HERCULANO ALFAIAS AGRÍCOLAS, S.A.
Apartado 1 – 3720-051 Loureiro OAZ – Oliveira de Azeméis – Portugal
Tel.: (351)256 661 900 Fax: (351)256 692 497
e-mail: [email protected] Internet: www.herculano.pt
4
3.
GENERAL SAFETY RULES
NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
SWITCH OFF THE ENGINE AND ENSURE THE TRACTOR’S BRAKES
ARE ON BEFORE WORKING ON ITS MACHINERY.
1)
Whenever connecting or disconnecting the machinery, make sure that you stand to one
side of the tractor and check that the bolts are properly fixed in place.
2)
Always use suitable clothes and shoes and avoid the use of long or loose clothing.
3)
Whenever you want to leave the tractor, even for a short time, observe the following:
a)
Place the machinery on flat and stable ground;
b)
Switch off the ignition and remove the key;
c)
Activate any braking systems.
4)
Never allow any people close to the machinery when it is in use. This prevents the risk of
them being injured by the machinery or by any foreign bodies thrown out of it.
5)
Do not transport people on agricultural trailers.
ÉTEIGNEZ LE MOTEUR ET ARRÊTEZ CORRECTEMENT LE
TRACTEUR AVANT DE PROCÉDER AUX TRAVAUX DANS VOTRE
ÉQUIPEMENT
.
1)
À chaque fois que vous procédez à des opérations d’accrochage et de décrochage de l’équipement, placez-vous
en position latérale par rapport au tracteur, en vous assurant de la parfaite fixation des goupilles.
2)
Toujours utiliser des vêtements et des chaussures appropriés et éviter d’utiliser des vêtements larges ou lâches.
3)
À chaque fois que vous voudrez quitter le tracteur, même momentanément, vous devrez :
a)
Placer l’équipement sur un terrain plat et stable ;
b)
Éteindre le contact et retirer la clé ;
c)
Actionner le système de freinage correspondant.
4)
Ne permettez jamais que d’autres personnes s’approchent lorsque l’équipement se trouve en cours
d’utilisation, vous préviendrez ainsi tout risque que ces personnes soient atteintes par la machine ou par un
corps étranger qu’elle pourrait projeter.
5)
Ne pas transporter de personnes dans les remorques agricoles.
!
!