background image

FRANÇAIS

19

FINITION FINE PULVÉRISATEUR SUPER FINISH MAX

®

 

(C800971)

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Coulures

A. Trop de peinture.  

B. Le mouvement du pistolet est trop lent.
C. La peinture est trop diluée.  

D.  Pistolet maintenu à un angle incorrect ou trop près de la 

surface.

E. Chevauchement trop large à chaque passe. 

A.  Tournez le bouton de réglage du volume dans le  

sens antihoraire.

B. Déplacez le pistolet plus rapidement.
C.  Ajoutez de la peinture non diluée pour obtenir le temps 

d’écoulement adéquat avec le réservoir de viscosité. 

D.  Maintenez le pistolet à un angle droit et à une distance de 

10-12 pouces de la surface à peindre.

E.  Chevauchez environ le tiers de la passe précédente. 

Pulvérisation sèche

A.  Quantité insuffisante de peinture sortant  

du pistolet.

B. Le pistolet est trop loin de la surface. 

C.  Chevauchement de la passe précédente quand le pistolet 

n’est pas perpendiculaire à la surface.

D. Pulvérisation se chevauchant incorrectement. 

A.  Tournez le bouton de réglage du volume dans le  

sens horaire. 

B.  Maintenez le pistolet à une distance de 10 à 12 po (25 à 30 cm) 

ou plus près pour les petits objets. 

C. Maintenez le pistolet perpendiculaire à la surface.   

 
D. Chevauchez environ le tiers de la passe précédente. 

Couverture inégale  

ou rayée

A.  Pistolet penché ou non perpendiculaire  

à la surface. 

B.  Saleté ou bavure sur le capuchon d’air ou la buse causant 

un jet excessif en haut et en bas 

C. Pulvérisation se chevauchant incorrectement. 

A. Maintenez le pistolet perpendiculaire à la surface.  

B.  Nettoyez ou remplacez le capuchon d’air ou la buse.  

C.  Chevauchez environ le tiers de la passe précédente. 

Crachats ou grumeaux

A. Particules solides dans la peinture 
B. Tube plongeur lâche. 

A. Tamisez la peinture. 
B. Assurez-vous que le tube plongeur est bien inséré. 

Jet faible ou aucun jet

A.  Aspiration insuffisante de la peinture du réservoir en raison d’un 

évent obstrué sur le boîtier du pistolet.

B. Peinture trop épaisse. 

C. Rondelle du couvercle manquante ou sale 

A.  Nettoyez les évents.
B.  Ajoutez la quantité de solvant appropriée à la peinture.  

N’ajoutez qu’une petite quantité de solvant à la fois. 

C. Replacez ou nettoyez la rondelle du couvercle 

Jet excessif en haut ou en 

en bas, ou à gauche ou à 

droite

A.  Trous de capuchons d’air partiellement bloqués. 

 

 

 

 

B.  Obstruction de la buse ou saleté sur le siège  

du capuchon d’air   ou de la buse. 

A.  Déterminez si l’obstruction se trouve sur le capuchon d’air ou la 

buse en effectuant un essai de pulvérisation, puis un deuxième 

essai après avoir tourné le capuchon d’air d’un demi-tour. Si le 

défaut est inversé, c’est le capuchon d’air qui  

est obstrué. 

B.  Nettoyez le capuchon d’air avec un instrument non métallique. 

Si c’est la buse qui est obstruée, elle est peut-être ébarbée. 

Utilisez du papier d’émeri 600 à sec ou à l’eau pour éliminer 

les ébarbures. Si de la peinture a séché à l’intérieur, ouvrez et 

lavez. 

Pulvérisation irrégulière

A. Manque de peinture.
B. Passages de peinture obstrués.
C. Buse ou aiguille endommagés. 

A. Remplissez le contenant. 
B. Nettoyez. 
C. Nettoyez l’aiguille ou remplacez-la, s’il y a lieu. 

Peinture fuyant de l’écrou 

guide

A. Écrou guide desserré.
B. Rondelle guide usée. 

A. Serrez l’écrou guide. 
B. Remplacez  la rondelle guide. 

Peinture fuyant  

de l’avant du pistolet.

Aiguille incorrectement appuyée parce que : 
A. La buse est usée ou endommagée.
B. Saleté ou peinture séchée dans la buse.
C.  Le rondelle de l’écrou mâle est trop serrée et empêche 

l’aiguille de s’appuyer correctement.

D. Ressort cassé.
E. Aiguille rayée ou endommagée. 
F. Une fuite du conteneur 

A. Remplacez la buse. 
B. Nettoyez la buse. 
C. Desserrez la rondelle de l’écrou mâle.   

D. Remplacez le ressort. 
E. Remplacez l’aiguille. 
F.  Placez de la gelée de pétrole sur le dessus du conteneur où il 

entre en contact avec le joint.

Содержание Super Finish Max C800971

Страница 1: ...A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO For Customer Service Call 1 800 264 5442 or 763 780 5115 7 30 a m to 4 30 p m CST Made in Taiwan Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame...

Страница 2: ...ecific use Before using this product user must evaluate it and determine if it is suitable for intended application User assumes all risks and liability associated with such use READ AND FOLLOW ALL SA...

Страница 3: ...ne voltage resulting in loss of power and overheating STORAGE Make sure unit is clean and dry before storing Store in a dry location To prevent damage the electrical cord should not be crimped during...

Страница 4: ...apping motion 5 Attach container to sprayer 6 7 8 9 HAZARDOUS VAPORS 1 Thin material as necessary See page 5 Remove and fill container with material Use a filter to strain material if it is old 2 Dete...

Страница 5: ...e flow control knob on the unit either or to your desired width This allows you to use this sprayer for small detailed craft projects furniture or large fences and decks The sprayer comes with a 1 5 m...

Страница 6: ...h and intensity Adjust this knob until you get the desired spray pattern See Figure C NOTE The best distance for spraying is 10 to 12 inches see Figure D from the surface you re spraying Too far away...

Страница 7: ...gain this time to adjust the flow rate not to the water you used to practice but to the material now in the container If after making adjustments you still are not satisfied with the spray pattern ref...

Страница 8: ...rayer from electrical outlet and pull trigger on spray gun so material inside unit flows back into the container 2 Unscrew the container and discard any remaining cleaning solution 3 Remove the pick u...

Страница 9: ...nt B Ensure paint tube is firmly pushed into place Weak or no spray A Low volume of paint from container due to blocked air passageway in spray gun body B Paint not thin enough C Lid washer missing di...

Страница 10: ...10 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH...

Страница 11: ...ESSURE L UTILISATEUR DOIT LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL D INSTRUCTION DESTIN UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT TENEZ LES ENFANTS LOIGN S DE L AIRE DE TRAVAIL PULV RISATEURDEPEINTURE Pour le service la clie...

Страница 12: ...d terminer s il convient l application pr vue L utilisateur assume tous les risques associ s une telle utilisation User assumes all risks and liability associated with such use LIRE ET SUIVRE TOUTES L...

Страница 13: ...solation comporte deux syst mes d isolation au lieu d un fil de terre Il ne comporte aucune mise la terre et il ne faut pas lui en ajouter une La r paration d un produit double isolation exige un tr s...

Страница 14: ...lle n cessaires en vous reportant au tableau la page 15 3 S lectionnez la buse d air appropri e Noir Pulv risation fine Jaune Jet largen 4 Ins rez le tube plongeur dans le logement de cylindre Reporte...

Страница 15: ...on en tournant le bouton de r glage du d bit sur l appareil soit vers ou pour atteindre la largeur d sir e Cela vous permet d utiliser ce pulv risateur pour des projets de bricolage d taill s des meub...

Страница 16: ...re C REMARQUE La meilleure distance de pulv risation est de 10 12 pouces voir Figure D de la surface peindre Une trop grande distance peut mener la surpulv risation et une perte de liquide tandis qu u...

Страница 17: ...Reportez vous la section Essais pr alables la page 16 et recommencez le processus pour r gler cette fois le d bit du produit utilis dans le r servoir au lieu de l eau Si apr s les r glages vous n tes...

Страница 18: ...suivantes 1 D branchez le pulv risateur de la prise de courant et appuyez sur la g chette afin que le produit l int rieur du pistolet puisse revenir dans le contenant 2 D vissez le r servoir et jetez...

Страница 19: ...Jet faible ou aucun jet A Aspiration insuffisante de la peinture du r servoir en raison d un vent obstru sur le bo tier du pistolet B Peinture trop paisse C Rondelle du couvercle manquante ou sale A N...

Страница 20: ...FRAN AIS 20 FINITION FINE PULV RISATEUR SUPER FINISH MAX C800971...

Страница 21: ...SUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO PULVERIZADORDEPINTURA Para comunicarse con el departamento de servicio al c...

Страница 22: ...fico Antes de utilizar este producto el usuario debe evaluarlo y determinar si resulta apto para la aplicaci n prevista El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades asociados con dicho uso L...

Страница 23: ...st dise ado con dos sistemas de aislamiento en vez de una conexi n a tierra no tiene medios de conexi n a tierra ni tampoco se le debe agregar tierra alguna La reparaci n de un producto con aislamient...

Страница 24: ...e rociado amplio 4 Inserte el tubo colectoren la cubierta del cilindro Para determinar la orientaci n del tubo colector consulte la fig B de la p g 26 1 5 1 2 3 Consulte el manual para ver las instruc...

Страница 25: ...ura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado fino patr n de rociado de 1 6 Muebles y gabinetes Negra 2 5 mm Amarillo Pintura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado de fino a medio patr n...

Страница 26: ...o g rela hacia el s mbolo note los cambios en la anchura e intensidad del patr n de rociado Ajuste la perilla hasta obtener el patr n de rociado deseado fig C NOTA La mejor distancia para sostener el...

Страница 27: ...a p g 26 y repita este procedimiento esta vez ajustar el flujo no con el agua que us para practicar sino con el material que est ahora en el recipiente Si luego de hacer ajustes sigue sin obtener el p...

Страница 28: ...tes con el cepillo suministrado 1 Desconecte el pulverizador del tomacorriente y accione el gatillo del pulverizador para que el material que est adentro regrese al recipiente 2 Destornille el recipie...

Страница 29: ...Tubo de pintura flojo A Cuele la pintura B Compruebe que el tubo de pintura est bien ajustado Ning n o poco rociado A Bajo volumen de pintura del recipiente debido a una obstrucci n del paso del aire...

Страница 30: ...Corporation 1770 Fernbrook Lane Plymouth MN 55447 United States of America tel fono 763 780 5115 1 800 264 5442 7 30 a m a 4 30 p m hora del Centro de los Estados Unidos LISTE DES PI CES Article N de...

Страница 31: ...31 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS 7 9 8 10 11 12 6 5 3 13 14 4 1 2...

Страница 32: ...pueden agregar otros que var an de estado en estado Para obtener servicio cubierto por la garant a env e su producto con franqueo pagado y una descripci n del problema a la siguiente direcci n Wagner...

Отзывы: