background image

10

sauna directly into the air chimney, or, by using an 

exhaust pipe starting near the floor level, into a vent 

in the upper part of the sauna. Exhaust air can also be 

led out through an exhaust air vent in the washing 

room through a 5 cm opening under the sauna door. 

The exhaust air of the sauna room should be taken 

from as far from the heater as possible, but near the 

floor level. The crosscut area of the exhaust air vent 

should be twice that of the supply air pipe. 

For  the  above-mentioned  system,  mechanical 

ventilation is necessary.

If the heater is mounted in a ready-made sauna, 

the instructions of the sauna manufacturer should 

be followed when arranging ventilation. 

The series of pictures shows examples of ventilation 

systems for a sauna room. See fig. 7.

Die Abluft sollte aus dem unteren Teil der Sauna 

direkt in einen Abzug oder durch ein knapp über 

dem Saunaboden beginnendes Abzugsrohr zu einem 

Ventil im oberen Teil der Sauna geleitet werden. Die 

Abluft kann auch unter der Tür hindurch nach außen 

geleitet werden, wenn sich unter der Tür, die zum 

Waschraum  mit  Abluftventil  führt,  ein  etwa  5  cm 

breiter Spalt befindet. Die Abluft der Saunakabine 

sollte möglichst weit entfernt vom Saunaofen aber so 

nahe wie möglich am Fußboden abgeführt werden. Die 

Querschnittsfläche des Abzugsrohres sollte zweimal 

größer als die des Frischluftrohres sein.

Die oben erwähnte Ventilation funktioniert, wenn 

sie maschinell verwirklicht wird.

Falls der Saunaofen in eine Fertigsauna eingebaut 

wird,  müssen  die  Ventilationsanweisungen  des 

Saunaherstellers befolgt werden.

In der Abbildungsserie sind Beispiele für Ventilations-

strukturen dargestellt. Siehe Abb. 7.

EN

DE

Содержание KKIP45

Страница 1: ...KKIP45 KKIP60 KKIP80 KKIP45E KKIP60E KKIP80E Instructions for installation and use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens DE EN...

Страница 2: ...ntee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year NOTE These instructions for installation and use are intended for the owner or the person in charge of...

Страница 3: ...ermostat connections and air spaces 9 Re attach the heater base plate Schaltmechanismus und Anwendung des Saunaofens Die Typen KKIP45 KKIP60 und KKIP80 sind mit ei ner Uhrschalter und einem Thermostat...

Страница 4: ...befestigt AlsAnschlu kabelwirdeinGummikabelvomTypH07RN Foderein entsprechendes Kabel verwendet Am Unterteil des Saunaofens ist eine fest eingebaute Steuerzentrale konstruiert KKIP45 KKIP80 Au erdemNet...

Страница 5: ...ren ist Figure 6 Electrical connections of heater Abbildung 6 Elektroanschl sse des Saunaofens EN DE 4 L1 N 1 2 3 5 a1 b0a1 a b a b0a1 b0 L b a b M L1 N 3 x 10 mm2 230V 1N 1 2 3 GRD KKIP45 KKIP90 JUNC...

Страница 6: ...errous water leaves a rusty layer on the surface of the heater and elements and causes corrosion da FeuchtigkeitausderLuftindasIsolations material der Heizwiderst nde eingetreten ist bei Lagerung und...

Страница 7: ...verboten Im Aufgu wasser d rfen nur f r diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe verwendet werden Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung Benutzung KKIP45 KKIP80 DieTemperaturregelung MiteinemTemper...

Страница 8: ...nd ist in etwa einer Stunde f r den Badenden bereit Der Saunaofen sollte gleich ausgeschaltet werden nachdem das Saunen beendet wurde und die Sauna ofensteine getrocknet sind Manchmal ist es jedoch er...

Страница 9: ...es equipped with CE signs meet all of the regulations for sauna installations Proper authorities monitor that the regulations are being followed Ventilation of the Sauna Room Sufficient ventilation is...

Страница 10: ...tion systems for a sauna room See fig 7 Die Abluft sollte aus dem unteren Teil der Sauna direkt in einen Abzug oder durch ein knapp ber dem Saunaboden beginnendes Abzugsrohr zu einem Ventil im oberen...

Страница 11: ...11 22012007...

Отзывы: