÜHREN KANN Dieses Produkt trägt die CE Kennzeichnung und wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU der Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU der RoHS Richtlinie 2011...

Страница 6: ... forbeholdes HYF500E 220 240 V 50 Hz 60 W INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea las instrucciones completas antes de utilizar el aparato Conserve este manual en un lugar seguro para consultas futuras Puede consultar también estas instrucciones en nuestra web Visite www hot europe com ADVERTENCIA Este aparato debe utilizarse únicamente como se describe en este manual del usuario Pueden utiliza...

Страница 7: ...DUCTO ROGAMOS CONSULTAR LAS INSTRUCCIONES EN LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA NO TRATE DE ABRIR O REPARAR ESTE PRODUCTO POR SU CUENTA PUES ELLO PODRÍA OCASIONAR DAÑOS PERSONALES Y MATERIALES E INVALIDAR LA GARANTÍA Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformidad con la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014 30 UE la Directiva de Baja Tensión 2014 35 UE la Directiva RoHS...

Страница 8: ... attentivement l intégralité de ces consignes avant d utiliser l appareil Rangez soigneusement ce mode d emploi en cas de besoin ultérieur Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet Veuillez consulter le site www hot europe com AVERTISSEMENT Cet appareil doit être utilisé conformément aux instructions figurant dans ce mode d emploi Cet appareil peut être utilisé par les en...

Страница 9: ...ur doit décider lui même de la durée d utilisation de ce produit ATTENTION SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC CE PRODUIT VEUILLEZ OBSERVER LES CONSIGNES FIGURANT DANS LES CONDITIONS DE GARANTIE N ESSAYEZ PAS D OUVRIR NI DE RÉPARER LE PRODUIT VOUS MÊME VOUS RISQUERIEZ D ANNULER LA GARANTIE ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conf...

Страница 10: ... PRODOTTO ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI RIPORTATE NELLE CONDIZIONI DI GARANZIA NON CERCARE DI APRIRE O RIPARARE DA SOLI IL PRODOTTO IN QUANTO CIÒ PUÒ COMPORTARE L ANNULLAMENTO DELLA GARANZIA E CAUSARE LESIONI PERSONALI O DANNI MATERIALI Questo prodotto riporta il marchio CE ed è fabbricato in conformità con la Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014 30 UE e la Direttiva Bassa tensione 2014...

Страница 11: ...TIES IN DE GARANTIEVOORWAARDEN OP PROBEER HET PRODUCT NIET ZELF TE OPENEN OF TE REPAREREN DAARDOOR KAN DE GARANTIE VERVALLEN EN KUNNEN ER LETSEL EN SCHADE AAN EIGENDOMMEN ONTSTAAN Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is vervaardigd in overeenstemming met de Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU de Laagspanningsrichtlijn 2014 35 EU de RoHS richtlijn 2011 65 EU en...

Страница 12: ...ER Dette produktet er CE merket og er produsert i samsvar med direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2014 30 EU lavspenningsdirektivet 2014 35 EU og RoHS direktivet 2011 65 EU og økodesigndirektivet 2009 125 EC Med forbehold om tekniske endringer HYF500E 220 240 V 50 Hz 60 W WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać wszystkie wskaz...

Страница 13: ...e i konserwację niniejszego produktu zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania Nabywca lub użytkownik muszą samodzielnie podejmować decyzję o tym kiedy i jak długo ma być użytkowany niniejszy produkt OSTRZEŻENIE W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW Z NINIEJSZYM URZĄDZENIEM NALEŻY POSTĘPOWAĆ ZGODNIE ZE WSKAZÓWKAMI ZAMIESZCZONYMI W WARUNKACH GWARANCJI NIE WOLNO SAMODZIELNIE OTWIERAĆ ANI NAPRAWIAĆ URZĄ...

Страница 14: ...атель или пользователь должен самостоятельно решить когда и как долго это изделие будет эксплуатироваться ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЕСЛИ ВОЗНИКНУТ ПРОБЛЕМЫ С ЭТИМ ИЗДЕЛИЕМ ПОЖАЛУЙСТА СОБЛЮДАЙТЕ ИНСТРУКЦИИ ПРИВЕДЕННЫЕ В УСЛОВИЯХ НА ГАРАНТИЮ НЕ ПЫТАЙТЕСЬ САМОСТОЯТЕЛЬНО ВСКРЫТЬ ИЛИ ОТРЕМОНТИРОВАТЬ ИЗДЕЛИЕ ПОСКОЛЬКУ ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ И СТАТЬ ПРИЧИНОЙ ТРАВМИРОВАНИЯ ЛЮДЕЙ И ПОВРЕЖДЕНИЯ СО...

Страница 15: ...Behåll kvittot som bevis på inköpsdatum Kvittot måste visas upp vid garantianspråk under garantiperioden Garantianspråk är ogiltiga utan bevis på inköpet Din apparat har tre 3 års garanti från inköpsdatum Garantin omfattar felaktigheter i material och tillverkning som uppstått vid normal användning felaktiga enheter som uppfyller villkoren byts ut utan kostnad Garantin gäller INTE fel och skador s...

Страница 16: ...n 0392 22 72 367 Czech Republic 420 0 2 25 43 97 69 Denmark 45 35 15 80 40 Finland 358 0 9 81 71 00 14 France 33 0 1 85 14 80 95 Germany 49 0 21 173 749 003 Greece 30 211 180 94 56 Hungary 36 06 1 429 2216 Iceland 354 555 3100 Israel 1 800250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 24833274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 2...

Страница 17: ...z Europe Sàrl A Helen of Troy Company Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2018 All rights reserved www hot europe com Made and printed in China Description Symbol Unit Value Maximum fan flow rate F m3 min 4 3 Fan power input P W 53 4 Service value SV m3 min W 0 1 Standby power consumption PSB W 0 0 Seasonal electricity consumption Q kWh a 17 1 Fan sound power level LWA dB A 65 Maximum ...

Страница 18: ...de pages Minimum 80 gloss or matte text cover Page Count 32 Revision 6 Date 12NOV18 Release Date 14NOV18 Re release Date Special Instructions Colors Dielines Do not print Spot Colors Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Helen of Troy Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 Cyan 0 Magenta 0 Yellow 0 Black 100 PMS XX...

Отзывы: