background image

5 / 68

CS

EN

SK

PL

HU

Do not use this product 
in the rain or leave out-
doors while it is raining.

Nepoužívejte tento pří-
stroj v dešti, ani nene-
chávejte venku, po-
kud prší.

Nepoužívajte tento 
prístroj v daždi, ani ne-
nechávajte vonku, po-
kiaľ prší.

Nie używaj tego 
urządzenia w deszc-
zu i nie pozostawiaj na 
deszczu.

A készüléket esőben ne 
használja és ne hagyja 
kinn az esőn.

Keep other people and 
domestic animals at 
a safe distance.

Udržujte oso-
by a domácí zvířa-
ta v bezpečné vzdá-
lenosti.

Udržujte osoby a do-
máce zvieratá v bez-
pečnej vzdialenosti.

Utrzymuj ludzi i 
zwierzęta w bezpi-
ecznej odległości.

A gyerekeket és a 
háziállatokat tart-
sa biztonságos távol-
ságban.

Always keep the cable 
away from the heat 
sources, oils or sharp 
edges. Remove plug 
from the mains imme-
diately if cable is da-
maged or entangled.

Uchovávejte kabel 
v dostatečné vzdále-
nosti od zdrojů tep-
la, oleje, rozpouště-
del a ostrých hran. Po-
kud dojde k poškoze-
ní nebo zamotání ka-
belu, okamžitě ho od-
pojte od elektrické sítě.

Uchovávajte kábel v do-
statočnej vzdialenos-
ti od zdrojov tepla, oleja, 
rozpúšťadiel a ostrých 
hrán. Pokiaľ dôjde k po-
škodeniu alebo zamo-
taniu kábla, okamžite 
ho odpojte od elektric-
kej siete.

Trzymaj przewód z 
dala od ciepła, oleju, 
rozpuszczalników i os-
trych krawędzi. Jeże-
li dojdzie do uszkod-
zenia lub splątania pr-
zewodu należy naty-
chmiast odłączyć za-
silanie.

A vezetéket tartsa tá-
vol hőforrásoktól, ola-
joktól, oldószerektől és 
éles tárgyaktól. A ve-
zeték sérülése vagy 
feltekeredése esetén a 
csatlakozódugót azon-
nal húzza ki az al-
jzatból.

Always disconnect the 
machine from thepower 
mains before cleaning 
inspecting,repairing or 
when it is damaged or 
tangled.

Přístroj vždy odpojte 
od elektrické sítě před 
čištěním, kontrolou, 
opravou, pokud je 
poškozený, nebo po-
kud se elektrický ka-
bel zamotá.

Prístroj vždy odpoj-
te od elektrickej siete 
pred čistením, kontro-
lou, opravou, pokiaľ je 
poškodený, alebo po-
kiaľ sa elektrický kábel 
zamotá.

Urządzenie zaws-
ze odłącz z sieci elek-
trycznej przed czyszcze-
niem, kontrolą,naprawą i 
jeśli jest kabel uszkodzo-
ny lub jest splątany.

Tisztítás, javítás, vagy 
karbantartás előtt, a há-
lózati vezeték sérülése 
vagy feltekeredése ese-
tén, a készüléket a háló-
zati vezeték kihúzásával 
feszültségmentesítse.

Warning! Danger if in-
jury caused by rotating 
knife plate! 

Pozor! Nebezpečen-
stvo poranenia rotu-
júcim nožovým ta-
nierom! 

Pozor! Nebezpečen-
stvo poranenia rotu-
júcim nožovým tani-
erom!

Uwaga! Niebezpiec-
zeństwo zranienia pr-
zez obrotowe pły-
ta tnące.

Figyelem! Kézsérülés 
veszélye!

Risk of injury by rota-
ting parts.

Riziko zranění rotují-
cími díly.

Riziko zranenia rotujú-
cimi dielmi.

Ryzyko zranienia przez 
obracające się części.

Forgó alkatrészek ál-
tal okozott sérülések 
veszélye.

Risk of injury ejected 
parts.

Nebezpečí poranění 
vymrštěnými částmi.

Hrozí nebezpečenstvo 
poranenia odletujúcimi 
časťami.

Niebezpieczeństwo 
urazu odrzuconymi 
częściami.

Repülő anyagok okoz-
ta veszély.

Wear protective gloves!

Používejte ochranné 
rukavice.

Používajte ochranné ru-
kavice.

Używać rękawic 
ochronnych.

Védőkesztyű használata 
kötelező!

Use eye and ear pro-
tection.

Používejte ochranu 
očí a sluchu!

Používajte ochranu očí 
a sluchu!

Stosować ochronę oczu 
i słuchu!

Viseljen védőszemüve-
get és fülvédőt.

Voltage

Napětí

Napätie

Napięcie

Feszültség

Engine power

Příkon motoru

Príkon motora

Moc silnika

Motor teljesítmény-
felvétele

Max. diameter of cru-
shed branches

Max. průměr drce-
ných větví

Max. priemer drve-
ných konárov

Grubość gałęzi

Maximális ágátmérő

Weight

Váha stroje

Váha stroja

Waga

Tömeg

IP24

Water intrusion pro-
tection

Stupeň krytí

Stupeň krytia

Ochrony przed wła-
maniami woda

Védettségi fokozat

The machine has a 
protective isolation

Stroj má ochrannou 
el. izolaci

Stroj má ochrannú el. 
izoláciu

Urządzenie posiada 
ochronne el. izolacja

Kettős szigete-
lésű gép

Содержание 6285 Xl

Страница 1: ...the owner s manual carefully CS Gratulujeme V m k n kupu v robku zna ky HECHT P ed prvn m uveden m do provozu si pros m pozorn p e t te tento n vod k obsluze SK Gratulujeme V m k n kupu v robku zna ky...

Страница 2: ...robkom Nie je mo n uplat ova ak ko vek pr vne n roky s visiace s t mto n vodom k obsluhe V pr pade nejasnost kontaktujte dovozcu alebo predajcu PL Przedk adana instrukcja zawiera wa ne informacje doty...

Страница 3: ...IE 33 ES vyHL SEnIE O zHODE 66 POLSKI znaKI BEzPIECzE STWa 4 OPIS URz DzEnIa 7 ULUSTROWany DODaTEK 8 DanE TECHnICznE 10 InSTRUKCja OBS UGI 44 DEKLaRaCja zGODnO CI WE 66 MAGYAR jELEK a G PEn 4 a G P R...

Страница 4: ...onenieczytelne A c mk k a g p elv laszthatatlan r szei azokat el t vol tani tilos FIGYELMEZTE T S A biztons gi c mk ket tartsa tiszta s olvasha t llapotban Amennyiben a c mke megs r lt vagy hi nyzik a...

Страница 5: ...ick ka bel zamot Pr stroj v dy odpoj te od elektrickej siete pred isten m kontro lou opravou pokia je po koden alebo po kia sa elektrick k bel zamot Urz dzenie zaws ze od cz z sieci elek trycznej prze...

Страница 6: ...ket a h ztar t si hullad kok k z dobni tilos Product conforms to relevant EU standards V robek odpov d p slu n m standar t m EU V robok zodpove d pr slu n m tandar dom EU Produkt jest zgodny z normam...

Страница 7: ...3 Plug Z str ka Z str ka Wtyczka csatlakoz dug 4 Lock button Tla tko uzam en Tla idlo uzemnenia Zabezpieczenie z rol gomb 5 Support foot Op rn noha Oporn noha Podp rka t maszt l b 6 Wheel Kolo Koleso...

Страница 8: ...switch Zap na vyp na Sp na vyp na W cznik wy cznik ki be kapcsol 11 Forward reverse switch Sp na vp ed vzad Sp na vpred vzad Prze cznik kierunku prz d ty el re h tra kapcsol 12 Material push stick Ty...

Страница 9: ...9 68 CS EN SK PL HU 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 10: ...zetes figyelmeztet s n lk l is megv ltoztathatjuk Continuous operation with intermittent loading 4 min load 6 min idle Trval provoz s p eru ovan m zat en m 4 min zat en 6 min chod napr zdno Trval prev...

Страница 11: ...ons which must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death and or it leads to mechanical failure breakdown or damage Note This mark indicates hints of...

Страница 12: ...e range it was designed for GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS When using this machine observe the following safety instructions to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe...

Страница 13: ...AFETY GUIDELINES FOR WORKING WITH THE DEVICE Before operation make sure that receiving hopper is empty Before operation make sure that receiving hopper is empty Keep head hair and body at distance fro...

Страница 14: ...ect the damaged power cord into the supply and do not touch the damaged cable before its disconnection of the supply The damaged power cord could lead to the contact with lively parts Work only in suc...

Страница 15: ...gripping the handgrips excessively tightly Period of use you can extend with appropriate gloves or regular breaks Take frequent work breaks Limit the amount of exposure per day PERSON PROTECTION Be pr...

Страница 16: ...ine revs caused by defect failure of control system relate to the defects by the handle and placing of drivers Dangers caused by impossibility to stop the machine in best conditions relate to solidity...

Страница 17: ...in accordance with the regulations in force in the country in which the equipment was installed Make sure that bags and containers of plastic material are left strewn freely in the environment becaus...

Страница 18: ...ton 10 ROTATION DIRECTION ADJUSTMENT Before changing the direction of rotation always switch off the machine and wait until the crushing roller stops completely Indraft position Place the rotation dir...

Страница 19: ...h and stones Do not shred soft and wet material such as kitchen waste but compost it directly Keep a few dry branches until the end to be used as a cleaning device Switch the machine off after all mat...

Страница 20: ...using this table can only be corrected by an authorized service center SERVICE AND SPARE PARTS Have your device serviced by a qualified repair personnel using only identical replacement parts This wi...

Страница 21: ...normal use of the product or parts of the product and other parts subject to natural wear and tear By the goods sold at a lower price the warranty does not cover defects for which the lower price was...

Страница 22: ...E za cz nik VI z p zniejszymi zmianami 2005 88 WE h 2000 14 EK ir ny elv VI mell klet ben s a 2005 88 EK ir nyelvben megha t rozott k vetelm nyeknek f This declaration was issued on the basis of certi...

Страница 23: ...ata opat en k zabezpe en shody v ech v robk uv d n ch na trh s technickou dokumentac a po adavky technick ch p edpis l Potvrdzujeme e toto strojn zariadenie definovan uveden mi dajmi je v zhode so z k...

Страница 24: ...a pou itie a dokladom o k pe od ofici lneho autorizovan ho predajcu firmyWerco a akceptujem podmienky tejto z ruky O wiadczam e urz dzenie odebra em w pe ni sprawne i kompletne wraz z Instrukcja obs u...

Отзывы: