background image

27

26

3. 

Copertura della garanzia

La garanzia del produttore concessa da DKB è valida a decorrere dalla data di acquisto per il primo acquirente privato originale. La garanzia è 
valida solo dietro presentazione dello scontrino d’acquisto originale.

DKB, a sua esclusiva discrezione, si riserva la facoltà di stabilire se provvedere alla riparazione, alla sostituzione delle parti difettose, alla 
sostituzione del prodotto o, qualora le funzionalità dello stesso non risultassero pregiudicate, alla riduzione del prezzo. Se la garanzia diventa 
esecutiva è esclusa la possibilità di recesso dal contratto di acquisto. Durante il tempo necessario per la riparazione non sussiste il diritto di 
predisporre un prodotto in sostituzione.

Le prestazioni di garanzia non comportano né la proroga né il nuovo inizio della garanzia stessa. Le parti eliminate in seguito alla sostituzione 
diventano proprietà di DKB. L’eventuale sostituzione del prodotto determina il rinnovo del periodo di garanzia.

I termini di garanzia corrispondono a:

•  3 anni per le parti in acciaio, contro la formazione di ruggine o segni di bruciatura
•  2 anni per qualunque altro difetto di produzione o materiale

4. Limitazioni

In base alle presenti disposizioni, nessuna imperfezione ovvero nessun difetto materiale o di fabbricazione fa diventare esecutiva la garanzia 
nei seguenti casi:

•  Normale usura in seguito ad uso conforme alla destinazione
•  Difetti e/o danni derivanti da uso erroneo, improprio o non conforme, nonché da installazione, montaggio o tentativi di riparazione non 

corretti a opera di personale non autorizzato

•  Difetti e/o danni derivanti dall’inosservanza del manuale d’uso o delle istruzioni d’uso e manutenzione (ad esempio, danni occorsi a 

seguito di montaggio o pulizia impropri delle superfici rivestite o del grill di cottura ecc.)

•  Irregolarità, differenze cromatiche della superficie nonché piccole imperfezioni (ad esempio, punti di appoggio durante la produzione 

sul bordo inferiore del coperchio o sul sistema di sospensione)

•  Scolorimento e danni al prodotto (ad es. la superficie colorata) dovuti all’azione degli agenti atmosferici (inclusa la grandine), 

stoccaggio inadeguato del prodotto (in luogo non riparato) o impiego inappropriato di agenti chimici

•  Formazione di ruggine e corrosione dovuta all’azione degli agenti atmosferici o a un uso improprio di sostanze chimiche
•  Imperfezioni che non pregiudicano esplicitamente il corretto uso o la funzionalità del prodotto
•  In generale su parti usurabili quali grill di cottura, bruciatore, termometro, accendigas, elettrodo, cavo di accensione, tubo del gas, 

regolatore di pressione del gas e batteria o braciere

•  Difetti e/o danni dovuti a modifiche, uso improprio o danneggiamento intenzionale
•  Difetti e/o danni dovuti a interventi di manutenzione e riparazione impropri
•  Difetti e/o danni dovuti alla mancata esecuzione della manutenzione ordinaria
•  Difetti e/o danni dovuti al trasporto originario
•  Difetti e/o danni dovuti a cause di forza maggiore
•  Difetti e/o danni dovuti a usura derivante da uso professionale (hotel, gastronomia, manifestazioni e così via).

DKB declina qualunque altra richiesta non compresa nelle disposizioni di garanzia espressamente citate avanzata dal cliente, a meno che vi 
sia un obbligo o una responsabilità legale. In particolare ciò è valido nei riguardi di eventuali richieste di indennizzo per non adempimento, 
danni dovuti a difetti o relativi al trasporto o mancato guadagno non dichiarati al rivenditore entro il termine di 30 giorni dalla ricevimento 
del prodotto.

I prodotti di HEAT sono aggiornati costantemente. Pertanto, non si escludono modifiche del prodotto senza preavviso.

Il marchio registrato HEAT è proprietà della società indicata di seguito:

DKB Household Switzerland AG 
Eggbühlstrasse 28 
Postfach 
8052 Zürich – Switzerland 
www.dkbrands.com

* Il numero di serie e il codice articolo sono indicati sull’apposito adesivo del grill (vedere in proposito il Manuale d’uso del prodotto)

Содержание Table BBQ

Страница 1: ...Please read this manual before using the device for the first time FR MANUEL DU PROPRIETAIRE Merci de lire ce mode d emploi avant de mettre en marche l appareil IT MANUALE D INSTRUZIONE Leggete atten...

Страница 2: ...e grillen mens den er i brug S rg for at fedtbeholderen er helt lukket og faldet ordentligt i hak s l nge grillen er i brug Hold en sikkerhedsafstand p 1 5 m til br ndbare materialer Brug beskyttelses...

Страница 3: ...astrykregulatoren gasslangen gasindgangen forbindelsen p ventilen Du kan ogs bruge en spray til l kages gning 3 Hvis der dannes bobler i s bevandet er det tegn p ut thed VIGTIGT Grillen m f rst bruges...

Страница 4: ...HEAT betr k N r grillen ikke er i brug b r den efter at v re blevet k let helt ned beskyttes mod milj p virkninger med et betr k VEDLIGEHOLD Regelm ssigt vedligehold af grillen sikrer at den fungerer...

Страница 5: ...kan t nde op i grillen efter at have foretaget ovenn vnte b r du kontakte din forhandler GARANTIBESTEMMELSER 1 Garanti Med k bet af dette HEAT produkt hos en autoriseret forhandler har du i henhold ti...

Страница 6: ...gets kant eller p oph ngningsdele Misfarvninger og beskadigelse af produktet fx af farveoverfladen grundet p virkninger fra vejrliget inkl hagl ukorrekt opbevaring dvs uden beskyttelse mod vejrliget a...

Страница 7: ...Betriebes ACHTUNG Teile des Grills k nnen sehr heiss werden Halten Sie den Grill deshalb ausserhalb der Reichweite von kleinen Kindern Ger t w hrend des Betriebs nicht bewegen Vergewissern Sie Sich da...

Страница 8: ...ion X stehen 2 ffnen Sie die Gaszufuhr an der Flasche und bepinseln Sie alle gasf hrenden Teile die Verbindung an der Gasflasche den Gasdruckregler den Gasschlauch den Gaseintritt die Verbindung am Ve...

Страница 9: ...tahlborsten Benutzen Sie keine scharfen Gegenst nde oder aggressiven Reinigungsmittel F r eine Verl ngerung der Lebensdauer Ihres Grills empfehlen wir den zus tzlichen Schutz durch eine passende HEAT...

Страница 10: ...ktrischen Z ndung und der Elektrode eingesteckt sind und fest sitzen Setzen Sie eine neue Batterie Typ Mono D LR20 in die elektrische Z ndung ein Flackern oder Fett ammenbrand Zu grosse Fettansammlung...

Страница 11: ...Farbunterschiede der Oberfl che sowie kleinere Fehlstellen wie beispielsweise produktionsbedingte Auflagepunkte am unteren Deckelrand oder an Aufh ngungen Verf rbungen und Besch digungen des Produktes...

Страница 12: ...lways completely closed and pushed in when the barbecue is in use Keep the barbecue a safe distance of at least 1 5 m from flammable objects Wear protective gloves when touching hot parts After use al...

Страница 13: ...by brushing a 50 50 solution of liquid soap and water onto them You can also use a leak spray 3 Look for bubbles in the soap solution as these indicate that there is a leak IMPORTANT The barbecue must...

Страница 14: ...arbecue is not being used after it has cooled down it should be protected against the elements with a protective cover MAINTENANCE Regular maintenance of your barbecue will help keep it operating prop...

Страница 15: ...barbecue after conducting the aforementioned troubleshooting measures please contact your local dealer WARRANTY CONDITIONS 1 Warranty On purchasing this HEAT product from an authorised dealer you hav...

Страница 16: ...suspension points Discolouration and damage to the product e g finish colour as a result of the weather incl hail the improper non weather protected storage of the product or the improper use of chem...

Страница 17: ...Lorsque le grill fonctionne assurez vous que le tiroir de r cup ration des graisses est bien enclench et ferm R servez une distance de s curit de 1 5 m par rapport aux mat riaux inflammables Portez le...

Страница 18: ...50 d eau Vous pouvez galement utiliser un spray de d tection de fuites 3 L apparition de bulles au niveau de la solution savonneuse signale la pr sence de fuites IMPORTANT Ne pas utiliser le grill ava...

Страница 19: ...as l appareil et apr s l avoir laiss refroidir rangez le dans sa housse de protection afin de le prot ger des intemp ries MAINTENANCE Une maintenance r guli re de votre grill garantit un bon fonctionn...

Страница 20: ...Si vous ne parvenez pas mettre en marche votre grill l aide des mesures ci dessus nous vous prions de bien vouloir contacter votre point de vente CONDITIONS DE GARANTIE 1 Garantie En faisant l acquis...

Страница 21: ...parties suspendues Coloration et endommagement du produit par exemple sur la peinture de surface dus aux influences atmosph riques y compris la gr le ou un stockage inappropri du produit abri non pro...

Страница 22: ...portata dei bambini piccoli Non spostare mai il grill mentre acceso Quando il grill acceso assicurarsi che la vaschetta raccogli grasso sia sempre ben chiusa e inserita all interno del grill Per i mat...

Страница 23: ...l gas il raccordo di allacciamento alla bombola il regolatore di pressione del gas il tubo del gas il punto di entrata del gas il raccordo alla valvola una soluzione di acqua saponata composta per met...

Страница 24: ...a protettiva HEAT Se il grill non deve essere pi usato una volta che sia completamente raffreddato proteggerlo dagli agenti atmosferici con un coperchio MANUTENZIONE La manutenzione regolare del grill...

Страница 25: ...ulo eccessivo di grasso oppure fiamma troppo forte Pulire l ugello Venturi e o ridurre la fiamma impostando una temperatura pi bassa Se nonostante aver seguito queste istruzioni il grill non si accend...

Страница 26: ...e imperfezioni ad esempio punti di appoggio durante la produzione sul bordo inferiore del coperchio o sul sistema di sospensione Scolorimento e danni al prodotto ad es la superficie colorata dovuti al...

Страница 27: ...deze aan staat LET OP Onderdelen van de barbecue kunnen zeer heet worden Houd de barbecue daarom buiten het bereik van kleine kinderen De barbecue mag tijdens het bedrijf niet worden verplaatst Zorg e...

Страница 28: ...an verwijderd Dat geldt ook voor roken Controleer nooit op lekkage met een brandende lucifer of een open vlam Voer de gaslektest altijd buiten uit 1 Stel de gasregelknop in op positie X 2 Open de gast...

Страница 29: ...ster een barbecueborstel met messing of stalen draden Gebruik geen scherpe voorwerpen of agressieve schoonmaakmiddelen Om de levensduur van uw barbecue te verlengen adviseren wij u als extra beschermi...

Страница 30: ...leer of de kabels bij de elektronische ontsteking en de elektrode zijn aangesloten en goed vastzitten Plaats een nieuwe batterij type Mono D LR20 in de elektronische ontsteking Flakkeren of brandend v...

Страница 31: ...van de deklaag of het rooster enz Bij oneffenheden kleurverschillen in het oppervlak en minimale afwijkingen zoals productiegerelateerde steunpunten aan de onderste dekselrand of aan de ophangingen B...

Страница 32: ...hlstrasse 28 Postfach CH 8052 Z rich www HEATbbq com Typ HEAT Table BBQ Article No Serial No V 121219 ML R283011 50 mbar R283012 30 mbar R283013 50 mbar R283014 30 mbar R283009 50 mbar R283010 30 mba...

Отзывы: