background image

3 – Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

  Entreposer les outils à l’intérieur – Quand pas dans l’usage, 

tondeuse à fouet devrait être emmagasiné à la maison dans 
un sec, fermé à clef la remiser dans un endroit inaccessible 
aux enfants.

  S’assurer que les évents d’aération sont propres et exempts 

de débris afin d’éviter que le moteur ne surchauffe. Les 
nettoyer après chaque utilisation.

  Arrêter l’produit et le débrancher de la source d’alimentation 

lorsqu’il n’est pas utilisé. Attendre l’arrêt complet du moteur 
avant de déplacer l’produit.

  Ne pas tenir les bords coupants lorsque l’on ramasse ou 

que l’on tient l’outil. 

  Entretenir soigneusement l’appareil : garder la lame affûtée 

et propre pour une performance optimale et pour réduire le 
risque de blessure. Suivre les instructions pour la lubrification 
et le remplacement des accessoires. Inspecter le cordon de 
l’appareil périodiquement et en cas de dommage, demander 
à un centre d’entretien autorisé de le réparer. Inspecter 
périodiquement les rallonges électriques et les remplacer 
si elles sont endommagées. Garder les poignées propres, 
sèches et exemptes d’huile et de graisse.

  Ranger l’produit en s’assurant qu’il est débranché et qu’il 

est hors de la portée des enfants.

  Ne pas suspendre l’produit d’une façon qui enclencherait la 

gâchette.

  Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise de courant, ils sont toujours en état 
de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 
lorsque l’produit n’est pas en usage et lors du remplacement 
des piles. Le respect de cette consigne réduira les risques 
d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

  Ne pas recharger un produit fonctionnant sur piles dans un 

endroit la pluie ou humide ou mouillé. Le respect de cette 
règle réduira les risques de choc électrique.

  Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.

  Retirer ou débrancher la pile avant l’entretien ou le nettoyage 

de l’produit de jardin ou avant d’en retirer des matériaux.

  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 995000885.

  Ne pas jeter les piles au feu. La cellule peut exploser. Vérifier 

les codes locaux pour connaître toute instruction spéciale 
relative à l’élimination des piles.

  Ne pas altérer le bloc piles. L’électrolyte est un produit 

corrosif pouvant causer des lésions cutanées ou oculaires. 
Il peut être toxique en cas d’ingestion.

  Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. Ceci 
réduira les risques d’explosion et de blessures.

  Les piles peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse. Pour réduire les risques de 
blessures graves, ne jamais utiliser un appareil sans fil, quel 
qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En explosant, une 
pile peut projeter des débris et des produits chimiques. En 
cas d’exposition, rincer immédiatement les parties atteintes 
avec de l’eau.

  Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc piles. 

Ne jamais utiliser un bloc piles ou un chargeur qui est tombé, 
a été écrasé, a reçu un choc violent ou a été endommagé 
de quelque façon que ce soit. Une pile endommagée risque 
d’exploser. Éliminer immédiatement toute pile endommagée, 
selon une méthode appropriée.

  Manipuler les piles avec soin pour éviter des courts circuits 

avec des objets conducteurs comme des anneaux, des 
bracelets et des clés. La pile ou l’objet conducteur peuvent 
surchauffer et causer des brûlures.

  Pou un résultat optimal, les piles de l’produit doivent être 

rechargées dans un local où la température est de 10 à 38 °C 
(50 à 100 °F). Ne pas ranger l’produit à l’extérieur ou dans 
un véhicule.

  Si l’produit est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 
rincez immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 
savonneuse, puis neutralisez avec du jus de citron ou du 
vinaigre. En cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-les à 
l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, puis contactez 
immédiatement un médecin. Le respect de cette consigne 
réduira les risques de blessures graves.

  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à des 

températures excessives. Une exposition au feu ou à une 
température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer 
une explosion.

  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et ne pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des 
températures spécifiées dans les instructions. Une recharge 
incorrecte ou hors des températures spécifiées peut 
endommager la pile et augmenter les risques de feu.

  Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation 

en utilisant des pièces de rechange identiques.

  Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.

  Ne pas modifier ni tenter de réparer l’appareil ou le bloc-piles 

(le cas échéant), sauf comme indiqué dans les instructions 
d’utilisation et d’entretien.

Содержание HLED01

Страница 1: ...iento 10 Correcci n de problemas 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduc...

Страница 2: ...cteur de bordures de trottoir protector contra bordillo de la bordeadora N Blade wrench cl pour lame llave de hoja O Blade guide guide de la lame gu a de cuchilla A Front handle poign e avant mango de...

Страница 3: ...nob bouton d ajustement de la profondeur perilla de ajuste de profundidad B Front edger wheel roue du coupe bordure avant rueda de bordeadora frontal C Blade depth profondeur de coupe profundidad de l...

Страница 4: ...uct or identified as appropriate for use with this product in the operator s manual Avoid Dangerous Environments Don t expose appliance to rain or wet conditions Water entering an appliance will incre...

Страница 5: ...ance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Store idle appliances indoors When not in use edger should be stored indoors in a dry locked place out o...

Страница 6: ...le it continues to spin after the motor is stopped or throttle trigger released Maintain proper control until the blade has completely stopped rotating Check blade nut for tightness before operating t...

Страница 7: ...L NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before usi...

Страница 8: ...curbs EDGE GUIDE LEVER The edge guide lever controls the depth of the edge guard GUARD SWEEP The guard sweep removes clippings and debris from the blade area LOCK OUT The lock out prevents accidental...

Страница 9: ...packing list are included WARNING Do not use this product if any parts on the Packing List are already assembled to your product when you unpack it Parts on this list are not assembled to the product...

Страница 10: ...so the pin secures the position selected TO INSTALL BATTERY PACK See Figure 5 WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning or when not in...

Страница 11: ...ing and other surfaces from damage by the edger s blade Remove the battery pack Move the lever inward to release Raise or lower the lever to adjust the guide Lock into place by sliding the lever until...

Страница 12: ...er s performance lessens NOTE Always wear gloves when handling the blade Remove the battery pack Remove the hitch pin While holding the blade lock button rotate the blade until it locks into place Use...

Страница 13: ...ION Motor fails to start when switch trigger is depressed Battery is not secure Battery is not charged To secure the battery pack make sure the latch or latches snap into place Charge the battery pack...

Страница 14: ...s un accessoire non fourni avec le produit ou indiqu comme pouvant tre utilis sur l outil dans le manuel d utilisation viter les environnements dangereux Ne pas exposer le appareil ou outil la pluie o...

Страница 15: ...orrosif pouvant causer des l sions cutan es ou oculaires Il peut tre toxique en cas d ingestion Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximit de flammes ou d une source de chale...

Страница 16: ...ay une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e S assurer que l crou de lame est...

Страница 17: ...sques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et...

Страница 18: ...Le levier du guide de bordure prot ge la lame des bordures et des autres obstacles BALAI DE PROTECTEUR Le balai de protecteur permet d liminer les d chets de coupe et les d bris de la zone de la lame...

Страница 19: ...t t remplac es Le non respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour l produ...

Страница 20: ...e en place de fa on ce que la goupille fixe la position choisie INSTALLATION DU BLOC PILES Voir la figura 5 AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pi ces d effect...

Страница 21: ...UPE Voir la figure 8 Il y a quatre positions de profondeur de 13 00 mm 5 08 cm Effectuer une coupe peu profonde pour tester la profondeur de coupe Si la profondeur de coupe doit tre ajust e il faut le...

Страница 22: ...rrosifs tels que les produits chimiques de jardinage et le sel de d givrage Le trou de serrure pour la suspension situ l arri re de la poign e peut servir ranger le coupe bordure PI CES DE RECHANGE Ap...

Страница 23: ...ON Le moteur ne d marre pas quand change la g chette La pile n est pas fix e La pile n est pas charg e Pour la fixer s assurer que le loquet ou les loquets de la pile sont enclench s Charger la pile c...

Страница 24: ...rio alguno en este producto que no se haya suministrado con el producto mismo o que no est identificado como apropiado para el uso con este producto en el manual del operador Evite los entornos de tra...

Страница 25: ...as en el fuego Las bater as pueden estallar Verifique los c digos de la localidad para conocer posibles instrucciones especiales para desecharlas No desarme el paquete de bater as El electrolito emit...

Страница 26: ...ro de inercia despu s de apagar el motor o de soltar el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Verifique que la tuerca...

Страница 27: ...Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecc...

Страница 28: ...protege la hoja de bordillos y otros obst culos LIMPIADOR DEL PROTECTOR El limpiador del protector elimina los recortes y la suciedad del rea de la cuchilla SEGURO Segurointegradodeapagadoparaevitara...

Страница 29: ...ado todas las piezas faltantes Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni hacer accesorios no recomend...

Страница 30: ...liberaci n de la perilla de ajuste del mango Seleccione una configuraci n c moda entre las cuatro opciones Vuelva a girar el ajuste del mango para colocarlo en su lugar de modo que el pasador asegure...

Страница 31: ...de la hoja ENCENDIDO Y APAGADO DEL RECORTADORA DE BORDES Vea la figura 6 Para encendido Oprima el gatillo del seguro de apagado Oprima el gatillo y no lo suelte Para apagado Suelte el gatillo interru...

Страница 32: ...ar para guardar la bordeadora REPUESTOS Llame a Servicio al cliente al 1 800 776 5191 para solicitar repuestos Hoja de repuesto HAC1EDG ADVERTENCIA Para evitar lesiones serias siempre retire el paquet...

Страница 33: ...la g chette La bater a no est fija La bater a no est cargada Para fijar el paquete de bater as aseg rese de que los pestillos situados a ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su...

Страница 34: ...d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles su...

Отзывы: