background image

4 / 68

CS

EN

SK

PL

HU

EN

CS

SK

PL

HU

Your machine must 

be used with care. 

Therefore, stickers 

have been placed 

on the machine, to 

remind you picto-

rially of main pre-

cautions to take 

during use. Their 

meaning is explai-

ned below.

Váš stroj musí 

být provozován 

s nejvyšší opa-

trností. Z těchto 

důvodů je stroj 

opatřen samo-

lepkami tak, aby 

upozornily ob-

sluhu na druh 

nebezpečí. Jejich 

význam je vy-

světlen níže.

Váš stroj musí byť 

prevádzkovaný s 

najvyššou opatr-

nosťou. Z týchto 

dôvodov je stroj 

opatrený samo-

lepkami tak, aby 

upozornili obslu-

hu na druh ne-

bezpečenstva. Ich 

význam je vysvet-

lený nižšie.

Używaj swojej mas-

zyny zachowując od-

powiednie środki os-

trożności. Na urządze-

niu zostały umieszc-

zone naklejki ostr-

zegawcze i informa-

cyjne, by przypomi-

nać ci o koniecznych 

w czasie użytkowania 

urządzenia środkach 

ostrożności. Ich znac-

zenie zostało wyjaśni-

one poniżej.

A gépet foko-

zott figyelemmel 

kell üzemeltetni. 

A gépen címkék 

figyelmeztetik a 

felhasználót a le-

hetséges veszé-

lyekre. A címkék 

jelentését lent 

találja meg.

These stickers are 

considered as a 

part of the machi-

ne and can´t be in 

any case removed 

from the machine.

WARNING: Keep 

the safety signs 

clear and visible 

on the equipment. 

Replace the sa-

fety signs if they 

are missing or il-

legible.

Samolepky jsou 

součástí stro-

je a nesmějí být 

za žádných okol-

ností snímány.

UPOZORNĚNÍ: 

Udržujte bez-

pečnostní štít-

ky na stroji čisté 

a viditelné. Vy-

měňte bezpeč-

nostní štítky, po-

kud chybí nebo 

jsou nečitelné.

Samolepky sú sú-

časťou stroja a 

nesmú byť za ži-

adnych okolností 

odstránené.

UPOZORNENIE: 

Udržujte bezpeč-

nostné štítky na 

stroji čisté a vi-

diteľné. Vymeň-

te bezpečnostné 

štítky, ak chýba-

jú alebo sú neči-

tateľné.

Te naklejki są pr-

zewidziane jako 

stałe elementy two-

jego urządzenia i 

nie mogą w żadnym 

wypadku być odkle-

jone. OSTRZEŻENIE: 

Pamiętaj by wszyst-

kie etykiety bezpi-

eczeństwa znajdują-

ce się na urządzeniu 

były czyste i widocz-

ne. Wymień etykiety 

bezpieczeństwa, gdy 

są one nieczytelne.

A címkék a gép 

elválaszthatatlan 

részei, azokat el-

távolítani tilos.

FIGYELMEZTE-

TÉS! A biztonsági 

címkéket tartsa 

tiszta és olvasha-

tó állapotban.

Amennyiben a 

címke megsérült 

vagy hiányzik, 

akkor cserélje ki 

a címkét.

Proper interpreta-

tion of these sym-

bols will allow 

you to operate the 

product better and 

safer. Please stu-

dy them and learn 

their meaning. 

Správná interpre-

tace těchto sym-

bolů Vám umožní 

pracovat se stro-

jem lépe a bez-

pečněji. Prostu-

dujte si je prosím 

a naučte se jejich 

význam.

Správna interpre-

tácia týchto sym-

bolov Vám umožní 

pracovať so stro-

jom lepšie a bez-

pečnejšie. Preštu-

dujte si ich prosím 

a naučte sa ich 

význam.

Poprawne zrozu-

mienie tych sym-

boli pozwoli lepiej 

i bezpieczniej ob-

sługiwać urząd-

zenie. Należy się z 

nimi zapoznać i za-

pamiętać ich zna-

czenie.

A címkék megfelelő 

értelmezése 

segítséget nyújt a 

gép biztonságos 

és szabályszerű 

használatához. 

Figyelmesen 

olvassa el a címkék 

magyarázatát!

The following warning 
symbols are to remind 
you of the safety pre-
cautions you should 
take when operating 
the machine.

Následující varovné 
symboly připomínají 
preventivní bezpeč-
nostní zásady, kte-
ré je nutno při pro-
vozu stroje dodr-
žovat.

Nasledujúce varovné 
symboly pripomínajú 
preventívne bezpeč-
nostné zásady, ktoré 
je nutné pri prevád-
zke stroja dodržovať.

Następujące symbole 
ostrzegawcze przypo-
minają zasady ostroż-
ności, których należy 
przestrzegać podczas 
pracy maszyny.

A következő figyel-
meztető jelek olyan 
biztonsági előírások-
ra hívják fel a figyel-
mét, amelyeket a gép 
használata során be 
kell tartani.

Read the instruction 
manual.

Čtěte návod na po-
užití.

Čítajte návod na ob-
sluhu.

Zapoznaj się z in-
strukcją

Olvassa el a haszná-
lati útmutatót!

Attention! Dangerous 
voltage! Risk of elect-
ric shock!

Pozor! Nebezpeč-
né napětí! Riziko 
zranění elektrickým 
proudem!

Pozor! Nebezpečné 
napätie! Riziko zra-
nenia elektrickým 
prúdom!

Uwaga! Niebezpiecz-
ne napięcie! Ryzy-
ko porażenia prądem 
elektrycznym

Figyelem! Veszélyes 
feszültség! Áramütés 
veszélye!

SAFETY SYMBOLS / BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY / BEZPEČNOSTNÉ 
SYMBOLY / SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA / JELEK A GÉPEN

Содержание 6285 Xl

Страница 1: ...the owner s manual carefully CS Gratulujeme V m k n kupu v robku zna ky HECHT P ed prvn m uveden m do provozu si pros m pozorn p e t te tento n vod k obsluze SK Gratulujeme V m k n kupu v robku zna ky...

Страница 2: ...robkom Nie je mo n uplat ova ak ko vek pr vne n roky s visiace s t mto n vodom k obsluhe V pr pade nejasnost kontaktujte dovozcu alebo predajcu PL Przedk adana instrukcja zawiera wa ne informacje doty...

Страница 3: ...IE 33 ES vyHL SEnIE O zHODE 66 POLSKI znaKI BEzPIECzE STWa 4 OPIS URz DzEnIa 7 ULUSTROWany DODaTEK 8 DanE TECHnICznE 10 InSTRUKCja OBS UGI 44 DEKLaRaCja zGODnO CI WE 66 MAGYAR jELEK a G PEn 4 a G P R...

Страница 4: ...onenieczytelne A c mk k a g p elv laszthatatlan r szei azokat el t vol tani tilos FIGYELMEZTE T S A biztons gi c mk ket tartsa tiszta s olvasha t llapotban Amennyiben a c mke megs r lt vagy hi nyzik a...

Страница 5: ...ick ka bel zamot Pr stroj v dy odpoj te od elektrickej siete pred isten m kontro lou opravou pokia je po koden alebo po kia sa elektrick k bel zamot Urz dzenie zaws ze od cz z sieci elek trycznej prze...

Страница 6: ...ket a h ztar t si hullad kok k z dobni tilos Product conforms to relevant EU standards V robek odpov d p slu n m standar t m EU V robok zodpove d pr slu n m tandar dom EU Produkt jest zgodny z normam...

Страница 7: ...3 Plug Z str ka Z str ka Wtyczka csatlakoz dug 4 Lock button Tla tko uzam en Tla idlo uzemnenia Zabezpieczenie z rol gomb 5 Support foot Op rn noha Oporn noha Podp rka t maszt l b 6 Wheel Kolo Koleso...

Страница 8: ...switch Zap na vyp na Sp na vyp na W cznik wy cznik ki be kapcsol 11 Forward reverse switch Sp na vp ed vzad Sp na vpred vzad Prze cznik kierunku prz d ty el re h tra kapcsol 12 Material push stick Ty...

Страница 9: ...9 68 CS EN SK PL HU 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 10: ...zetes figyelmeztet s n lk l is megv ltoztathatjuk Continuous operation with intermittent loading 4 min load 6 min idle Trval provoz s p eru ovan m zat en m 4 min zat en 6 min chod napr zdno Trval prev...

Страница 11: ...ons which must be followed in order to prevent accidents which could lead to serious bodily injury or death and or it leads to mechanical failure breakdown or damage Note This mark indicates hints of...

Страница 12: ...e range it was designed for GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS When using this machine observe the following safety instructions to exclude the risk of personal injury or material damage Please also observe...

Страница 13: ...AFETY GUIDELINES FOR WORKING WITH THE DEVICE Before operation make sure that receiving hopper is empty Before operation make sure that receiving hopper is empty Keep head hair and body at distance fro...

Страница 14: ...ect the damaged power cord into the supply and do not touch the damaged cable before its disconnection of the supply The damaged power cord could lead to the contact with lively parts Work only in suc...

Страница 15: ...gripping the handgrips excessively tightly Period of use you can extend with appropriate gloves or regular breaks Take frequent work breaks Limit the amount of exposure per day PERSON PROTECTION Be pr...

Страница 16: ...ine revs caused by defect failure of control system relate to the defects by the handle and placing of drivers Dangers caused by impossibility to stop the machine in best conditions relate to solidity...

Страница 17: ...in accordance with the regulations in force in the country in which the equipment was installed Make sure that bags and containers of plastic material are left strewn freely in the environment becaus...

Страница 18: ...ton 10 ROTATION DIRECTION ADJUSTMENT Before changing the direction of rotation always switch off the machine and wait until the crushing roller stops completely Indraft position Place the rotation dir...

Страница 19: ...h and stones Do not shred soft and wet material such as kitchen waste but compost it directly Keep a few dry branches until the end to be used as a cleaning device Switch the machine off after all mat...

Страница 20: ...using this table can only be corrected by an authorized service center SERVICE AND SPARE PARTS Have your device serviced by a qualified repair personnel using only identical replacement parts This wi...

Страница 21: ...normal use of the product or parts of the product and other parts subject to natural wear and tear By the goods sold at a lower price the warranty does not cover defects for which the lower price was...

Страница 22: ...E za cz nik VI z p zniejszymi zmianami 2005 88 WE h 2000 14 EK ir ny elv VI mell klet ben s a 2005 88 EK ir nyelvben megha t rozott k vetelm nyeknek f This declaration was issued on the basis of certi...

Страница 23: ...ata opat en k zabezpe en shody v ech v robk uv d n ch na trh s technickou dokumentac a po adavky technick ch p edpis l Potvrdzujeme e toto strojn zariadenie definovan uveden mi dajmi je v zhode so z k...

Страница 24: ...a pou itie a dokladom o k pe od ofici lneho autorizovan ho predajcu firmyWerco a akceptujem podmienky tejto z ruky O wiadczam e urz dzenie odebra em w pe ni sprawne i kompletne wraz z Instrukcja obs u...

Отзывы: