background image

14

Formulaire n° GR3SDSCTM-1119

Français

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Tous les Modèles

Les vitrines chauffantes sont composées d’aluminium et d’acier 

inoxydable et comportent deux ou trois rayonnages en verre. 

Les appareils comportent des panneaux latéraux en verre 

trempé, un socle chauffant contrôlé par un thermostat, des 

rayonnages chauffants en verre, des lampes LED, des butoirs 

sur chaque rayonnage ainsi qu’un ou deux jeux de cordons 

d’alimentation de 1 829 mm (6′) de longueur munis de prises. 

L’appareil est équipé de deux sources de chaleur. La première 

se situe au niveau du socle et de l’auvent chauffants à 

revêtement dur contrôlés par thermostat . La seconde se trouve 

au niveau du/des rayonnage(s) vitré(s) et dirige la chaleur au-

dessus et en dessous des produits. 

Auvent

chauffant à

revêtement

dur

Panneau de

 contrôle

Disjoncteurs-

détecteurs de

fuite à la terre

Socle

chauffant à

revêtement

dur

Socle

chauffant à

revêtement

dur

Panneau

latéral

en verre

Étagère

chauffante

en verre
Butoir/Porte-

étiquettes

Modèle GR3SDS-39TCT (vue depuis le plan de travail)

DÉSIGNATION DU MODÈLE

G R 3 S D S - xx x C T

Glo-Ray

®

Étagère chauffante en verre

Vitrine pour sandwichs

Modèle incliné

Largeur totale (pouces)

D = Rayonnage double

T = Rayonnage triple

Auvent incurvé

DESCRIPTION DU MODÈLE

AVIS

Empêcher toute surchauffe de l’appareil. La surchauffe 

peut faire fondre ou ramollir les contenants alimentaires.
Ne pas utiliser de bacs alimentaires, de plats en céramique 

ou de matériaux abrasifs sur la plaque chauffante 

vitrocéramique. Cela pourrait rayer la surface en 

vitrocéramique, la détériorer et la rendre plus salissante. 

Les dommages occasionnés à la surface en vitrocéramique 

ou le bris de la vitrocéramique dus à une utilisation 

inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.

AVIS

Ne pas poser l’appareil sur le côté comportant le panneau 

de commande, cela risquerait de l’endommager.
Utilisez uniquement des nettoyants non abrasifs et des 

chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient 

rayer la finition de l’unité, altérant son apparence et la 

rendant vulnérable à l’accumulation de saleté.
Installer l’appareil dans une zone à l’écart des courants 

d’air. Éviter les zones pouvant être soumises à des 

mouvements d’air ou à des courants d’air actifs (c.-à-d. 

à proximité des ventilateurs/capots d’échappement, des 

portes et des conduites de climatisation).

Содержание Glo-Ray GR3SDS-27DCT

Страница 1: ...imiento uso y operaci n de este producto Si usted no puede entender el contenido de este manual por favor pregunte a su supervisor Almacenar este manual en una localizaci n segura para la referencia f...

Страница 2: ...imum performance Every unit is inspected and tested thoroughly prior to shipment Important Owner Information 2 Introduction 2 Important Safety Information 3 Model Description 4 Model Designation 4 Spe...

Страница 3: ...oper voltage and size electrical receptacle Turn OFF power switches unplug power cord s and allow unit to cool before performing any cleaning adjustments or maintenance This unit has one or two power...

Страница 4: ...ets The warmer features two heat sources The first is the thermostatically controlled hardcoated base shelf and canopy The second heat source consists of the glass shelf shelves that conducts heat to...

Страница 5: ...NEMA L14 20P SPECIFICATIONS Electrical Rating Chart Plug Configurations Units are supplied from the factory with one or two electrical cords and plugs installed WARNING ELECTRIC SHOCK HAZARD Plug unit...

Страница 6: ...m 30 3 4 780 mm 24 608 mm 5 3 4 147 mm GR3SDS 33TCT 33 3 16 843 mm 27 15 16 710 mm 34 9 16 877 mm 30 3 4 780 mm 24 608 mm 5 3 4 147 mm GR3SDS 39DCT 39 3 16 995 mm 27 1 2 698 mm 26 1 2 673 mm 36 5 8 93...

Страница 7: ...ly lay unit on its side and remove the four rubber shipping feet if installed This step requires two people NOTE Place a piece of cardboard between the unit and the floor to prevent marring the unit f...

Страница 8: ...sponds to the control Turning a Heat Control knob clockwise will decrease the temperature setting Turning a Heat Control knob counterclockwise will increase the temperature setting Turning a Shelf Hea...

Страница 9: ...that will allow them to operate safely in Hatco equipment Daily Cleaning To preserve the finish of the unit as well as maintain performance it is recommended that the unit be cleaned daily NOTICE Use...

Страница 10: ...ng Base glass shelf and or canopy heat too hot Corresponding Heat Control Knob s set too high Adjust the appropriate Heat Control Knob s to a lower setting Heat Control s not working properly Contact...

Страница 11: ...PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT Without limiting the generality of the foregoing SUCH WARRANTIES DO NOT COVER Coated incandescent light bulbs fluorescen...

Страница 12: ...le une apparence attractive et des performances optimales Chaque appareil est soigneusement inspect et test avant exp dition Informations Importantes pour le Propri taire 12 Introduction 12 Consignes...

Страница 13: ...travail ou install s au dessus de ce dernier Si l appareil ne peut pas tre fix sur l emplacement d utilisation des pieds de 64 mm 2 1 2 sont fournis pour permettre le nettoyage en dessous de l quipem...

Страница 14: ...N DU MOD LE G R 3 S D S xx x C T Glo Ray tag re chauffante en verre Vitrine pour sandwichs Mod le inclin Largeur totale pouces D Rayonnage double T Rayonnage triple Auvent incurv DESCRIPTION DU MOD LE...

Страница 15: ...fiches Les appareils sont fournis par l usine avec un ou deux jeux de cordons et de prises lectriques pr install s AVERTISSEMENT DANGER DE D CHARGE LECTRIQUE Brancher l appareil sur une prise lectriqu...

Страница 16: ...30 3 4 608 mm 24 147 mm 5 3 4 GR3SDS 33TCT 843 mm 33 3 16 710 mm 27 15 16 877 mm 34 9 16 780 mm 30 3 4 608 mm 24 147 mm 5 3 4 GR3SDS 39DCT 995 mm 39 3 16 698 mm 27 1 2 673 mm 26 1 2 930 mm 36 5 8 604...

Страница 17: ...es pieds de 64 mm 2 1 2 sur le fond de l appareil a Retirer le butoir porte tiquettes sur chaque rayonnage b Coucher soigneusement l appareil sur le c t Cette tape n cessite deux personnes NOTA Placer...

Страница 18: ...ic ne de la source de chaleur sous le bouton indique quelle plaque correspond ce bouton Si vous tournez le bouton de contr le de la chaleur dans le sens des aiguilles d une montre cela augmentera le r...

Страница 19: ...de Contr le de la Base Chauffante Interrupteur de de l clairage I O marche arr t Interrupteurs d alimentation I O marche arr t Boutons de commande de la temp rature des plaques Bouton de commande de...

Страница 20: ...danger dans la mat riel Hatco Nettoyage quotidien Afin de pr server la finition de l unit et de conserver son efficacit il est recommand de nettoyer l unit quotidiennement AVIS Utilisez uniquement de...

Страница 21: ...chauffage et ou les rayonnages chauffants ne fonctionnent pas Le socle le rayonnage et ou l auvent chauffent trop Le s bouton s de contr le de la chaleur correspondant s est sont r gl s sur une posit...

Страница 22: ...REVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX DROITS DE LA PROPRI T INTELLECTUELLE Sans restreindre la port e g n rale des nonc s pr c dents CES GARANTIES NE COUVRENT PAS LES L MENTS SUIVANTS ampoules d clair...

Страница 23: ...Form No GR3SDSCTM 1119 23 English NOTES NOTA...

Страница 24: ...rvice St Louis 314 535 2222 NEBRASKA Anderson Electric Omaha 402 341 1414 NEVADA Burney s Commercial Las Vegas 702 736 0006 Hi Tech Commercial Service N Las Vegas 702 649 4616 NEW JERSEY Jay Hill Repa...

Отзывы: