40
|
HEWI
Aufrüstanleitung
Upgrading instructions
Instructions de modifi-
cation
Upgrade-handleiding
Istruzioni per l’equi-
paggiamento
Instrukcja rozbudowa-
nia zestawu
Erforderliche Teile:
802.51.020...
Aufrüstsatz Rückenlehne
Position 1 1 Stück Rückenlehne
Position 2 2 Stück Lagerachse für
Rücken lehne.
Parts required: 802.51.020...
Backrest upgrade kit
Item 1 1 backrest
Item 2 2 bearing axes for backrest
Pièces nécessaires:
802.51.020...
Jeu d’extension dossier
N° 1 1 dossier
N° 2 2 axes de palier pour dossier
Noodzakelijke onderdelen:
802.51.020...
Upgradeset rugleuning
Positie 1 1 stuk rugleuning
Positie 2 2 stuks lageras voor rugleuning
Componenti necessari:
802.51.020...
Kit di equipaggiamento
schienale
Posizione 1 1 pezzo schienale
Posizione 2 2 pezzi asse di supporto
per schienale
Aufrüsten (Umrüsten)
Klappsitz-Basic zu
Klappsitz-Komfort
Upgrading (converting)
Wall-mounted seat with lift-up
feature - Basic to wall-mounted
seat with lift up feature - Comfort
Montage ultérieur (modification)
Passage du siège relevable Basic
au siège relevable Komfort
Upgraden (ombouwen)
Opklapbaar zitje-Basic naar
opklapbaar zitje-Comfort
Equipaggiamento (di conversione)
da sedile ribaltabile modello Basic
a modello Comfort
Rozbudowanie krzesełka Basic do
krzesełka Komfort
802.51.200...
Basic
802.51.210...
Komfort
1. Schritt
Position 1 mit schmalem Werkzeug
abhebeln.
Position 2 mit Innensechskantschlüssel
SW 6 herausschrauben.
(erforderliches Drehmoment
10 - 12 Nm)
Position 3 abziehen.
Position 4 abnehmen.
1
st
step
Item 1
Lever cap off with
narrow-bladed tool.
Item 2
Unscrew 6 mm with socket
SW 6 spanner (required tor-
que 10 - 12 Nm)
Item 3+4 Remove.
1
re
étape
N° 1
Soulever avec un outil fin.
N° 2
Dévisser avec une clé mâle
coudée 6 pans de 6 (couple
nécessaire 10 - 12 Nm).
N° 3
Retirer.
N° 4
Enlever.
Stap 1
Positie 1
met smal gereedschap ver-
wijderen.
Positie 2
met inbussleutel
(noodzakelijk draaimoment
10 - 12 Nm)
6 mm losschroeven.
Positie 3+4 verwijderen.
1° passo
Posizione 1
sollevare con attrezzo
stretto.
Posizione 2
svitare di 6 mm con chiave
esagona (momento torcente
necessario 10 - 12 Nm).
Posizione 3+4 sfilare.
Potrzebne elementy:
802.51.020...
Zestaw uzupełniający oparcie
Nr 1 1 oparcie
Nr 2 2 osie lożyska do oparcia
Krok 1
Nr 1
podważyć wąskim
narzędziem.
Nr 2
wykręcić kluczem
sześciokątnym wewnętrznym
SW6 (zalecany moment
obrotowy 10-12Nm).
Nr 3+4
zdjąć.