background image

9

8

•  Falls die volle Leistung nicht erreicht wird und Verdacht auf eine Verstopfung der Gaszufuhr besteht, wenden Sie sich an ein Gasfachgeschäft.
•  Benutzen Sie den Grill nur auf einer festen und sicheren Arbeitsfläche. Stellen Sie den Grill während des Betriebs nie auf Holz oder 

andere brennbare Flächen. Halten Sie den Grill von brennbaren Materialien fern.

•  Die unteren Öffnungen im Grill dienen zur Belüftung. Diese dürfen nicht abgedeckt werden.
•  Lagern Sie den Grill nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Flüssigkeiten oder Materialien.
•  Falls der Grill in einem Raum überwintern soll, muss die Gasflasche unbedingt entfernt werden. Sie sollte immer im Freien an einem gut 

belüfteten Ort gelagert werden, zu dem Kinder keinen Zugang haben.

•  Platzieren Sie den Gasgrill vor der Inbetriebnahme möglichst windgeschützt.
•  Wenn der Gasgrill nicht benutzt wird, sollte er, nachdem er ganz abgekühlt ist, mit einer Abdeckhaube vor Umwelteinflüssen geschützt 

werden. Abdeckhauben können Sie bei Ihrem Grillhändler beziehen.

•  Um Staufeuchtigkeit zu verhindern, die Abdeckhaube nach starkem Regen entfernen. 

Diese Bedienungsanleitung sollte vom Besitzer aufbewahrt werden und jederzeit griffbereit sein. 

PRÜFUNG AUF DICHTHEIT

WARNUNG: Während des Prüfens auf Dichtheit dürfen sich keine Zündquellen in der Nähe befinden. Dies gilt auch fürs Rauchen. Prüfen Sie 
die Dichtheit nie mit einem brennenden Streichholz oder einer offenen Flamme und immer im Freien.

1.  Der Gasregulierknopf muss auf Position X stehen.
2.  Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasführenden Teile (die Verbindung an der Gasflasche / den 

Gasdruckregler / den Gasschlauch / den Gaseintritt / die Verbindung am Ventil) mit einer Seifenlösung aus 50% flüssiger Seife und 50% 
Wasser. Sie können auch einen Lecksuchspray verwenden.

3.  Eine Blasenbildung der Seifenlösung deutet auf Leckstellen hin. WICHTIG: Der Grill darf erst benutzt werden, wenn alle Leckstellen 

beseitigt sind. Schliessen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.

4.  Beseitigen Sie die Leckstellen durch Nachziehen der Verbindungen, wenn dies möglich ist, oder ersetzen Sie die defekten Teile.
5.  Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2.
6.  Lassen sich die Leckstellen nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Gasfachhändler.

HINWEIS: Führen Sie die Dichtheitsprüfung nach jedem Anschluss oder Austausch der Gasflasche sowie am Anfang der Grillsaison durch.

ANLEITUNG FÜR DAS ANZÜNDEN

1.  Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen zwischen dem Gasschlauch, dem Gasdruckregler und der Gasflasche gut festgeschraubt sind. 

(Verfahren Sie gemäss den Anweisungen im Kapitel PRÜFUNG AUF DICHTHEIT).

2.  Öffnen Sie die Gaszufuhr an der Gasflasche.
3.  Drücken Sie den Gasregulierknopf auf der Position X nach innen und drehen Sie diesen um 90° im Gegenuhrzeigersinn bis zur 

Position 

. Halten Sie den Gasregulierknopf so lange gedrückt, bis das Gas brennt und der Thermofühler die richtige Temperatur hat 

(je nach Aussentemperatur dauert dies 10-15 Sek.). 

4.  Wenn sich das Gas nicht innerhalb 12 Sekunden entzündet, stellen Sie den Gasregulierknopf auf X. Warten Sie 2 Minuten, damit sich 

das unverbrannte Gas verflüchtigen kann. Danach wiederholen Sie die Punkte 2 bis 3.

Содержание Table BBQ

Страница 1: ...Please read this manual before using the device for the first time FR MANUEL DU PROPRIETAIRE Merci de lire ce mode d emploi avant de mettre en marche l appareil IT MANUALE D INSTRUZIONE Leggete atten...

Страница 2: ...e grillen mens den er i brug S rg for at fedtbeholderen er helt lukket og faldet ordentligt i hak s l nge grillen er i brug Hold en sikkerhedsafstand p 1 5 m til br ndbare materialer Brug beskyttelses...

Страница 3: ...astrykregulatoren gasslangen gasindgangen forbindelsen p ventilen Du kan ogs bruge en spray til l kages gning 3 Hvis der dannes bobler i s bevandet er det tegn p ut thed VIGTIGT Grillen m f rst bruges...

Страница 4: ...HEAT betr k N r grillen ikke er i brug b r den efter at v re blevet k let helt ned beskyttes mod milj p virkninger med et betr k VEDLIGEHOLD Regelm ssigt vedligehold af grillen sikrer at den fungerer...

Страница 5: ...kan t nde op i grillen efter at have foretaget ovenn vnte b r du kontakte din forhandler GARANTIBESTEMMELSER 1 Garanti Med k bet af dette HEAT produkt hos en autoriseret forhandler har du i henhold ti...

Страница 6: ...gets kant eller p oph ngningsdele Misfarvninger og beskadigelse af produktet fx af farveoverfladen grundet p virkninger fra vejrliget inkl hagl ukorrekt opbevaring dvs uden beskyttelse mod vejrliget a...

Страница 7: ...Betriebes ACHTUNG Teile des Grills k nnen sehr heiss werden Halten Sie den Grill deshalb ausserhalb der Reichweite von kleinen Kindern Ger t w hrend des Betriebs nicht bewegen Vergewissern Sie Sich da...

Страница 8: ...ion X stehen 2 ffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasf hrenden Teile die Verbindung an der Gasflasche den Gasdruckregler den Gasschlauch den Gaseintritt die Verbindung am Ve...

Страница 9: ...tahlborsten Benutzen Sie keine scharfen Gegenst nde oder aggressiven Reinigungsmittel F r eine Verl ngerung der Lebensdauer Ihres Grills empfehlen wir den zus tzlichen Schutz durch eine passende HEAT...

Страница 10: ...ktrischen Z ndung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen Setzen Sie eine neue Batterie Typ Mono D LR20 in die elektrische Z ndung ein Flackern oder Fett ammenbrand Zu grosse Fettansammlung...

Страница 11: ...Farbunterschiede der Oberfl che sowie kleinere Fehlstellen wie beispielsweise produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an Aufh ngungen Verf rbungen und Besch digungen des Produktes...

Страница 12: ...lways completely closed and pushed in when the barbecue is in use Keep the barbecue a safe distance of at least 1 5 m from flammable objects Wear protective gloves when touching hot parts After use al...

Страница 13: ...by brushing a 50 50 solution of liquid soap and water onto them You can also use a leak spray 3 Look for bubbles in the soap solution as these indicate that there is a leak IMPORTANT The barbecue must...

Страница 14: ...arbecue is not being used after it has cooled down it should be protected against the elements with a protective cover MAINTENANCE Regular maintenance of your barbecue will help keep it operating prop...

Страница 15: ...barbecue after conducting the aforementioned troubleshooting measures please contact your local dealer WARRANTY CONDITIONS 1 Warranty On purchasing this HEAT product from an authorised dealer you hav...

Страница 16: ...suspension points Discolouration and damage to the product e g finish colour as a result of the weather incl hail the improper non weather protected storage of the product or the improper use of chem...

Страница 17: ...Lorsque le grill fonctionne assurez vous que le tiroir de r cup ration des graisses est bien enclench et ferm R servez une distance de s curit de 1 5 m par rapport aux mat riaux inflammables Portez le...

Страница 18: ...50 d eau Vous pouvez galement utiliser un spray de d tection de fuites 3 L apparition de bulles au niveau de la solution savonneuse signale la pr sence de fuites IMPORTANT Ne pas utiliser le grill ava...

Страница 19: ...as l appareil et apr s l avoir laiss refroidir rangez le dans sa housse de protection afin de le prot ger des intemp ries MAINTENANCE Une maintenance r guli re de votre grill garantit un bon fonctionn...

Страница 20: ...Si vous ne parvenez pas mettre en marche votre grill l aide des mesures ci dessus nous vous prions de bien vouloir contacter votre point de vente CONDITIONS DE GARANTIE 1 Garantie En faisant l acquis...

Страница 21: ...parties suspendues Coloration et endommagement du produit par exemple sur la peinture de surface dus aux influences atmosph riques y compris la gr le ou un stockage inappropri du produit abri non pro...

Страница 22: ...portata dei bambini piccoli Non spostare mai il grill mentre acceso Quando il grill acceso assicurarsi che la vaschetta raccogli grasso sia sempre ben chiusa e inserita all interno del grill Per i mat...

Страница 23: ...l gas il raccordo di allacciamento alla bombola il regolatore di pressione del gas il tubo del gas il punto di entrata del gas il raccordo alla valvola una soluzione di acqua saponata composta per met...

Страница 24: ...a protettiva HEAT Se il grill non deve essere pi usato una volta che sia completamente raffreddato proteggerlo dagli agenti atmosferici con un coperchio MANUTENZIONE La manutenzione regolare del grill...

Страница 25: ...ulo eccessivo di grasso oppure fiamma troppo forte Pulire l ugello Venturi e o ridurre la fiamma impostando una temperatura pi bassa Se nonostante aver seguito queste istruzioni il grill non si accend...

Страница 26: ...e imperfezioni ad esempio punti di appoggio durante la produzione sul bordo inferiore del coperchio o sul sistema di sospensione Scolorimento e danni al prodotto ad es la superficie colorata dovuti al...

Страница 27: ...deze aan staat LET OP Onderdelen van de barbecue kunnen zeer heet worden Houd de barbecue daarom buiten het bereik van kleine kinderen De barbecue mag tijdens het bedrijf niet worden verplaatst Zorg e...

Страница 28: ...an verwijderd Dat geldt ook voor roken Controleer nooit op lekkage met een brandende lucifer of een open vlam Voer de gaslektest altijd buiten uit 1 Stel de gasregelknop in op positie X 2 Open de gast...

Страница 29: ...ster een barbecueborstel met messing of stalen draden Gebruik geen scherpe voorwerpen of agressieve schoonmaakmiddelen Om de levensduur van uw barbecue te verlengen adviseren wij u als extra beschermi...

Страница 30: ...leer of de kabels bij de elektronische ontsteking en de elektrode zijn aangesloten en goed vastzitten Plaats een nieuwe batterij type Mono D LR20 in de elektronische ontsteking Flakkeren of brandend v...

Страница 31: ...van de deklaag of het rooster enz Bij oneffenheden kleurverschillen in het oppervlak en minimale afwijkingen zoals productiegerelateerde steunpunten aan de onderste dekselrand of aan de ophangingen B...

Страница 32: ...hlstrasse 28 Postfach CH 8052 Z rich www HEATbbq com Typ HEAT Table BBQ Article No Serial No V 121219 ML R283011 50 mbar R283012 30 mbar R283013 50 mbar R283014 30 mbar R283009 50 mbar R283010 30 mba...

Отзывы: