background image

FRANÇAIS

15

FINITION FINE PULVÉRISATEUR SUPER FINISH MAX

®

 

(C800971)

MODE D’EMPLOI

PRODUITS DE DILUTION 

Pour que le pulvérisateur fonctionne correctement, il est important que la teinture ou la 

peinture soit suffisamment diluée pour être pulvérisée. Suivez les directives de dilution du 

fabricant de teinture ou de peinture. Compte tenu que les produits diffèrent d’une marque 

à l’autre, ce guide ne peut servir que de point de départ. Suivez toujours le rendement en 

surface recommandé par le fabricant, peu importe la dilution requise. La viscosité étant 

différente entre les marques de teintures et de peintures, il peut s’avérer nécessaire de 
diluer de 5 à 15 % afin d’obtenir une répartition optimale de la pulvérisation.

REMARQUES :

 

   Assurez-vous que le tube plongeur est fermement inséré dans l’orifice d’admission.

   Diluez le produit conformément à la procédure indiquée ci-dessus.

   Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’il n’y a pas de peinture sèche sur la buse de 

fluide en laiton et l’aiguille de fluide en laiton. Gardez l’aiguille de fluide en laiton propre.

   Nettoyez systématiquement le pulvérisateur après chaque utilisation. (Reportez-vous aux 

DIRECTIVES DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN, page 18.)

   Tournez le bouton de réglage du volume dans le sens antihoraire pour réduire le débit – 

voir l’étape 7 à la page 16 pour plus de détails.

   Passez les vieilles peintures ou teintures au tamis avant de les utiliser.

   Remuez lentement la teinture ou la peinture. Ne secouez pas le contenant pour éviter la 

formation de bulles d’air.

A

Utilisez la clé fournie pour desserrer l’embout 

et la buse. Remplacez par l’embout et la buse 

désirés et serrez avec une clé. 

Le Finish Max Super vous donne le contrôle ultime du jet de pulvérisation. Avec cet appareil, vous pouvez changer la buse de pulvérisation pour régler 
le flux du matériel. Vous pouvez également sélectionner un embout de capuchon d’air fin ou large qui contrôle également le flux de peinture pour le 
pulvérisateur. Réglez le jet de pulvérisation en tournant le bouton de réglage du débit sur l’appareil soit vers + ou – pour atteindre la largeur désirée.  
Cela vous permet d’utiliser ce pulvérisateur pour des projets de bricolage détaillés, des meubles ou de grandes clôtures et terrasses. 

Le pulvérisateur comprend un ensemble de buses de pulvérisation de 1,5 mm, 2,0 mm et 4,0 mm. Les ensembles de buses de pulvérisation sont 
remplaçables avec la clé - il suffit de tourner la buse vers la gauche pour le dévisser. Utilisez ensuite l’autre extrémité de l’outil pour dévisser la buse. 
Placez la goupille désirée sur l’aiguille et serrez ensuite avec la clé fournie. Placez ensuite la buse de pulvérisation correspondante (les buses et les 
goupilles sont codées par couleur) et serrez à l’aide de l’outil. Le pulvérisateur est livré avec la buse de pulvérisation de 2,0 mm et le capuchon d’air 
réglés. 

Buse d’air jaune = Jet large, utilisée pour des projets intensifs comme les grandes terrasses et clôtures.

Buse d’air noire = Pulvérisation fine, utilisée pour peindre les meubles, armoires et toute surface qui requiert une finition fine.

Taille réglées 

de la buse de 

pulvérisation

Couleur réglée 

de la buse de 

pulvérisation

Matériel  

recommandé **

Résultat de la pulvérisation 

Type de  

projet

Embout du 

capuchon 

d’air

1.0 mm

Orange

Scellants et vernis

Profil de jet 1 - 4 po  

(2,5 - 10,2 cm) / finition fine

Projets de mobilier et 

de menuiserie

Noir

1,5 mm*

Bleu

Taches et polyuréthane

Profil de jet 1 - 6 po  

(2,5 - 15,2 cm) / finition fine

Projets de mobilier et 

de menuiserie

Noir

2,0 mm*

Vert

Latex, peinture, peinture 

à la craie, peinture de lait

Profil de jet 1 - 6 po  

(2,5 - 15,2 cm) / finition fine

Meubles et armoires

Noir

2,5 mm

Jaune

Latex, peinture, peinture 

à la craie, peinture de lait

Profil de jet 6 - 7 po  

(15,2 - 17,8 cm) / finition fine à moyenne

Meubles et armoires

Noir

3,5 mm

Noir

Apprêt et peinture  

au latex

Profil de jet 8 - 10 po  

(20,3 - 25,4 cm) / finition moyenne

Murs, plafonds, 

terrasses et clôtures

Jaune

4,0 mm*

Rouge

Apprêt et peinture  

au latex

Profil de jet 10 - 12 po  

(25,4 - 30,5 cm) / finition moyenne

Murs, plafonds, 

terrasses et clôtures

Jaune

* Inclus avec l’appareil Finish Max Super. ** Les peintures à l’eau et à l’huile peuvent être utilisées dans le Finish Max Super. 

Содержание Super Finish Max C800971

Страница 1: ...A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO For Customer Service Call 1 800 264 5442 or 763 780 5115 7 30 a m to 4 30 p m CST Made in Taiwan Para comunicarse con el departamento de servicio al cliente llame...

Страница 2: ...ecific use Before using this product user must evaluate it and determine if it is suitable for intended application User assumes all risks and liability associated with such use READ AND FOLLOW ALL SA...

Страница 3: ...ne voltage resulting in loss of power and overheating STORAGE Make sure unit is clean and dry before storing Store in a dry location To prevent damage the electrical cord should not be crimped during...

Страница 4: ...apping motion 5 Attach container to sprayer 6 7 8 9 HAZARDOUS VAPORS 1 Thin material as necessary See page 5 Remove and fill container with material Use a filter to strain material if it is old 2 Dete...

Страница 5: ...e flow control knob on the unit either or to your desired width This allows you to use this sprayer for small detailed craft projects furniture or large fences and decks The sprayer comes with a 1 5 m...

Страница 6: ...h and intensity Adjust this knob until you get the desired spray pattern See Figure C NOTE The best distance for spraying is 10 to 12 inches see Figure D from the surface you re spraying Too far away...

Страница 7: ...gain this time to adjust the flow rate not to the water you used to practice but to the material now in the container If after making adjustments you still are not satisfied with the spray pattern ref...

Страница 8: ...rayer from electrical outlet and pull trigger on spray gun so material inside unit flows back into the container 2 Unscrew the container and discard any remaining cleaning solution 3 Remove the pick u...

Страница 9: ...nt B Ensure paint tube is firmly pushed into place Weak or no spray A Low volume of paint from container due to blocked air passageway in spray gun body B Paint not thin enough C Lid washer missing di...

Страница 10: ...10 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH...

Страница 11: ...ESSURE L UTILISATEUR DOIT LIRE ET COMPRENDRE LE MANUEL D INSTRUCTION DESTIN UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT TENEZ LES ENFANTS LOIGN S DE L AIRE DE TRAVAIL PULV RISATEURDEPEINTURE Pour le service la clie...

Страница 12: ...d terminer s il convient l application pr vue L utilisateur assume tous les risques associ s une telle utilisation User assumes all risks and liability associated with such use LIRE ET SUIVRE TOUTES L...

Страница 13: ...solation comporte deux syst mes d isolation au lieu d un fil de terre Il ne comporte aucune mise la terre et il ne faut pas lui en ajouter une La r paration d un produit double isolation exige un tr s...

Страница 14: ...lle n cessaires en vous reportant au tableau la page 15 3 S lectionnez la buse d air appropri e Noir Pulv risation fine Jaune Jet largen 4 Ins rez le tube plongeur dans le logement de cylindre Reporte...

Страница 15: ...on en tournant le bouton de r glage du d bit sur l appareil soit vers ou pour atteindre la largeur d sir e Cela vous permet d utiliser ce pulv risateur pour des projets de bricolage d taill s des meub...

Страница 16: ...re C REMARQUE La meilleure distance de pulv risation est de 10 12 pouces voir Figure D de la surface peindre Une trop grande distance peut mener la surpulv risation et une perte de liquide tandis qu u...

Страница 17: ...Reportez vous la section Essais pr alables la page 16 et recommencez le processus pour r gler cette fois le d bit du produit utilis dans le r servoir au lieu de l eau Si apr s les r glages vous n tes...

Страница 18: ...suivantes 1 D branchez le pulv risateur de la prise de courant et appuyez sur la g chette afin que le produit l int rieur du pistolet puisse revenir dans le contenant 2 D vissez le r servoir et jetez...

Страница 19: ...Jet faible ou aucun jet A Aspiration insuffisante de la peinture du r servoir en raison d un vent obstru sur le bo tier du pistolet B Peinture trop paisse C Rondelle du couvercle manquante ou sale A N...

Страница 20: ...FRAN AIS 20 FINITION FINE PULV RISATEUR SUPER FINISH MAX C800971...

Страница 21: ...SUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES S LO PARA USO DOM STICO MANTENGA A LOS NI OS LEJOS DEL REA DE TRABAJO PULVERIZADORDEPINTURA Para comunicarse con el departamento de servicio al c...

Страница 22: ...fico Antes de utilizar este producto el usuario debe evaluarlo y determinar si resulta apto para la aplicaci n prevista El usuario asume todos los riesgos y responsabilidades asociados con dicho uso L...

Страница 23: ...st dise ado con dos sistemas de aislamiento en vez de una conexi n a tierra no tiene medios de conexi n a tierra ni tampoco se le debe agregar tierra alguna La reparaci n de un producto con aislamient...

Страница 24: ...e rociado amplio 4 Inserte el tubo colectoren la cubierta del cilindro Para determinar la orientaci n del tubo colector consulte la fig B de la p g 26 1 5 1 2 3 Consulte el manual para ver las instruc...

Страница 25: ...ura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado fino patr n de rociado de 1 6 Muebles y gabinetes Negra 2 5 mm Amarillo Pintura de l tex de acabado de tiza o de leche Acabado de fino a medio patr n...

Страница 26: ...o g rela hacia el s mbolo note los cambios en la anchura e intensidad del patr n de rociado Ajuste la perilla hasta obtener el patr n de rociado deseado fig C NOTA La mejor distancia para sostener el...

Страница 27: ...a p g 26 y repita este procedimiento esta vez ajustar el flujo no con el agua que us para practicar sino con el material que est ahora en el recipiente Si luego de hacer ajustes sigue sin obtener el p...

Страница 28: ...tes con el cepillo suministrado 1 Desconecte el pulverizador del tomacorriente y accione el gatillo del pulverizador para que el material que est adentro regrese al recipiente 2 Destornille el recipie...

Страница 29: ...Tubo de pintura flojo A Cuele la pintura B Compruebe que el tubo de pintura est bien ajustado Ning n o poco rociado A Bajo volumen de pintura del recipiente debido a una obstrucci n del paso del aire...

Страница 30: ...Corporation 1770 Fernbrook Lane Plymouth MN 55447 United States of America tel fono 763 780 5115 1 800 264 5442 7 30 a m a 4 30 p m hora del Centro de los Estados Unidos LISTE DES PI CES Article N de...

Страница 31: ...31 SUPER FINISH MAX SPRAYER C800971 ENGLISH FRAN AIS ESPA OL PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PIEZAS 7 9 8 10 11 12 6 5 3 13 14 4 1 2...

Страница 32: ...pueden agregar otros que var an de estado en estado Para obtener servicio cubierto por la garant a env e su producto con franqueo pagado y una descripci n del problema a la siguiente direcci n Wagner...

Отзывы: