background image

30

31

NOTA:

 Usare soltanto su capelli asciugati con 

l’asciugamano.

AVVERTENZA:

 In caso di malfunzionamento 

dell’apparecchio, evitare tentativi di riparazione.  

Questo apparecchio non ha componenti o parti soggetti a 

manutenzione dell’utente.

ITALIANO

 Caratteristiche:

Vedere a pagina 1.

A.  Setole Multi-Dimensionali
B.  Serbatoio Dell’acqua Amovibile
C.  Interruttore Del Vapore Con Impostazio-

ni Personalizzate
D.  Design Sottile, Leggero Ed Ergonomico
E.  Cavo Girevole Antigroviglio
F.  Guanto termoisolante

L’aspetto del presente apparecchio può differire 

dalla figura.

Tecnologia A Ultrasuoni Hydro-Mist

Diffonde umidità sui capelli per risultati ultra 

duraturi.

Setole Multi-Dimensionali E Districanti

Per un migliore contatto, capelli lisci e più dritti.

Overheating Cut-Off

Questo apparecchio è dotato di termostato che 

spegne su OFF (0) l’apparecchio nel caso in cui 

l’asciugacapelli avesse una temperatura superiore 

a quella ottimale per l’asciugatura, per via di 

ostruzioni sull’ingresso o l’uscita dell’aria. In caso 

di arresto dell’apparecchio, spegnere l’apparecchio 

su OFF (0) e lasciarlo raffreddare. Una volta 

raffreddato, il termostato si resetterà e si può 

riprendere l’uso.

Messa In Piega

Tamponare i capelli con l’asciugamano per 

rimuovere l’acqua in eccesso, poi passare un 

pettine attraverso i capelli umidi per i migliori 

risultati. Regolare l’interruttore sull’impostazione 

scelta. Usare l’impostazione BASSA (I) su capelli 

fini o sottili e ALTA(II) sui capelli spessi e difficili 

da modellare. Per fissare la messa in piega, usare 

il getto di aria fredda ( ). Per i migliori risultati, 

separare i capelli in ciocche facili da gestire e 

asciugare ogni ciocca singolarmente. posizionare 

l’asciugacapelli e piastra Salon One-Step Smooth 

& Shine™ vicino alla radice e farlo scorrere verso le 

estremità. Le setole morbide districano e lisciano 

anche le aree più difficili da raggiungere dietro 

la nuca. Si raccomanda di fare movimenti lenti e 

regolari quando si trattano capelli spessi e/o ricci. 

Ripetere per le restanti ciocche fino a ottenere 

capelli asciutti, lisci, setosi e perfettamente 

modellati. Spegnere l’apparecchio una volta finita 

l’asciugatura e la messa in piega.

PRUDENZA: 

In alcune situazioni di utilizzo 

potrebbe risultare spontaneo usare la mano 

libera per la messa in piega: in queste situazioni 

raccomandiamo caldamente di usare il guanto 

in dotazione per proteggere la mano libera dal 

calore emesso dalla piastra.

Messa In Piega Con Funzione Vapore 

Idratante

Come riempire il serbatoio: 

1.  Fare scorrere il serbatoio dell’acqua dalla parte  

  anteriore dell’apparecchio. (Immagine 1.) 

2.  Sollevare l’arresto di gomma. (Immagine 2.)  

  ARE ATTENZIONE A NON TOCCARE L’AREA DI  

  FUORIUSCITA DEL VAPORE. 

3.  Riempire il serbatoio SOLTANTO con acqua.  

  (Immagine 3.) NON METTERE L’APPARECCHIO  

  SOTTO IL RUBINETTO PER RIEMPIRLO. 

4.  Ri-posizionare l’arresto. 

5.   Fare scorrere e lasciare scattare il serbatoio 

in posizione nell’apparecchio finché non sarà 

fissato in posizione. (Immagine 5.) Quando 

è pieno, il serbatoio ha un’autonomia di circa 

20 minuti. Dopo 20 minuti, l’interruttore 

automatico disattiverà la funzione di vapore 

idratante. Per riattivarla, riempire il serbatoio 

e continuare ad asciugare e modellare i 

capelli.

Come attivare la tecnologia Hydro-Mist - Premere 

e tenere premuto il pulsante vapore On/Off (I/0) 

per 2 secondi. (Immagine 6.) Il vapore viene 

attivato tra le setole. (Immagine 7.) NON PUNTARE 

IL VAPORE SUGLI OCCHI.

Consiglio Per Il Giorno Dopo

Accendere l’opzione Hydro-Mist e passare la 

piastra tra i capelli per ravvivare lo stile.

Pulizia

Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa 

di corrente dopo l’uso e lasciarlo raffreddare 

prima di pulirlo. Strofinare la superficie esterna 

dell’asciugacapelli con un panno leggermente 

umido, poi asciugarla strofinandola. La polvere 

e la peluria possono essere rimossi dall’ingresso 

dell’aria con una spazzolina o un aspirapolvere con 

attacco a spazzola

Pulizia Delle Setole Della Spazzola

Scollegare l’apparecchio. Tenere l’asciugacapelli 

e piastra Salon One-Step Smooth & Shine™ con 

le setole rivolte in basso. Usare uno strumento 

per la pulizia (come un pettine a denti larghi) per 

togliere delicatamente sporcizia, rifiuti e residui di 

capelli dalle setole e dalle superfici della spazzola. 

Continuare per circa 60 secondi o fino a togliere 

ogni detrito. Lo strumento per la pulizia non è 

in dotazione. Pulire ogni settimana o secondo 

necessità.
NON usare acqua o altri liquidi per pulire la testina 

della spazzola.

Conservazione

Scollegare sempre quando non è in uso.
Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di 

conservarlo. Conservare sempre in un luogo 

asciutto. Non tirare mai né torcere il filo. Non 

avvolgere il filo attorno all’apparecchio, in quanto 

potrebbe usurarsi prematuramente e rompersi. 

Controllare regolarmente lo stato di usura e 

l’eventuale presenza di danni sul cavo (soprattutto 

nel punto dove entra nell’apparecchio e la spina).

Sezione Garanzia E Assistenza

L’apparecchio Revlon è garantito contro difetti, 

in condizioni d’uso normali, per quattro anni 

dalla data di acquisto originale. Se non dovesse 

funzionare come dovuto a causa di difetti dei 

materiali o di fabbricazione entro il periodo 

coperto da garanzia, il prodotto verrà sostituito. 

Conservare la ricevuta o altra prova di acquisto per 

gli eventuali reclami da avanzare entro il periodo 

di garanzia. In caso di assenza di prova d’acquisto, 

la garanzia si intende invalidata. È sufficiente 

restituire il prodotto e lo scontrino d’acquisto 

valido al rivenditore, richiedendone la sostituzione 

gratuita. La presente garanzia non copre eventuali 

difetti causati da uso improprio, abuso o mancata 

osservanza delle istruzioni per l’uso incluse nel 

presente manuale. 
La data di fabbricazione è indicata dalle 4 cifre 

del numero di lotto sul retro del prodotto. Le 

prime 2 cifre corrispondono alla settimana 

di fabbricazione, le ultime 2 sono l’anno di 

fabbricazione. Esempio: 3419 - prodotto 

fabbricato la settimana 34 dell’anno 2019.
Per assistenza sul prodotto, contattateci ai 

seguenti recapiti: 

www.hot-europe.com/support

Per le informazioni sul prodotto, consultate il sito: 

www.revlonbeautycare.com
Smaltimento

Questo apparecchio è conforme alla 

Direttiva UE 2012/19/UE relativa allo 

smaltimento dei prodotti alla fine del ciclo 

di vita. I prodotti con il simbolo del bidone su 

ruote con una croce sopra, riportato sull’etichetta 

di classificazione, sulla scatola o sulle istruzioni, 

devono essere riciclati separatamente dai rifiuti 

domestici una volta terminato il loro ciclo di vita.
NON smaltire l’apparecchio insieme ai normali 

rifiuti domestici. 
Il vostro rivenditore di fiducia potrà proporre 

un piano di ritiro nel momento in cui il cliente 

desideri acquistare un prodotto sostitutivo, in 

alternativa, contattare le autorità locali per 

richiedere assistenza e informazioni su dove 

riciclare l’apparecchio.
Questo prodotto riporta il marchio CE ed è 

fabbricato in conformità con la Direttiva sulla 

compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE e la 

Direttiva Bassa tensione 2014/35/UE e la Direttiva 

ROHS 2011/65/UE e la Direttiva sui prodotti che 

consumano energia (EuP) 2009/125/CE.

Содержание 0761318352327

Страница 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Страница 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Страница 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Страница 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Страница 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Страница 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Страница 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Страница 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Страница 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Страница 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Страница 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Страница 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Страница 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Страница 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Страница 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Страница 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Страница 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Страница 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Страница 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Страница 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Страница 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Страница 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Страница 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Страница 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Страница 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Страница 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Страница 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Страница 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Страница 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Страница 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Страница 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Страница 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Отзывы: