Harvia KKIP45 Скачать руководство пользователя страница 2

Die Garantiezeit für in Familiensaunen verwendete 

Saunaöfen und Steuergeräte beträgt zwei (2) Jahre. 

Die Garantiezeit für Saunaöfen und Steuergeräte, die 

in Gemeinschaftsaunen in Privatgebäuden verwendet 

werden, beträgt ein (1) Jahr. 

ACHTUNG! Diese Montage- und Gebrauchsanleitung 

richtet sich an den Besitzer der Sauna oder an die für 

die Pflege der Sauna verantwortliche Person, sowie 

an den für die Montage des Saunaofens zuständigen 

Elektromonteur.

Wenn der Saunaofen montiert ist, wird diese Montage- 

und Gebrauchsanleitung an den Besitzer der Sauna 

oder die für die Pflege der Sauna verantwortliche 

Person übergeben.

Wir  beglückwünschen  Sie  zu  Ihrer  guten 

Saunaofenwahl!

Befestigung an der Wand

Bei der Befestigung müssen die in Tabelle 1 und in 

den Abbildungen angegebenen Anleitungen befolgt 

werden. Die Befestigung erfolgt mit Deckschrauben, 

die mit dem Saunaofen geliefert werden. 

ACHTUNG!  Verstärken  Sie  die  Wand  hinter  dem 

Paneel mit einem zusätzlichen Brett, bevor Sie den 

Saunaofen an der Wand befestigen. 

ACHTUNG! Der Saunaofen muss so montiert werden, 

dass  die  Bedienelemente  an  der  freien  Seite  des 

Saunaofens sichtbar und leicht zu bedienen sind.

 

Der Saunaofen kann in einer Wandnische 

 

montiert werden, deren Höhe mindestens 

 

1900 mm beträgt. Siehe Abb. 2.

 

Pro Sauna darf nur ein Elektrosaunaofen 

 

montiert werden.

ACHTUNG! Der Schutz von Wänden oder der Decke 

mit leichten Abdeckungen, z.B. Asbestplatten, die 

direkt an den Wand- oder Deckenflächen befestigt 

werden, kann einen gefährlichen Temperaturanstieg 

in der Wand und der Decke verursachen.

The  guarantee  period  for  heaters  and  control 

equipment  used  in  saunas  by  families  is  two  (2) 

years. 

The  guarantee  period  for  heaters  and  control 

equipment used in saunas by building residents is 

one (1) year. 

NOTE! These instructions for installation and use are 

intended for the owner or the person in charge of the 

sauna, as well as for the electrician in charge of the 

electrical installation of the heater.

After completing the installation, the person in charge 

of the installation should give these instructions to 

the owner of the sauna or to the person in charge of 

its operation.

Congratulations on your choice!

Mounting on Wall

When  fixing,  follow  the  directions  in  table  1  and 

the diagrams. Attachment is by means of the screws 

accompanying the heater. Ensure fixing behind stove 

is a dequate to support stove – i.e. cross struts in sauna 

panelling.

NOTE!: Reinforce the panel behind the heater with 

an extra board before mounting the heater on the 

wall. 

NOTE!: There must be enough of working space in 

front of the heater control switch.

 

The heater can be installed in a recess of a 

 

minimum height 1900 mm (see Fig. 2).

 

Only one heater per sauna may be installed.

IMPORTANT: Protecting walls or ceiling with a light 

material which is fixed to the surface of the wall or 

ceiling may lead to a dangerous rise in temperature 

in the wall or ceiling.

1.  Connection box
.  Connection lead 
3.  Switch box
4.  Cable for control unit 
 

(KKIP45E-80E)

4.  Installation cable (KKIP45-80)
5.  Timer (KKIP45-80)
6.  Thermostat (KKIP45-80)
7.   Reset button for overheating 
 

limiter (KKIP45-80)

1.  Anschlußgehäuse
.  Anschlußkabel
3.  Klemmdose
4.  Kabel zum Steuergerät (KKIP45E-80E)
4.  Montage kabel
5.  Uhrschalter (KKIP45-80)
6.  Thermostat (KKIP45-80)
7.  Rücksetzknopf des Überhitzungsschutzes 
 

(KKIP45-80)

Figure 1. 

Connections and parts of the heater

Abbilgung 1. 

Anschluß und Teile des Saunaofen

Figure 2.  

Installation of the heater in a recess

Abbildung 2.  

Montage des Saunaofens in einer 

Wandnische

EN

DE

Содержание KKIP45

Страница 1: ...KKIP45 KKIP60 KKIP80 KKIP45E KKIP60E KKIP80E Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens DE EN...

Страница 2: ...ntee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year NOTE These instructions for installation and use are intended for the owner or the person in charge of...

Страница 3: ...ermostat connections and air spaces 9 Re attach the heater base plate Schaltmechanismus und Anwendung des Saunaofens Die Typen KKIP45 KKIP60 und KKIP80 sind mit ei ner Uhrschalter und einem Thermostat...

Страница 4: ...befestigt AlsAnschlu kabelwirdeinGummikabelvomTypH07RN Foderein entsprechendes Kabel verwendet Am Unterteil des Saunaofens ist eine fest eingebaute Steuerzentrale konstruiert KKIP45 KKIP80 Au erdemNet...

Страница 5: ...ren ist Figure 6 Electrical connections of heater Abbildung 6 Elektroanschl sse des Saunaofens EN DE 4 L1 N 1 2 3 5 a1 b0a1 a b a b0a1 b0 L b a b M L1 N 3 x 10 mm2 230V 1N 1 2 3 GRD KKIP45 KKIP90 JUNC...

Страница 6: ...errous water leaves a rusty layer on the surface of the heater and elements and causes corrosion da FeuchtigkeitausderLuftindasIsolations material der Heizwiderst nde eingetreten ist bei Lagerung und...

Страница 7: ...verboten Im Aufgu wasser d rfen nur f r diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe verwendet werden Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung Benutzung KKIP45 KKIP80 DieTemperaturregelung MiteinemTemper...

Страница 8: ...nd ist in etwa einer Stunde f r den Badenden bereit Der Saunaofen sollte gleich ausgeschaltet werden nachdem das Saunen beendet wurde und die Sauna ofensteine getrocknet sind Manchmal ist es jedoch er...

Страница 9: ...es equipped with CE signs meet all of the regulations for sauna installations Proper authorities monitor that the regulations are being followed Ventilation of the Sauna Room Sufficient ventilation is...

Страница 10: ...tion systems for a sauna room See fig 7 Die Abluft sollte aus dem unteren Teil der Sauna direkt in einen Abzug oder durch ein knapp ber dem Saunaboden beginnendes Abzugsrohr zu einem Ventil im oberen...

Страница 11: ...11 22012007...

Отзывы: