background image

Finish Max Super Fine Finish Sprayer Two-Year Limited Warranty

HomeRight

®

 warrants this product from any defects in material or workmanship for two years from the date of purchase, when it is maintained and operated 

according to the instructions in the Instruction Manual. HomeRight will repair or replace defective product at no charge and return postage-paid to you. This 

warranty does not cover accessories or damage resulting from improper use, negligence, accidents, or normal wear and tear. This warranty is void if either 
model is used for commercial or rental purposes.
Any implied warranty or merchantability or fitness for a particular purpose is limited to two years following date of purchase.
Responsibility is limited to the repair or replacement for defects in material or workmanship. HomeRight shall not in any event be liable for any incidental or 
consequential damages of any kind, whether for breach of this warranty or any other reason.
Some states do not allow a limitation on how long implied warranties last or the exclusion of incidental or consequential damages, so the above limitation 
and exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
For warranty service, send your product postage-paid along with a description of the problem to: Wagner Spray Tech Corporation, 1770 Fernbrook Lane, 
Plymouth, MN 55447, United States of America or call customer service at 1-800-264-5442, 763-780-5115 for further assistance.

Pulverizador de Pintura Finish Max Super Garantía Limitada de Dos Años

HomeRight

®

 garantiza este producto contra todo defecto de material o mano de obra, por dos años a partir de la fecha de compra, siempre que se mantenga 

y maneje de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones. HomeRight reparará o cambiará el producto defectuoso sin costo para usted y se lo 

enviará con el franqueo prepagado. Esta garantía no cubre accesorios ni daños resultantes del uso indebido, negligencia, accidentes o desgaste normal. La 
garantía se anulará si cualquier modelo se usa para fines comerciales o de alquiler.
Cualquier garantía implícita o de comercialización o de idoneidad para un propósito específico se limita a dos años a partir de la fecha de la compra.
La responsabilidad de la compañía se limita a la reparación o al reemplazo de los defectos de material o mano de obra. Bajo ninguna circunstancia, HomeRight 
se hará responsable por daños accidentales o derivados de ningún tipo que se originen por la violación de esta garantía o por cualquier otro motivo.
Algunos estados no permiten limitar la duración de las garantías implícitas ni excluir los daños accidentales o derivados, de modo que los límites y las 
exclusiones anteriores podrían no corresponder en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, a los cuales se pueden agregar otros que varían de estado en estado.
Para obtener servicio cubierto por la garantía, envíe su producto con franqueo pagado y una descripción del problema a la siguiente dirección:  
Wagner Spray Tech Corporation, 1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447, United States of America; o llame al departamento de servicio al cliente al 1-800-

264-5442, 763-780-5115 si requiere más ayuda.

Pulvérisateur de Peinture Finish Max Super Garantie Limitée de Deux Ans

HomeRight

®

 garantit ce produit contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre  pendant une période de deux ans à partir de la date d’achat s’il est 

entretenu et utilisé selon les directives contenues dans le manuel d’instruction. HomeRight

®

 procédera aux réparations nécessaires ou au remplacement 

sans frais et vous renverra l’outil port payé. Cette garantie ne couvre pas les accessoires, ni les dommages découlant d’une utilisation inadéquate, d’une 

négligence, d’un accident ou de l’usure et de la détérioration normales. Si l’un de ces modèles est utilisé à des fins commerciales ou locatives, cette garantie 
est nulle et non avenue.
Toute garantie implicite quant à la qualité marchande ou à l’adaptation à un usage particulier est limitée à deux ans suivant la date d’achat.
La responsabilité de la société se limite aux réparations ou au remplacement suite à des défectuosités éventuelles de matériaux ou de main-d’œuvre. 
HomeRight décline toute responsabilité pour tout dommage accessoire ou indirect de quelque nature que ce soit, y compris pour violation de cette garantie 
ou tout autre motif.
Certaines provinces interdisant de limiter la durée des garanties implicites et d’exclure les dommages directs ou indirects, il se peut que les limitations et 
exclusions ci-dessus ne vous concernent pas.
La présente garantie vous accorde des recours juridiques particuliers et il se peut que vous jouissiez d’autres recours, qui peuvent varier d’une province à 

l’autre.
Pour le service de garantie, faites parvenir le produit dûment affranchi, accompagné d’une description du problème à  : Wagner Spray Tech Corporation, 1770 
Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447, United States of America, États-Unis, ou appelez le service à la clientèle au 1  800  264-5442, (763)  780-5115 pour 
obtenir une assistance supplémentaire.

PN C820586 REV F  11/18

Printed in Taiwan

Register Online Today To Activate Your Two-Year Warranty

Enregistrez en ligne aujourd’hui Pour lancer votre garantie de deux ans

Regístrese en línea hoy Para activar su garantía de dos años

http://www.homeright.com/product-registration

Wagner Spray Tech Corporation

 

1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447 

United States of America

Phone 763-780-5115

Customer Service Line 1-800-264-5442

7:30 a.m. to 4:30 p.m. CST

Wagner Spray Tech Corporation

 

1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447 

United States of America

Tél. : 763 780-5115

Service à la clientèle : 1 800 264-5442

de 7:30 h à 16.5 h, heure normale du Centre 

Wagner Spray Tech Corporation

 

1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447 

United States of America

Tel: 763-780-5115

Servicio al cliente: 1-800-264-5442 

7:30 a. m. a 4:30 p. m.  

(hora del Centro de EE. UU.)

Содержание Super Finish Max C800971

Страница 1: ...A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO For Customer Service Call 1 800 264 5442 or 763 780 5115 7 30 a m to 4 30 p m CST Made in Taiwan Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame...

Страница 2: ...ecific use Before using this product user must evaluate it and determine if it is suitable for intended application User assumes all risks and liability associated with such use READ AND FOLLOW ALL SA...

Страница 3: ...ne voltage resulting in loss of power and overheating STORAGE Make sure unit is clean and dry before storing Store in a dry location To prevent damage the electrical cord should not be crimped during...

Страница 4: ...apping motion 5 Attach container to sprayer 6 7 8 9 HAZARDOUS VAPORS 1 Thin material as necessary See page 5 Remove and fill container with material Use a filter to strain material if it is old 2 Dete...

Страница 5: ...e flow control knob on the unit either or to your desired width This allows you to use this sprayer for small detailed craft projects furniture or large fences and decks The sprayer comes with a 1 5 m...

Страница 6: ...h and intensity Adjust this knob until you get the desired spray pattern See Figure C NOTE The best distance for spraying is 10 to 12 inches see Figure D from the surface you re spraying Too far away...

Страница 7: ...gain this time to adjust the flow rate not to the water you used to practice but to the material now in the container If after making adjustments you still are not satisfied with the spray pattern ref...

Страница 8: ...rayer from electrical outlet and pull trigger on spray gun so material inside unit flows back into the container 2 Unscrew the container and discard any remaining cleaning solution 3 Remove the pick u...

Страница 9: ...nt B Ensure paint tube is firmly pushed into place Weak or no spray A Low volume of paint from container due to blocked air passageway in spray gun body B Paint not thin enough C Lid washer missing di...

Страница 10: ...10 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH...

Страница 11: ...ESSURE L UTILISATEUR DOIT LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL D INSTRUCTION DESTIN UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT TENEZ LES ENFANTS LOIGN S DE L AIRE DE TRAVAIL PULV RISATEURDEPEINTURE Pour le service la clie...

Страница 12: ...d terminer s il convient l application pr vue L utilisateur assume tous les risques associ s une telle utilisation User assumes all risks and liability associated with such use LIRE ET SUIVRE TOUTES L...

Страница 13: ...solation comporte deux syst mes d isolation au lieu d un fil de terre Il ne comporte aucune mise la terre et il ne faut pas lui en ajouter une La r paration d un produit double isolation exige un tr s...

Страница 14: ...lle n cessaires en vous reportant au tableau la page 15 3 S lectionnez la buse d air appropri e Noir Pulv risation fine Jaune Jet largen 4 Ins rez le tube plongeur dans le logement de cylindre Reporte...

Страница 15: ...on en tournant le bouton de r glage du d bit sur l appareil soit vers ou pour atteindre la largeur d sir e Cela vous permet d utiliser ce pulv risateur pour des projets de bricolage d taill s des meub...

Страница 16: ...re C REMARQUE La meilleure distance de pulv risation est de 10 12 pouces voir Figure D de la surface peindre Une trop grande distance peut mener la surpulv risation et une perte de liquide tandis qu u...

Страница 17: ...Reportez vous la section Essais pr alables la page 16 et recommencez le processus pour r gler cette fois le d bit du produit utilis dans le r servoir au lieu de l eau Si apr s les r glages vous n tes...

Страница 18: ...suivantes 1 D branchez le pulv risateur de la prise de courant et appuyez sur la g chette afin que le produit l int rieur du pistolet puisse revenir dans le contenant 2 D vissez le r servoir et jetez...

Страница 19: ...Jet faible ou aucun jet A Aspiration insuffisante de la peinture du r servoir en raison d un vent obstru sur le bo tier du pistolet B Peinture trop paisse C Rondelle du couvercle manquante ou sale A N...

Страница 20: ...FRAN AIS 20 FINITION FINE PULV RISATEUR SUPER FINISH MAX C800971...

Страница 21: ...SUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO PULVERIZADORDEPINTURA Para comunicarse con el departamento de servicio al c...

Страница 22: ...fico Antes de utilizar este producto el usuario debe evaluarlo y determinar si resulta apto para la aplicaci n prevista El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades asociados con dicho uso L...

Страница 23: ...st dise ado con dos sistemas de aislamiento en vez de una conexi n a tierra no tiene medios de conexi n a tierra ni tampoco se le debe agregar tierra alguna La reparaci n de un producto con aislamient...

Страница 24: ...e rociado amplio 4 Inserte el tubo colectoren la cubierta del cilindro Para determinar la orientaci n del tubo colector consulte la fig B de la p g 26 1 5 1 2 3 Consulte el manual para ver las instruc...

Страница 25: ...ura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado fino patr n de rociado de 1 6 Muebles y gabinetes Negra 2 5 mm Amarillo Pintura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado de fino a medio patr n...

Страница 26: ...o g rela hacia el s mbolo note los cambios en la anchura e intensidad del patr n de rociado Ajuste la perilla hasta obtener el patr n de rociado deseado fig C NOTA La mejor distancia para sostener el...

Страница 27: ...a p g 26 y repita este procedimiento esta vez ajustar el flujo no con el agua que us para practicar sino con el material que est ahora en el recipiente Si luego de hacer ajustes sigue sin obtener el p...

Страница 28: ...tes con el cepillo suministrado 1 Desconecte el pulverizador del tomacorriente y accione el gatillo del pulverizador para que el material que est adentro regrese al recipiente 2 Destornille el recipie...

Страница 29: ...Tubo de pintura flojo A Cuele la pintura B Compruebe que el tubo de pintura est bien ajustado Ning n o poco rociado A Bajo volumen de pintura del recipiente debido a una obstrucci n del paso del aire...

Страница 30: ...Corporation 1770 Fernbrook Lane Plymouth MN 55447 United States of America tel fono 763 780 5115 1 800 264 5442 7 30 a m a 4 30 p m hora del Centro de los Estados Unidos LISTE DES PI CES Article N de...

Страница 31: ...31 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS 7 9 8 10 11 12 6 5 3 13 14 4 1 2...

Страница 32: ...pueden agregar otros que var an de estado en estado Para obtener servicio cubierto por la garant a env e su producto con franqueo pagado y una descripci n del problema a la siguiente direcci n Wagner...

Отзывы: