background image

C.  Vent gap of about 10 mm between the moisture 

protection and panel (recommendation).

D.  Low mass 12–16 mm thick panel board. Before 

starting the panelling, check the electric wiring 

and the reinforcements in the walls required by 

the heater and benches. 

E.  Vent gap of about 3 mm between the wall and 

ceiling panel.

F.  The height of the sauna is usually 2100–2300 

mm. The minimum height depends on the heat-

er (see table 2). The space between the upper 

bench and ceiling should not exceed 1200 mm.

G.  Use floor coverings made of ceramic materials 

and dark joint grouts. Particles disintegrating 

from the sauna stones and impurities in the 

sauna water may stain and/or damage sensitive 

floor coverings.

NOTE! Check from the fire authorities which parts

of the firewall can be insulated. Flues which are in

use must not be insulated.

NOTE! Light protective covers which are installed

directly to the wall or ceiling may be a fire risk.

NOTE! The water on the sauna floor must be 

channelled into the floor drain.

3.1.1. Blackening of the Sauna Walls

It is perfectly normal for the wooden surfaces of the

sauna room to blacken in time. The blackening may

be accelerated by

• 

sunlight

• 

heat from the heater

• 

protective agents on the walls (protective agents 

have a poor heat resistance level)

• 

fine particles disintegrating from the sauna stones 

which rise with the air flow.

3.2. Sauna Room Ventilation

The air in the sauna room should change six times

per hour. Figure 2 illustrates different sauna room

ventilation options.

A.  Supply air vent location. If mechanical exhaust 

ventilation is used, place the supply air vent 

above the heater. If gravity exhaust ventilation 

is used, place the supply air vent below or next 

to the heater. The diameter of the supply air pipe 

must be 50–100 mm. 

Do not place the supply air 

vent so that the air flow cools the temperature 

sensor (Temperature sensor installation instruc-

tions 

»

 See the the control center manual)!

B.  Exhaust air vent. Place the exhaust air vent near 

the floor, as far away from the heater as possi-

ble. The diameter of the exhaust air pipe should 

be twice the diameter of the supply air pipe.

C.  Optional vent for drying (closed during heating 

and bathing). The sauna can also be dried by 

leaving the door open after bathing.

D.  If the exhaust air vent is in the washroom, the 

gap underneath the sauna door must be at least 

100 mm. Mechanical exhaust ventilation is man-

datory.

C. Niiskustõkke ja paneeli vahele peab jääma um-

bes 10 mm ventilatsioonivahe (soovitatav).

D. Kerge 12–16 mm paksune puitpaneel. Kontrol-

lige enne panelide paigaldamist elektrikaableid 

ja seinade tugevdusi, mida on vaja kerise ja 

saunalava jaoks.

E.  Seina ja laepaneeli vahele peab jääma umbes 3 

mm ventilatsioonivahe

F.  Sauna kõrgus on tavaliselt 2100–2300 mm. 

Miinimumkõrgus sõltub kerisest (vt tabel 2). 

Vahe saunalava ülemise astme ja lae vahel ei 

tohiks ületada 1200 mm.

G. Kasutage keraamilisest materjalist valmistatud 

põrandakatteid ja tumedat vuugisegu. Keriseki-

videst pärit peened osakesed ja mustus sauna-

vees võivad tekitada plekke ja/või kahjustusi 

õrnematele põrandakatetele.

Tähelepanu! Uurige tuleohutuse eest vastutavatelt 

ametivõimudelt, milliseid kaitseplaadi osasid saab 

isoleerida. Kasutusel olevaid korstnaid ei tohi iso-

leerida

Tähelepanu! Kergemad kaitsekatted, mis on pai-

galdatud otse seinale või lakke, võivad olla sütti-

misohtlikud.

Tähelepanu! Sauna põrandale valguv vesi tuleb 

juhtida läbi vastava ava kanalisatsiooni.

3.1.1. Saunaruumi seinte mustenemine

See on täiesti normaalne, et saunaruumi puitpinnad

muutuvad ajajooksul mustemaks. Mustenemist või-

vad kiirendada

• 

päikesevalgus

• 

kuumus kerisest

• 

seina kaitsevahendid (kaitsevahenditel on kehv 

kuumusetaluvus)

• 

kerisekividest pärit peened osakesed, mis suu-

rendavad õhuvoolu.

3.2. Saunaruumi ventilatsioon

Saunaruumi õhk peab vahetuma kuus korda tunni

jooksul. Joonis 4 näitab erinevaid saunaruumi ven-

tilatsiooni võimalusi.

A. Õhu juurdevoolu ava. Mehaanilise õhu välja-

tõmbe kasutamisel paigutage õhu juurdevool 

kerise kohale. Gravitatsioon-õhuväljatõmbe 

kasutamisel paigutage õhu juurdevool kerise 

alla või kõrvale. Õhu juurdevoolutoru läbimõõt 

peab olema 50–100 mm.

 Ärge paigaldage õhu 

juurdevoolu nii, et õhuvool jahutaks tempera-

tuuriandurit (vt temperatuurianduri paigaldusju-

hiseid juhtimiskeskuse paigaldusjuhistest)!

B. Õhu väljatõmbeava. Paigaldage õhu väljatõmbe-

ava põranda lähedale, kerisest võimalikult kau-

gele. Õhu väljatõmbetoru läbimõõt peaks olema 

õhu juurdevoolutorust kaks korda suurem.

C. Valikuline kuivatamise ventilatsiooniava (sule-

tud kütmise ja saunaskäigu ajal). Sauna saab 

kuivatada ka saunaskäigu järel ust lahti jättes.

D. Kui õhu väljatõmbeava on pesuruumis, peab 

saunaruumi ukse all olema vähemalt 100 mm 

vahe. Mehaanline väljatõmbeventilatsioon on 

kohustuslik.

16

EN

ET

Содержание DIR-350-R-F

Страница 1: ...1 Y05 0406 DIR 350 R F WIR 350 R F DIR 500 R F WIR 500 R F Infrapunas teilij n asennusohje Monteringsanvisning f r Infrar d radiator Infrared radiator installation manual Infrapunaradiaatori paigaldus...

Страница 2: ...nn t 13 TEKNISET TIEDOT 13 VARAOSAT 31 Denna monterings och bruksanvisning r avsedd f r personer som ger en infrar d radiator personer med ansvar f r bastusk tseln och f r elinstallat rer som ansvara...

Страница 3: ...Walls 16 3 2 Sauna Room Ventilation 16 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS 17 4 1 Installation location and safety distances 17 4 2 Electrical connections 22 TECHNICAL DATA 22 SPARE PARTS 31 See paigaldus ja...

Страница 4: ...2 1 1 23 2 23 2 1 23 3 24 3 1 24 3 1 1 24 3 2 24 4 25 4 1 25 4 2 25 30 31...

Страница 5: ...olin tai rauhoittavien l kkeiden vaikutuksen alaisena L s bruksanvisningen noggrant f re drifts ttningen Felaktig montering kan leda till brandfara En vert ckning av lampan medf r brandfara Den elektr...

Страница 6: ...raturer l gre n 70 grader Av s kerhetssk l st ngs radiatorn av d och d n r temperaturen i basturummet r tillr ckligt h g Med en infrar d radiator ska ett skyddsgaller av tr anv ndas eftersom glaset p...

Страница 7: ...saunan oven kynnysraon tulee olla v hint n 100 mm Koneellinen poistoilmanvaihto pakol linen C Cirka 10 mm bred ventilationsspringa mellan fuktsp rr och panel rekommendation Se sidan 8 D L tt 12 16 mm...

Страница 8: ...ytyy j d v hint n 200 millimetri Katso asennusaukon alareunan suositeltu et isyys yl lauteesta kuvasta 4c Kuva 3 Bild 3 DIR 350 R F WIR 350 R F DIR 500 R F WIR 500 R F min 800 mm min 900 mm L snoggran...

Страница 9: ...9 1 2 3 4 1 2 X 15 mm 3a X 15 mm 3b X Kuva 4b Bild 4b Kuva 4a Bild 4a FI SV...

Страница 10: ...350 R F 155 730 max 18 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 890 max 18 A B DIR 350 R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 1 2 3 4 1 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 20 mm 50 mm C 18 mm C 18 mm 10 mm 7...

Страница 11: ...IR 350 R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 E F G H DIR 350 R F WIR 350 R F 17 30 780 155 DIR 500 R F WIR 500 R F 17 30 940 155 E F G H 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 4 Kuva 4e Bild 4e Kuva 4d...

Страница 12: ...12 3 4 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 50 mm 20 mm Kuva 4f Bild 4f FI SV...

Страница 13: ...ande Det r f rbjudet att anv nda anslutningskabel med PVC isolering eftersom PVC n r v rmesk r Om anslutnings eller n tkablarna placeras p mer n 1 000 mm s h jd p eller i bastuv ggarna skall de under...

Страница 14: ...and consult a doctor to prevent the erythema ab igne skin condition Do not use an infrared sauna whilst under the influence of alcohol or sedatives Lugege kasutusjuhend enne esimest kasutamist hoolik...

Страница 15: ...frapunaradiaatorit alla 70 kraadi juures Ohutuse tagamiseks l litub radiaatori elektrivool aeg ajalt v lja kui saunaruumi temperatuur t useb liiga k rgeks Infrapunaradiaatoriga tuleb kasutada puidust...

Страница 16: ...ust air vent is in the washroom the gap underneath the sauna door must be at least 100 mm Mechanical exhaust ventilation is man datory C Niiskust kke ja paneeli vahele peab j ma um bes 10 mm ventilats...

Страница 17: ...a minimum distance of 200 mm between the radiator and the ceiling or floor See Figure 4c for the recommended distance from the bottom edge of the installation opening to the top bench Figure 3 Joonis...

Страница 18: ...1 2 3 4 1 2 X 15 mm 3a X 15 mm 3b X Figure 4b Joonis 4b Figure 4a Joonis 4a 18 EN ET...

Страница 19: ...R F 155 730 max 18 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 890 max 18 A B DIR 350 R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 1 2 3 4 1 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 20 mm 50 mm C 18 mm C 18 mm 10 mm 70 mm...

Страница 20: ...R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 E F G H DIR 350 R F WIR 350 R F 17 30 780 155 DIR 500 R F WIR 500 R F 17 30 940 155 E F G H 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 4 Figure 4e Joonis 4e Figure 4d...

Страница 21: ...3 4 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 50 mm 20 mm Figure 4f Joonis 4f 21 EN ET...

Страница 22: ...Termilise rabenemise t ttu on henduskaablina keelatud kasutada PVC isolatsiooniga kaablit Kui hendus ja paigalduskaablid on leiliruumi p randast k rgemal kui 1000 mm v i leiliruumi seinte sees peavad...

Страница 23: ...24 ab igne 1 2 70 4 2 1 Professional C2 Professional C3 home com4 touch II infracontrol just sauna fin just sauna combi 23 RU RU...

Страница 24: ...A G C E F D A B 3 3 1 1 3 2 2 A 50 100 B C D 100 3 1 A 50 100 B C 10 D 12 16 E 3 F 2100 2300 2 1200 G 1 24 RU RU...

Страница 25: ...DIR 350 R F WIR 350 R F DIR 500 R F WIR 500 R F min 800 mm min 900 mm min 500 mm A B C D A B C D 2 4 4 1 3 150 50 20 5 15 4b 800 200 4 4 2 H07RN F 1 000 170 C SSJ 1 000 125 C T125 3 800 900 25 RU RU...

Страница 26: ...1 2 3 4 1 2 X 15 mm 3a X 15 mm 3b X 4a 4b X 15 X 15 26 RU RU...

Страница 27: ...350 R F 155 730 18 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 890 18 A B DIR 350 R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 1 2 3 4 1 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 20 mm 50 mm C 18 C 18 10 mm 70 mm 10 mm 4c 1...

Страница 28: ...A B A B DIR 350 R F WIR 350 R F 155 780 DIR 500 R F WIR 500 R F 155 940 E F G H DIR 350 R F WIR 350 R F 17 30 780 155 DIR 500 R F WIR 500 R F 17 30 940 155 E F G H 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 4 4d 4e 28 RU R...

Страница 29: ...3 4 2 3 4 10 mm 50 mm 10 mm 50 mm 20 mm 4f 10 50 20 10 50 29 RU RU...

Страница 30: ...IR 350 R F DIR 500 R F WIR 500 R F 350 500 182 182 798 963 63 63 IPX4 IPX4 A 700 nm 1400 nm B 1400 nm 3000 nm C 3000 nm 1 mm DIR A 24 B 55 C 21 WIR A 9 B 57 C 34 DIR A 24 B 55 C 21 WIR A 9 B 57 C 34 1...

Страница 31: ...500 R F SEINF 002 2 S teilij n lasi Radiator glas Radiator glass Infrapunaradiaatori klaas DIR 350 R F musta svart black must VIT RBS ES WIR 350 R F valkoinen vit white valge VIT RWS ES DIR 500 R F m...

Страница 32: ...P O Box 12 Teollisuustie 1 7 40951 Muurame FINLAND 358 207 464 000 harvia harvia fi 196006 266 1 2 1 50 1157847200818 78123258294 mail spb accountor ru...

Отзывы: