background image

21

3. 

Couverture de la garantie

La garantie-fabricant de DKB prend effet le jour d’achat et ne concerne que le client final, utilisateur du produit. La garantie n’est applicable 
que sur présentation de la facture d’origine du produit.

Les prestations de garantie sont évaluées par DKB qui décide du moyen de remédiation: réparation du défaut, remplacement des pièces 
défectueuses, remplacement de l’appareil, ou encore, si le fonctionnement de l’appareil n’est pas compromis, en accordant une remise sur le 
prix d’achat. Les cas de garantie ne permettent en aucun cas à l’utilisateur de se rétracter de l’achat. Pendant la période de réparation, le client 
n’est pas en droit d’exiger un produit de remplacement.

L’exécution de la garantie n’entraîne pas la prolongation de sa durée, ni une réinitialisation de sa date de départ. Les éléments remplacés 
redeviennent la propriété de DKB. En cas d’échange du produit par un exemplaire neuf, la durée de la garantie est réinitialisée.

Les durées de garantie sont les suivantes :

•  3 années sur tous les éléments en inox, contre la perforation par la rouille et par le feu
•  2 années sur tous les autres défauts de fabrication ou de matériaux

4. 

Exclusions de garantie

La garantie ne couvrira aucun défaut, ni de matériau, ni de fabrication, dans le cadre énoncé par les présentes conditions, si le produit relève 
d’un des cas décrits ci-dessous:

•  Usure normale liée à un emploi conforme du produit.
•  Défauts ou dommages liés à une utilisation incorrecte ou négligée de l’appareil, à un mauvais montage ou à une tentative de 

réparation assurée par un personnel non agréé.

•  Défauts ou dommages liés à un non-respect du mode d’emploi ou des consignes d’entretien (par exemple en cas de défaut lié à un 

montage inadapté ou à un entretien inapproprié du revêtement ou de la grille etc.).

•  Inégalités, différences de couleur de la surface et défauts minimes (par exemple, points de pression liés à la production, sur le bord 

inférieur du couvercle ou sur les parties suspendues).

•  Coloration et endommagement du produit (par exemple sur la peinture de surface) dus aux influences atmosphériques (y compris la 

grêle) ou à un stockage inapproprié du produit (abri non protégé contre les influences météo) ou encore à une utilisation inappropriée 
de produits chimiques.

•  La formation de rouille ou d’une fine couche d’oxydation due aux influences atmosphériques ou à une utilisation inappropriée de 

produits chimiques.

•  Défauts qui n’entravent ni ne réduisent l’utilisation du produit.
•  Défauts sur les pièces d’usure, comme la grille, le brûleur, le thermomètre, l’allumage, l’électrode, le câble d’allumage, le tuyau 

d’alimentation de gaz, le détendeur, la batterie ou la grille à charbon.

•  Défauts et/ou dommages provenant de modifications, d’utilisation non-conforme ou endommagement volontaire.
•  Défauts et/ou dommages provenant d’un d’entretien inapproprié ou d’une réparation inadéquate.
•  Défauts et/ou dommages provenant d’un manque d’entretien régulier.
•  Défauts et/ou dommages dus à un cas de force majeure.
•  Défauts et/ou dommages dus à une utilisation professionnelle du produit (hôtellerie, gastronomie, manifestations, etc.).

DKB exclut formellement de sa garantie toute autre prestation que celles qui sont décrites dans le présent document, à moins qu’une 
obligation ou responsabilité contraignante ne lui soit imposée par la législation applicable dans le pays. Cela concerne notamment le droit 
aux dommages et intérêts résultant de l’inexécution de l’obligation de garantie, le droit à la réparation de dommages consécutifs, des 
éventuelles pertes et dommages liés au transport, qui n’auraient pas été signalés au revendeur dans un délai de 30 jours après la réception du 
produit.

Les produits HEAT font l’objet d’une évolution constante. Des modifications peuvent être entreprises sans avertissement préalable.

La marque commerciale enregistrée HEAT est représentée par la société suivante:

DKB Household Switzerland AG 
Eggbühlstrasse 28 
Postfach 
8052 Zürich – Switzerland 
www.dkbrands.com

* Vous trouverez le numéro de série et le code article sur l’étiquette adhésive collée sur votre barbecue (consultez le manuel d’utilisation de votre produit)

Содержание Table BBQ

Страница 1: ...Please read this manual before using the device for the first time FR MANUEL DU PROPRIETAIRE Merci de lire ce mode d emploi avant de mettre en marche l appareil IT MANUALE D INSTRUZIONE Leggete atten...

Страница 2: ...e grillen mens den er i brug S rg for at fedtbeholderen er helt lukket og faldet ordentligt i hak s l nge grillen er i brug Hold en sikkerhedsafstand p 1 5 m til br ndbare materialer Brug beskyttelses...

Страница 3: ...astrykregulatoren gasslangen gasindgangen forbindelsen p ventilen Du kan ogs bruge en spray til l kages gning 3 Hvis der dannes bobler i s bevandet er det tegn p ut thed VIGTIGT Grillen m f rst bruges...

Страница 4: ...HEAT betr k N r grillen ikke er i brug b r den efter at v re blevet k let helt ned beskyttes mod milj p virkninger med et betr k VEDLIGEHOLD Regelm ssigt vedligehold af grillen sikrer at den fungerer...

Страница 5: ...kan t nde op i grillen efter at have foretaget ovenn vnte b r du kontakte din forhandler GARANTIBESTEMMELSER 1 Garanti Med k bet af dette HEAT produkt hos en autoriseret forhandler har du i henhold ti...

Страница 6: ...gets kant eller p oph ngningsdele Misfarvninger og beskadigelse af produktet fx af farveoverfladen grundet p virkninger fra vejrliget inkl hagl ukorrekt opbevaring dvs uden beskyttelse mod vejrliget a...

Страница 7: ...Betriebes ACHTUNG Teile des Grills k nnen sehr heiss werden Halten Sie den Grill deshalb ausserhalb der Reichweite von kleinen Kindern Ger t w hrend des Betriebs nicht bewegen Vergewissern Sie Sich da...

Страница 8: ...ion X stehen 2 ffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasf hrenden Teile die Verbindung an der Gasflasche den Gasdruckregler den Gasschlauch den Gaseintritt die Verbindung am Ve...

Страница 9: ...tahlborsten Benutzen Sie keine scharfen Gegenst nde oder aggressiven Reinigungsmittel F r eine Verl ngerung der Lebensdauer Ihres Grills empfehlen wir den zus tzlichen Schutz durch eine passende HEAT...

Страница 10: ...ktrischen Z ndung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen Setzen Sie eine neue Batterie Typ Mono D LR20 in die elektrische Z ndung ein Flackern oder Fett ammenbrand Zu grosse Fettansammlung...

Страница 11: ...Farbunterschiede der Oberfl che sowie kleinere Fehlstellen wie beispielsweise produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an Aufh ngungen Verf rbungen und Besch digungen des Produktes...

Страница 12: ...lways completely closed and pushed in when the barbecue is in use Keep the barbecue a safe distance of at least 1 5 m from flammable objects Wear protective gloves when touching hot parts After use al...

Страница 13: ...by brushing a 50 50 solution of liquid soap and water onto them You can also use a leak spray 3 Look for bubbles in the soap solution as these indicate that there is a leak IMPORTANT The barbecue must...

Страница 14: ...arbecue is not being used after it has cooled down it should be protected against the elements with a protective cover MAINTENANCE Regular maintenance of your barbecue will help keep it operating prop...

Страница 15: ...barbecue after conducting the aforementioned troubleshooting measures please contact your local dealer WARRANTY CONDITIONS 1 Warranty On purchasing this HEAT product from an authorised dealer you hav...

Страница 16: ...suspension points Discolouration and damage to the product e g finish colour as a result of the weather incl hail the improper non weather protected storage of the product or the improper use of chem...

Страница 17: ...Lorsque le grill fonctionne assurez vous que le tiroir de r cup ration des graisses est bien enclench et ferm R servez une distance de s curit de 1 5 m par rapport aux mat riaux inflammables Portez le...

Страница 18: ...50 d eau Vous pouvez galement utiliser un spray de d tection de fuites 3 L apparition de bulles au niveau de la solution savonneuse signale la pr sence de fuites IMPORTANT Ne pas utiliser le grill ava...

Страница 19: ...as l appareil et apr s l avoir laiss refroidir rangez le dans sa housse de protection afin de le prot ger des intemp ries MAINTENANCE Une maintenance r guli re de votre grill garantit un bon fonctionn...

Страница 20: ...Si vous ne parvenez pas mettre en marche votre grill l aide des mesures ci dessus nous vous prions de bien vouloir contacter votre point de vente CONDITIONS DE GARANTIE 1 Garantie En faisant l acquis...

Страница 21: ...parties suspendues Coloration et endommagement du produit par exemple sur la peinture de surface dus aux influences atmosph riques y compris la gr le ou un stockage inappropri du produit abri non pro...

Страница 22: ...portata dei bambini piccoli Non spostare mai il grill mentre acceso Quando il grill acceso assicurarsi che la vaschetta raccogli grasso sia sempre ben chiusa e inserita all interno del grill Per i mat...

Страница 23: ...l gas il raccordo di allacciamento alla bombola il regolatore di pressione del gas il tubo del gas il punto di entrata del gas il raccordo alla valvola una soluzione di acqua saponata composta per met...

Страница 24: ...a protettiva HEAT Se il grill non deve essere pi usato una volta che sia completamente raffreddato proteggerlo dagli agenti atmosferici con un coperchio MANUTENZIONE La manutenzione regolare del grill...

Страница 25: ...ulo eccessivo di grasso oppure fiamma troppo forte Pulire l ugello Venturi e o ridurre la fiamma impostando una temperatura pi bassa Se nonostante aver seguito queste istruzioni il grill non si accend...

Страница 26: ...e imperfezioni ad esempio punti di appoggio durante la produzione sul bordo inferiore del coperchio o sul sistema di sospensione Scolorimento e danni al prodotto ad es la superficie colorata dovuti al...

Страница 27: ...deze aan staat LET OP Onderdelen van de barbecue kunnen zeer heet worden Houd de barbecue daarom buiten het bereik van kleine kinderen De barbecue mag tijdens het bedrijf niet worden verplaatst Zorg e...

Страница 28: ...an verwijderd Dat geldt ook voor roken Controleer nooit op lekkage met een brandende lucifer of een open vlam Voer de gaslektest altijd buiten uit 1 Stel de gasregelknop in op positie X 2 Open de gast...

Страница 29: ...ster een barbecueborstel met messing of stalen draden Gebruik geen scherpe voorwerpen of agressieve schoonmaakmiddelen Om de levensduur van uw barbecue te verlengen adviseren wij u als extra beschermi...

Страница 30: ...leer of de kabels bij de elektronische ontsteking en de elektrode zijn aangesloten en goed vastzitten Plaats een nieuwe batterij type Mono D LR20 in de elektronische ontsteking Flakkeren of brandend v...

Страница 31: ...van de deklaag of het rooster enz Bij oneffenheden kleurverschillen in het oppervlak en minimale afwijkingen zoals productiegerelateerde steunpunten aan de onderste dekselrand of aan de ophangingen B...

Страница 32: ...hlstrasse 28 Postfach CH 8052 Z rich www HEATbbq com Typ HEAT Table BBQ Article No Serial No V 121219 ML R283011 50 mbar R283012 30 mbar R283013 50 mbar R283014 30 mbar R283009 50 mbar R283010 30 mba...

Отзывы: