HERCULANO ALFAIAS AGRÍCOLAS, S.A.
Apartado 1 – 3720-051 Loureiro OAZ – Oliveira de Azeméis – Portugal
Tel.: (351)256 661 900 Fax: (351)256 692 497
e-mail: [email protected] Internet: www.herculano.pt
12
9.
PRECAUTIONS PRIOR TO STARTING WORK
PRÉCAUTIONS AVANT DE COMMENCER LE TRAVAIL
Connect the P.T.O.:
H2RS9 / H2RS12 / H2RS11 RG / H2RS14: 540 r.p.m. (1000 r.p.m. option);
H2RS18: 1000 r.p.m.
Relier la P. D. F.
:
H2RS9 / H2RS12 / H2RS11 RG / H2RS14: 540 tr/min (1000 tr/min option) ;
H2RS18: 1000 tr/min
Check wheels screwing.
Vérifier la pression des pneumatiques et le serrage des roues.
Check that the lights and indicators work.
S’assurer de la conformité de l’éclairage et de la signalisation.
Check the drive shaft to ensure that it is correctly fixed in place.
Vérifier que le cardan est correctement fixé.
Take the brakes off the trailer.
Desserrer le frein de la remorque.
Ensure that the trailer is on a level surface and check the oil level in the gearboxes
.
Vérifier le niveau d’huile des boîtes à engrenages, en vous assurant pour cela que la remorque est parfaitement nivelée.
Lubricate all of the grease nipples
.
Lubrification de tous les graisseurs
.
!
!
!
!
!
!
!