background image

3 - Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

  Asegúrese de que todos los protectores, las correas, 

los deflectores y los mangos estén sujetos de manera 
adecuada y segura. Mantenga los protectores en su lugar 
y en funcionamiento.

  Guarde en el interior los artefactos que no esté usando - 

Mientras no se esté utilizando, la recortadora de hilo debe 
almacenarse en el interior, en un sitio seco y bajo llave, lejos 
del alcance de los niños.

  Mantenga las rejillas de ventilación limpias y sin desechos 

para evitar que se recaliente el motor. Límpielas cada vez, 
después de usar la herramienta.

  Apague la unidad y desconecte el suministro de corriente 

cuando no esté en uso. Traslade la unidad con el motor 
apagado.

  No sujete las hojas de corte al levantar o sujetar los artefacto.

  Mantenga el electrodoméstico con cuidado: mantenga el 

borde de corte afilado para obtener el máximo rendimiento 
y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para 
lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione el cable del 
aparato periódicamente y, si está dañado, llévelo a reparar a 
un centro de servicio autorizado. Inspeccione los cables de 
extensión periódicamente y reemplácelos si están dañados. 
Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y 
grasa.

  Guarde la unidad desenchufada y fuera del alcance de los 

niños.

  No cuelgue la unidad de modo que el gatillo del interruptor 

quede presionado. 

  Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una 

toma de corriente; por lo tanto, siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Esté consciente de los posibles peligros 
cuando no esté usando la herramienta de baterías o cuando 
esté cambiando los accesorios de la misma. Siempre encaje 
la palanca de seguro antes de colocar la recortadora en el 
cargador montado en la pared. Con el cumplimiento de esta 
regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, incendio 
o lesión corporal seria.

  No cargue herramientas de baterías en lugares mojados o 

húmedos. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el 
riesgo de una descarga eléctrica.

  No use aparatos accionados por baterías en la lluvia.

  Quite o desconecte la batería cuando no se está cargando, 

y antes de proporcionarle servicio, realizarle una limpieza, 
quitar material del aparato para el cuidado del jardín, o antes 
de almacenarla. 

  Usar este producto únicamente con la baterías y el cargadors 

indicados en el folleto de la herramienta/aparato/paquete 
de baterías/cargador complementario 995000885.

  No deseche las baterías en el fuego. Las baterías pueden 

estallar. Verifique los códigos de la localidad para conocer 
posibles instrucciones especiales para desecharlas.

  No desarme el paquete de baterías. El electrolito emitido 

es corrosivo y puede causar daños en los ojos y en la piel. 
Puede ser tóxico si se ingiere.

  No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. De esta manera se reduce el 
riesgo de explosiones y de lesiones.

  Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de inflamación, como una luz guía. Para reducir el riesgo 
de lesiones corporales serias, nunca use un producto 
inalámbrico en presencia de llamas expuestas. La explosión 
de una pila puede lanzar fragmentos y compuestos químicos. 
Si ha quedado expuesto a la explosión de una pila, lávese 
de inmediato con agua.

  No aplaste, deje caer o dañe la pila. Nunca utilice una pila 

o cargador que se ha caído, aplastado, recibido un golpe 
contundente o ha sido dañado(a) de alguna manera. Las 
baterías dañadas pueden sufrir explosiones. Deseche de 
inmediato toda pila que haya sufrido una caída o cualquier 
daño.

  Tenga cuidado cuando maneje baterías a fin de no realizar 

un cortocircuito en la batería con materiales conductores 
como anillos, brazaletes y llaves. La batería o el conductor 
pueden recalentarse y provocar quemaduras.

  Para obtener resultados óptimos, debe cargar la herramienta 

de baterías en un lugar donde la temperatura esté entre 50 °F 
y 100°F. No guarde la herramienta a la intemperie ni en el 
interior de vehículos.

  En condiciones extremas de uso o temperatura las baterías 

pueden emanar líquido. Si el líquido llega a tocarle la piel, 
lávese de inmediato con agua y jabón. Si le entra líquido en 
los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, 
y después busque de inmediato atención médica. Con el 
cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 
corporales serias.

  No exponga la batería o herramienta al fuego o a 

temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una 
temperatura superior a los 130 °C (265 °F) puede provocar 
explosiones.

  Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería 

ni el aparato fuera del rango de temperaturas especificado 
en las instrucciones. Si realiza la carga en forma inapropiada 
o fuera de la temperatura del rango especificado, puede 
dañar la batería y aumentar el riesgo de incendios.

  Asegúrese de que un técnico de reparación calificado haga 

el mantenimiento usando solo repuestos idénticos.

  De esta manera, mantendrá la seguridad del producto.

  No modifique ni intente reparar el dispositivo ni la batería 

(según corresponda), excepto como se indica en las 
instrucciones de uso y cuidado.

Содержание HLED01

Страница 1: ...iento 10 Correcci n de problemas 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduc...

Страница 2: ...cteur de bordures de trottoir protector contra bordillo de la bordeadora N Blade wrench cl pour lame llave de hoja O Blade guide guide de la lame gu a de cuchilla A Front handle poign e avant mango de...

Страница 3: ...nob bouton d ajustement de la profondeur perilla de ajuste de profundidad B Front edger wheel roue du coupe bordure avant rueda de bordeadora frontal C Blade depth profondeur de coupe profundidad de l...

Страница 4: ...uct or identified as appropriate for use with this product in the operator s manual Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will incre...

Страница 5: ...ance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Store idle appliances indoors When not in use edger should be stored indoors in a dry locked place out o...

Страница 6: ...le it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating t...

Страница 7: ...L NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before usi...

Страница 8: ...curbs EDGE GUIDE LEVER The edge guide lever controls the depth of the edge guard GUARD SWEEP The guard sweep removes clippings and debris from the blade area LOCK OUT The lock out prevents accidental...

Страница 9: ...packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product...

Страница 10: ...so the pin secures the position selected TO INSTALL BATTERY PACK See Figure 5 WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in...

Страница 11: ...ing and other surfaces from damage by the edger s blade Remove the battery pack Move the lever inward to release Raise or lower the lever to adjust the guide Lock into place by sliding the lever until...

Страница 12: ...er s performance lessens NOTE Always wear gloves when handling the blade Remove the battery pack Remove the hitch pin While holding the blade lock button rotate the blade until it locks into place Use...

Страница 13: ...ION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged To secure the battery pack make sure the latch or latches snap into place Charge the battery pack...

Страница 14: ...s un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie o...

Страница 15: ...orrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chale...

Страница 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Страница 17: ...sques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et...

Страница 18: ...Le levier du guide de bordure prot ge la lame des bordures et des autres obstacles BALAI DE PROTECTEUR Le balai de protecteur permet d liminer les d chets de coupe et les d bris de la zone de la lame...

Страница 19: ...t t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produ...

Страница 20: ...e en place de fa on ce que la goupille fixe la position choisie INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figura 5 AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effect...

Страница 21: ...UPE Voir la figure 8 Il y a quatre positions de profondeur de 13 00 mm 5 08 cm Effectuer une coupe peu profonde pour tester la profondeur de coupe Si la profondeur de coupe doit tre ajust e il faut le...

Страница 22: ...rrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Le trou de serrure pour la suspension situ l arri re de la poign e peut servir ranger le coupe bordure PI CES DE RECHANGE Ap...

Страница 23: ...ON Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont enclench s Charger la pile c...

Страница 24: ...rio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evite los entornos de tra...

Страница 25: ...as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifique los c digos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de bater as El electrolito emit...

Страница 26: ...ro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tuerca...

Страница 27: ...Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecc...

Страница 28: ...protege la hoja de bordillos y otros obst culos LIMPIADOR DEL PROTECTOR El limpiador del protector elimina los recortes y la suciedad del rea de la cuchilla SEGURO Segurointegradodeapagadoparaevitara...

Страница 29: ...ado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomend...

Страница 30: ...liberaci n de la perilla de ajuste del mango Seleccione una configuraci n c moda entre las cuatro opciones Vuelva a girar el ajuste del mango para colocarlo en su lugar de modo que el pasador asegure...

Страница 31: ...de la hoja ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 6 Para encendido Oprima el gatillo del seguro de apagado Oprima el gatillo y no lo suelte Para apagado Suelte el gatillo interru...

Страница 32: ...ar para guardar la bordeadora REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 776 5191 para solicitar repuestos Hoja de repuesto HAC1EDG ADVERTENCIA Para evitar lesiones serias siempre retire el paquet...

Страница 33: ...la g chette La bater a no est fija La bater a no est cargada Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su...

Страница 34: ...d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles su...

Отзывы: