CONFIRMATION OF FAMILIARITY WITH THE OPERATION OF THE DEVICE / POTVRZENÍ
O SEZNáMENÍ SE S OBSLUHOU ZAřÍZENÍ / POTVRDENIE O ZOZNáMENÍ SA S OBSLUHOU
ZARIADENIA / POTWIERDZENIE ZAPOZNANIA SIę Z EKSPLOATACJĄ URZĄDZENIA / A GÉP
áTVÉTELÉNEK ÉS BEMUTATáSáNAK AZ IGAZOLáSA
EN
CS
SK
PL
HU
The name of device *
Název zařízení *
Názov zariadenia *
Nazwa sprzętu *
Gép megnevezése *
Model *
Model *
Model *
Model *
Modell *
Date of purchase *
Datum prodeje *
Dátum predaja *
Data sprzedaży *
Értékesítés időpontja *
Serial number of the
machine *
Výrobní číslo stroje *
Výrobné číslo stroja *
Nr. fabryczny
urządzenia *
Gép gyártás száma *
Buyer (name, company
name), address *
Kupující (jméno, název
firmy), adresa *
Kupujúci (meno, názov
firmy), adresa *
Nabywca (nazwisko,
nazwa firmy), adres *
Vevő (név vagy cégnév),
cím *
I confirm that
I received the device
fully functional
and complete with
instructions and proof
of purchase from an
official authorized
dealer Werco and
accept the terms of this
warranty.
Potvrzuji, že jsem
zařízení obdržel plně
funkční a kompletní,
s návodem k použití
a dokladem o koupi
od oficiálního
autorizovaného
prodejce firmy Werco
a akceptuji podmínky
této záruky.
Potvrdzujem, že som
zariadenie dostal plne
funkčné a kompletné,
s návodom na
použitie a dokladom
o kúpe od oficiálneho
autorizovaného
predajcu firmy Werco
a akceptujem podmienky
tejto záruky.
Oświadczam, że
urządzenie odebrałem
w pełni sprawne
i kompletne wraz
z Instrukcja obsługi
oraz dowodem
zakupu od oficjalnego
autoryzowanego
dystrybutora firmy
WERCO i akceptuje
warunki niniejszej
gwarancji.
Igazolom, hogy a
gépet működőképes
állapotban és
hiánytalanul, a
használati útmutatóval
együtt átvettem a
Werco cég hivatalos
forgalmazójától. A gép
garanciális feltételeit
elfogadom
* fills seller
* vyplní prodejce
* vyplní predajca
* wypełnia sprzedawca
* az értékesítő tölti ki
Buyer´s signature / Unterschrift des Käufers / Podpis
kupujícího / Podpis kupujúceho / Podpis nabywcy /
Vevő aláírása
Stamp and signature * / Stempel und Unterschrift der Verkäufer * / Razítko a podpis prodejce
*/ Pečiatka a podpis predajcu * /Pieczątka i podpis sprzedawcy * / Értékesítő bélyegzője és
aláírása *
CENTRAL SERVICE / CENTRÁLNÍ SERVIS / CENTRÁLNY SERVIS / SERWIS CENTRALNY / KÖZPONTI SZERVIZ
WERCO spol. s r.o., U Mototechny 131, 251 62 Tehovec, Tel: +420 323 601 347, Fax: +420 323 661 348, www.werco.cz, [email protected]
WERCO SK, spol. s r.o., Letisková 20, 971 01 Prievidza, Tel: +421 46 542 03 20, Fax: +421 46 542 72 07, www.werco.sk, [email protected]
WERCO Polska sp. z o.o., ul. Mickiewicza 54, 66-450 Bogdaniec, Tel: 48 957 117 140, Fax: 48 957 117 141, www.wercopolska.pl, [email protected]
HECHT Hungary, Budapest, www.hecht.hu
Содержание 6285 Xl
Страница 9: ...9 68 CS EN SK PL HU 5 6 7 8 9 10 11 12...