background image

19

TEMPERATURES DU GRILL

Le brûleur peut être réglé à des températures comprises entre 200 et 350 degrés. Les températures sont des valeurs indicatives, étant donné 
qu’elles peuvent varier en fonction de la température extérieure et de la force du vent.

APRES LA GRILLADE

1.  Positionnez le bouton de réglage du gaz de chaque brûleur sur X.
2.  Fermez l’arrivée du gaz sur la bouteille de gaz.
3.  Laissez refroidir complètement le grill, puis nettoyez-le.
4.  Couvrez le grill avec la housse appropriée.

ENTRETIEN

Seul un nettoyage très minime est nécessaire entre les grilles, puisque la plus grande partie des graisses aura été brûlée ou évacuée dans la 
lèchefrite. Pour le nettoyage de la grille, utilisez une brosse pour grilles à poils métalliques ou en laiton.

Enlevez la grille et nettoyez les brûleurs en U avec une brosse pour grilles à poils métalliques ou une brosse en laiton. Les brûleurs en U 
doivent être nettoyés à sec. Pour terminer, vous pouvez retirer la lèchefrite et la nettoyer. Important: Si vous utilisez des détergents, vous 
devez laisser sécher correctement après le nettoyage. Pour accélérer le processus de séchage, vous pouvez mettre le grill en marche et le 
laisser chauffer quelques minutes au plus haut niveau. Vous pouvez nettoyer les surfaces en acier inoxydable avec les produits courants 
destinés à l’entretien de l’inox. Nettoyez la grille en inox avec une brosse pour grilles à poils métalliques ou en laiton. N’utilisez pas d’objets 
tranchants ni détergents agressifs. Pour allonger la durée de vie de votre grill, nous vous recommandons de le protéger avec une housse 
HEAT. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, et après l’avoir laissé refroidir, rangez-le dans sa housse de protection, afin de le protéger des 
intempéries. 

MAINTENANCE

Une maintenance régulière de votre grill garantit un bon fonctionnement de l’appareil. Vérifiez toutes les éléments conducteurs de gaz 
au moins deux fois par an, et à chaque remise en route après une période de stockage. Les araignées et autres insectes peuvent l’obstruer, 
et il est donc important de vérifier ces éléments avant usage. Si vous n’utilisez pas le grill pendant une longue période, effectuez un TEST 
D’ETANCHEITE avant de le remettre en service. Si vous avez le moindre doute quant au bon fonctionnement de l’appareil, veuillez contacter 
votre fournisseur de gaz ou votre revendeur. Après une longue période de stockage, pour éviter les dommages causés par la corrosion, huilez 
soigneusement toutes les parties métalliques. Après une longue période de stockage, et au minimum une fois pendant la saison des grillades, 
vérifiez si le tuyau de gaz ne présente pas de fissures, de plis et autre défection. Un tuyau de gaz abîmé doit être immédiatement remplacé, 
comme décrit dans ce mode d‘emploi. Pour allonger la durée de vie de votre grill, nous vous recommandons, après l’avoir laissé refroidir 
complètement, de le recouvrir d’une housse HEAT adaptée, pour le protéger des intempéries. Pour éviter l’accumulation de l’humidité, retirez 
la housse après la pluie. Vous pouvez vous procurer ces housses chez un vendeur de grills.

DONNEES TECHNIQUES

CE 

0063 CN 3330

Gaz 

Propane/Butane  G30/G31

Puissance 

4.90 kW

Consommation de gaz 

346 g/h

Buse (28-30/37 mbar) 

1.10 mm

Buse (50 mbar) 

0.95 mm

Catégories

La longueur du tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m. Nous vous recommandons une longueur de tuyau de 1,0 m. 
I3B/P (30 mbar)  

DK, NL

I3B/P (50 mbar) 

CH, AT, DE

I3+ (28/30/37 mbar)  

BE, CH, ES, FR, GB, IT

Содержание Table BBQ

Страница 1: ...Please read this manual before using the device for the first time FR MANUEL DU PROPRIETAIRE Merci de lire ce mode d emploi avant de mettre en marche l appareil IT MANUALE D INSTRUZIONE Leggete atten...

Страница 2: ...e grillen mens den er i brug S rg for at fedtbeholderen er helt lukket og faldet ordentligt i hak s l nge grillen er i brug Hold en sikkerhedsafstand p 1 5 m til br ndbare materialer Brug beskyttelses...

Страница 3: ...astrykregulatoren gasslangen gasindgangen forbindelsen p ventilen Du kan ogs bruge en spray til l kages gning 3 Hvis der dannes bobler i s bevandet er det tegn p ut thed VIGTIGT Grillen m f rst bruges...

Страница 4: ...HEAT betr k N r grillen ikke er i brug b r den efter at v re blevet k let helt ned beskyttes mod milj p virkninger med et betr k VEDLIGEHOLD Regelm ssigt vedligehold af grillen sikrer at den fungerer...

Страница 5: ...kan t nde op i grillen efter at have foretaget ovenn vnte b r du kontakte din forhandler GARANTIBESTEMMELSER 1 Garanti Med k bet af dette HEAT produkt hos en autoriseret forhandler har du i henhold ti...

Страница 6: ...gets kant eller p oph ngningsdele Misfarvninger og beskadigelse af produktet fx af farveoverfladen grundet p virkninger fra vejrliget inkl hagl ukorrekt opbevaring dvs uden beskyttelse mod vejrliget a...

Страница 7: ...Betriebes ACHTUNG Teile des Grills k nnen sehr heiss werden Halten Sie den Grill deshalb ausserhalb der Reichweite von kleinen Kindern Ger t w hrend des Betriebs nicht bewegen Vergewissern Sie Sich da...

Страница 8: ...ion X stehen 2 ffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasf hrenden Teile die Verbindung an der Gasflasche den Gasdruckregler den Gasschlauch den Gaseintritt die Verbindung am Ve...

Страница 9: ...tahlborsten Benutzen Sie keine scharfen Gegenst nde oder aggressiven Reinigungsmittel F r eine Verl ngerung der Lebensdauer Ihres Grills empfehlen wir den zus tzlichen Schutz durch eine passende HEAT...

Страница 10: ...ktrischen Z ndung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen Setzen Sie eine neue Batterie Typ Mono D LR20 in die elektrische Z ndung ein Flackern oder Fett ammenbrand Zu grosse Fettansammlung...

Страница 11: ...Farbunterschiede der Oberfl che sowie kleinere Fehlstellen wie beispielsweise produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an Aufh ngungen Verf rbungen und Besch digungen des Produktes...

Страница 12: ...lways completely closed and pushed in when the barbecue is in use Keep the barbecue a safe distance of at least 1 5 m from flammable objects Wear protective gloves when touching hot parts After use al...

Страница 13: ...by brushing a 50 50 solution of liquid soap and water onto them You can also use a leak spray 3 Look for bubbles in the soap solution as these indicate that there is a leak IMPORTANT The barbecue must...

Страница 14: ...arbecue is not being used after it has cooled down it should be protected against the elements with a protective cover MAINTENANCE Regular maintenance of your barbecue will help keep it operating prop...

Страница 15: ...barbecue after conducting the aforementioned troubleshooting measures please contact your local dealer WARRANTY CONDITIONS 1 Warranty On purchasing this HEAT product from an authorised dealer you hav...

Страница 16: ...suspension points Discolouration and damage to the product e g finish colour as a result of the weather incl hail the improper non weather protected storage of the product or the improper use of chem...

Страница 17: ...Lorsque le grill fonctionne assurez vous que le tiroir de r cup ration des graisses est bien enclench et ferm R servez une distance de s curit de 1 5 m par rapport aux mat riaux inflammables Portez le...

Страница 18: ...50 d eau Vous pouvez galement utiliser un spray de d tection de fuites 3 L apparition de bulles au niveau de la solution savonneuse signale la pr sence de fuites IMPORTANT Ne pas utiliser le grill ava...

Страница 19: ...as l appareil et apr s l avoir laiss refroidir rangez le dans sa housse de protection afin de le prot ger des intemp ries MAINTENANCE Une maintenance r guli re de votre grill garantit un bon fonctionn...

Страница 20: ...Si vous ne parvenez pas mettre en marche votre grill l aide des mesures ci dessus nous vous prions de bien vouloir contacter votre point de vente CONDITIONS DE GARANTIE 1 Garantie En faisant l acquis...

Страница 21: ...parties suspendues Coloration et endommagement du produit par exemple sur la peinture de surface dus aux influences atmosph riques y compris la gr le ou un stockage inappropri du produit abri non pro...

Страница 22: ...portata dei bambini piccoli Non spostare mai il grill mentre acceso Quando il grill acceso assicurarsi che la vaschetta raccogli grasso sia sempre ben chiusa e inserita all interno del grill Per i mat...

Страница 23: ...l gas il raccordo di allacciamento alla bombola il regolatore di pressione del gas il tubo del gas il punto di entrata del gas il raccordo alla valvola una soluzione di acqua saponata composta per met...

Страница 24: ...a protettiva HEAT Se il grill non deve essere pi usato una volta che sia completamente raffreddato proteggerlo dagli agenti atmosferici con un coperchio MANUTENZIONE La manutenzione regolare del grill...

Страница 25: ...ulo eccessivo di grasso oppure fiamma troppo forte Pulire l ugello Venturi e o ridurre la fiamma impostando una temperatura pi bassa Se nonostante aver seguito queste istruzioni il grill non si accend...

Страница 26: ...e imperfezioni ad esempio punti di appoggio durante la produzione sul bordo inferiore del coperchio o sul sistema di sospensione Scolorimento e danni al prodotto ad es la superficie colorata dovuti al...

Страница 27: ...deze aan staat LET OP Onderdelen van de barbecue kunnen zeer heet worden Houd de barbecue daarom buiten het bereik van kleine kinderen De barbecue mag tijdens het bedrijf niet worden verplaatst Zorg e...

Страница 28: ...an verwijderd Dat geldt ook voor roken Controleer nooit op lekkage met een brandende lucifer of een open vlam Voer de gaslektest altijd buiten uit 1 Stel de gasregelknop in op positie X 2 Open de gast...

Страница 29: ...ster een barbecueborstel met messing of stalen draden Gebruik geen scherpe voorwerpen of agressieve schoonmaakmiddelen Om de levensduur van uw barbecue te verlengen adviseren wij u als extra beschermi...

Страница 30: ...leer of de kabels bij de elektronische ontsteking en de elektrode zijn aangesloten en goed vastzitten Plaats een nieuwe batterij type Mono D LR20 in de elektronische ontsteking Flakkeren of brandend v...

Страница 31: ...van de deklaag of het rooster enz Bij oneffenheden kleurverschillen in het oppervlak en minimale afwijkingen zoals productiegerelateerde steunpunten aan de onderste dekselrand of aan de ophangingen B...

Страница 32: ...hlstrasse 28 Postfach CH 8052 Z rich www HEATbbq com Typ HEAT Table BBQ Article No Serial No V 121219 ML R283011 50 mbar R283012 30 mbar R283013 50 mbar R283014 30 mbar R283009 50 mbar R283010 30 mba...

Отзывы: