50
Forced-Air Dual-Fuel NOMAD Construction Heater
Operating Instructions and OwnerÊs Manual
SELECCIÓN DEL TAMAÑO DEL TANQUE DE
PROPANO
A continuación tiene algunos puntos rápidos de
referencia para poder seleccionar cilindros de propano
para sus aplicaciones. Son dos los puntos más
importantes a considerar. œCuál es la temperatura
exterior? y œCuáles son los requisitos en BTU para el
calefactor que utilizaré? Mientras que los tamaños de
tanques más comunes son los de 20 lb, 40 lb y 100 lb,
existen otras opciones disponibles. Llame a su proveedor
de propano por más detalles.
LIBRAS DE LP EN EL CILINDRO
M
˘
XIMA SALIDA CONSTANTE EN BTU POR HORA A
VARIAS TEMPERATURAS
0
°F (-18 °C)
20
°F (-7 °C)
40
°F (4 °C)
200 (2 x 100)
226.000
334.000
428.000
100
113.000
167.000
214.000
80 (2 x 40)
94.000
137.000
180.000
40
55.000
79.000
105.000
20
36.000
51.000
69.000
SELECCIÓN DE TANQUE DE PROPANO A -7
°
C (20
°
F)
CALOR ALTO
CALOR BAJO
HS115TC
110.833 BTU/h
80.612 BTU/h
2 TANQUES DE 40 LB
1 TANQUE DE 40 LB
HS190TC
190.200 BTU/h
127.100 BTU/h
2 TANQUES DE 100LB
2 TANQUES DE 40LB
HS250TC
248.625 BTU/h
181.119 BTU/h
2 TANQUES DE 100LB
2 TANQUES DE 100LB
EJEMPLO DE SELECCI
Ł
N DE TANQUE
20LBS
40LBS
100LBS
18”
29”
48”
12.5”
12.5”
14.5”
modificada o si no está funcionando correctamente.
Cuando el calentador funciona correctamente:
• La llama arde en el interior del calefactor.
• La llama es fundamentalmente azul y puede tener
algunas puntas amarillas.
• No se percibe un olor desagradable fuerte, no arden
los ojos y no hay ningún otro tipo de incomodidad
física.
• No hay humo ni hollín dentro ni fuera del calefactor.
• El calefactor no se apaga inesperadamente o
inexplicablemente.
• Las listas de partes y el diagrama de cableado muestran
la configuración original del calefactor. No utilice un
calefactor que sea diferente del que se muestra. En este
sentido, utilice únicamente la manguera, el regulador
y el acople de conexión (denominado acople POL)
suministrados con el calefactor.
Para este calefactor, el regulador debe estar instalado
como se muestra en las „Especificaciones‰. Si hay alguna
duda acerca de la instalación del regulador, haga que lo
revisen. Si un calefactor no funciona correctamente debe
ser reparado, pero solo por un técnico de mantenimiento
capacitado y experimentado. El calentador está equipado
con una garantía limitada de 1 año, para obtener
información completa sobre la garantía, lea la página
20. Por favor incluya una breve declaración indicando
la fecha, lugar de compra, la naturaleza del problema
y prueba de compra para consultas de garantía.. Llame
a Servicio al cliente por una lista de los centros de
reparación certificados cercanos a su domicilio.
Содержание F109100
Страница 14: ...14 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTES...
Страница 16: ...16 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTES...
Страница 18: ...18 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTES...
Страница 34: ...34 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual REMARQUES...
Страница 36: ...36 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual REMARQUES...
Страница 38: ...38 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual REMARQUES...
Страница 54: ...54 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTAS...
Страница 56: ...56 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTAS...
Страница 58: ...58 Forced Air Dual Fuel NOMAD Construction Heater Operating Instructions and Owner s Manual NOTAS...